Текст и перевод песни Hootie & The Blowfish - Araby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
worth
the
admission
Цена
билета
оправдана,
If
my
love
fogs
up
the
glass
Если
моя
любовь
запотевает
стекло.
And
we
long
to
the
window
И
мы
жаждем
увидеть,
что
за
окном,
And
my
love
fogs
up
the
glass
И
моя
любовь
запотевает
стекло.
On
rainy
days
I
wonder
what's
behind
the
veil
В
дождливые
дни
я
гадаю,
что
скрывается
за
завесой,
And
I
feel
my
breath
upon
your
mouth
И
чувствую
свое
дыхание
на
твоих
губах,
And
I
press
my
heart
into
your
hand
И
вкладываю
свое
сердце
в
твою
руку.
It's
my
gift
from
Araby
Это
мой
дар
из
Аравии.
And
I
press
my
heart
into
your
hand
И
вкладываю
свое
сердце
в
твою
руку.
It's
my
gift
from
Araby
Это
мой
дар
из
Аравии.
Is
it
truth
what
they're
saying
Правда
ли
то,
что
говорят,
And
there's
nothing
that
you
want?
И
тебе
больше
ничего
не
нужно?
And
it's
gone
through
the
window
И
это
исчезло
за
окном.
Is
there
nothing
that
you
want?
Тебе
больше
ничего
не
нужно?
On
a
rainy
days
I
wonder
what's
behind
the
veil
В
дождливые
дни
я
гадаю,
что
скрывается
за
завесой,
And
I
feel
my
breath
upon
your
mouth
И
чувствую
свое
дыхание
на
твоих
губах,
And
I
press
my
heart
into
your
hand
И
вкладываю
свое
сердце
в
твою
руку.
It
is
my
gift
from
Araby
Это
мой
дар
из
Аравии.
And
I
press
my
heart
into
your
hand
И
вкладываю
свое
сердце
в
твою
руку.
It's
my
gift
from
Araby
Это
мой
дар
из
Аравии.
Is
it
gone
through
the
window
Это
исчезло
за
окном.
Is
there
nothing
that
you
want?
Тебе
больше
ничего
не
нужно?
Well,
it
all
comes
down
to
what
you
say
Все
сводится
к
тому,
что
ты
скажешь,
And
then
nothing
that
you
want
И
тогда
тебе
больше
ничего
не
нужно.
On
rainy
days
I
wonder
what's
behind
the
veil
В
дождливые
дни
я
гадаю,
что
скрывается
за
завесой,
And
I
know
that
love
will
kill
my
pride
И
знаю,
что
любовь
убьет
мою
гордость.
And
I
press
my
heart
into
your
hand
И
вкладываю
свое
сердце
в
твою
руку.
It's
my
gift
from
Araby
Это
мой
дар
из
Аравии.
And
I
press
my
heart
into
your
hand
И
вкладываю
свое
сердце
в
твою
руку.
It's
my
gift
from
Araby
Это
мой
дар
из
Аравии.
And
I
press
my
heart
into
your
hand
И
вкладываю
свое
сердце
в
твою
руку.
It's
my
gift
from
Araby
Это
мой
дар
из
Аравии.
And
I
press
my
heart
into
your
hand
now
И