Hooss - Vie de rue - перевод текста песни на немецкий

Vie de rue - Hoossперевод на немецкий




Vie de rue
Straßenleben
Vie de rue, hun-hun, hun-hun
Straßenleben, hun-hun, hun-hun
Enfance perdue devant Dieu
Verlorene Kindheit vor Gott
Vie d′artiste (vie d'artiste), hun-hun, hun-hun
Künstlerleben (Künstlerleben), hun-hun, hun-hun
Vie de rue, HLM en bord de mer, un frère, une sœur, un père
Straßenleben, Sozialwohnung am Meer, ein Bruder, eine Schwester, ein Vater
Mais je n′ai plus de mère (mais je n'ai plus de mère)
Aber ich habe keine Mutter mehr (aber ich habe keine Mutter mehr)
Vie d'artiste, succès et précipices, tout qui se précipite, j′vais pas me plaindre, je l′ai souhaité (nan, nan)
Künstlerleben, Erfolg und Abgründe, alles überstürzt sich, ich werd' mich nicht beschweren, ich hab' es mir gewünscht (nein, nein)
Rien à faire, j'vois les clients défiler (vie de rue), un jour, j′aurais ma Rodelle et mes Cartier (hun)
Nichts zu machen, ich seh' die Kunden vorbeiziehen (Straßenleben), eines Tages werd' ich meine Rodelle und meine Cartiers haben (hun)
Vie de rue, HLM en bord de mer, un frère, une sœur, un père mais je n'ai plus de mère (nan, nan)
Straßenleben, Sozialwohnung am Meer, ein Bruder, eine Schwester, ein Vater, aber ich habe keine Mutter mehr (nein, nein)
Les quatre saisons, y a pas d′goûter à la maison
Die vier Jahreszeiten, es gibt keinen Snack zu Haus'
Allongé sur mon lit y a du Psy4 dans les caissons (y a du Psy4, ouais)
Liegend auf meinem Bett, da ist Psy4 in den Boxen (da ist Psy4, yeah)
Vie d'adulte dans un camion UPS, dans les hauteurs d′Valescure
Erwachsenenleben in einem UPS-Truck, in den Höhen von Valescure
J'rêvais de devenir rappeur (nan, nan, nan)
Ich träumte davon, Rapper zu werden (nein, nein, nein)
J'écris mes textes dans le bâtiment D pendant que Gustave fait des shadows dans l′palier
Ich schreib' meine Texte in Gebäude D, während Gustave Schattenboxen auf dem Treppenabsatz macht
J′suis fasciné de rimes, j'suis fasciné de crimes
Ich bin fasziniert von Reimen, ich bin fasziniert von Verbrechen
Je regarde en boucle "Freestyle de rue" de Lacrim (de Lacrim)
Ich schaue in Dauerschleife "Freestyle de rue" von Lacrim (von Lacrim)
Je réponds plus, je fais faire le mort (ouais), des fois, j′pense à mes morts (yah)
Ich antworte nicht mehr, ich stell' mich tot (yeah), manchmal denk' ich an meine Toten (yah)
J'suis égaré, j′perds le Nord (yah), j'ai encore la stup′ sur mes côtes
Ich bin verirrt, ich verlier' den Norden (yah), ich hab' immer noch das Dope bei mir
Alors j'me branle sur un disque d'or (yah), mon regard en dit long (hey)
Also wichs' ich auf 'ne goldene Schallplatte (yah), mein Blick sagt viel (hey)
Nono est là, les amis sont partis, j′me demande si j′ai encore des potes
Nono ist da, die Freunde sind gegangen, ich frag' mich, ob ich noch Kumpels hab'
Vie de rue, HLM en bord de mer, un frère, une sœur, un père
Straßenleben, Sozialwohnung am Meer, ein Bruder, eine Schwester, ein Vater
Mais je n'ai plus de mère (mais je n′ai plus de mère)
Aber ich habe keine Mutter mehr (aber ich habe keine Mutter mehr)
Vie d'artiste, succès et précipices, tout qui se précipite, j′vais pas me plaindre, je l'ai souhaité (nan, nan)
Künstlerleben, Erfolg und Abgründe, alles überstürzt sich, ich werd' mich nicht beschweren, ich hab' es mir gewünscht (nein, nein)
Rien à faire, j′vois les clients défiler (vie de rue), un jour, j'aurais ma Rodelle et mes Cartier (hun)
Nichts zu machen, ich seh' die Kunden vorbeiziehen (Straßenleben), eines Tages werd' ich meine Rodelle und meine Cartiers haben (hun)
Vie de rue, HLM en bord de mer, un frère, une sœur, un père mais je n'ai plus de mère (nan, nan)
Straßenleben, Sozialwohnung am Meer, ein Bruder, eine Schwester, ein Vater, aber ich habe keine Mutter mehr (nein, nein)
J′suis un sale arabe qui a fait de la trap (des fois, c′est sale), fier de moi, j'ai mis le 8-3 sur la carte
Ich bin ein dreckiger Araber, der Trap gemacht hat (manchmal ist es dreckig), stolz auf mich, ich hab' die 8-3 auf die Karte gebracht
Survêtement d′Amsterdam, rasé à blanc, j'ai pas les codes, j′ai pas les Jordan ni les AirPods
Trainingsanzug aus Amsterdam, kahl rasiert, ich hab' die Codes nicht, ich hab' keine Jordans oder AirPods
J'ai mis ccord-d′a La Fouine, Booba, mes derniers clips tournent sur Booska-P
Ich hab's La Fouine, Booba gezeigt, meine letzten Clips laufen auf Booska-P
J'ai déjà fini K.O. par terre, j'me suis fait schlasser (nan, nan, nan, nan)
Ich lag schon K.O. am Boden, ich wurde abgestochen (nein, nein, nein, nein)
On ne sera plus amis, on n′réparera pas les pots cassés
Wir werden keine Freunde mehr sein, wir kitten die Scherben nicht
Dans le stud′, y a Aladin, ça graille des pommes sautées (des pommes sautées)
Im Stud', da ist Aladin, es werden Bratkartoffeln gefressen (Bratkartoffeln)
J'suis pour tout baiser, chômeur pour l′éternité
Ich bin geboren, um alles zu ficken, arbeitslos für die Ewigkeit
Je réponds plus, je fais faire le mort (ouais), des fois, j'pense à mes morts (yah)
Ich antworte nicht mehr, ich stell' mich tot (yeah), manchmal denk' ich an meine Toten (yah)
J′suis égaré, j'perds le Nord (yah), j′ai encore la stup' sur mes côtes
Ich bin verirrt, ich verlier' den Norden (yah), ich hab' immer noch das Dope bei mir
Alors j'me branle sur un disque d′or (yah), mon regard en dit long (hey)
Also wichs' ich auf 'ne goldene Schallplatte (yah), mein Blick sagt viel (hey)
Nono est là, les amis sont partis, j′me demande si j'ai encore des potes
Nono ist da, die Freunde sind gegangen, ich frag' mich, ob ich noch Kumpels hab'
Vie de rue, HLM en bord de mer, un frère, une sœur, un père
Straßenleben, Sozialwohnung am Meer, ein Bruder, eine Schwester, ein Vater
Mais je n′ai plus de mère (mais je n'ai plus de mère)
Aber ich habe keine Mutter mehr (aber ich habe keine Mutter mehr)
Vie d′artiste, succès et précipices, tout qui se précipite, j'vais pas me plaindre, je l′ai souhaité (nan, nan)
Künstlerleben, Erfolg und Abgründe, alles überstürzt sich, ich werd' mich nicht beschweren, ich hab' es mir gewünscht (nein, nein)
Rien à faire, j'vois les clients défiler (vie de rue), un jour, j'aurais ma Rodelle et mes Cartier (hun)
Nichts zu machen, ich seh' die Kunden vorbeiziehen (Straßenleben), eines Tages werd' ich meine Rodelle und meine Cartiers haben (hun)
Vie de rue, HLM en bord de mer, un frère, une sœur, un père mais je n′ai plus de mère (nan, nan)
Straßenleben, Sozialwohnung am Meer, ein Bruder, eine Schwester, ein Vater, aber ich habe keine Mutter mehr (nein, nein)
Enfance perdue
Verlorene Kindheit
Enfance perdue
Verlorene Kindheit





Авторы: Hooss, Jonathan Moulin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.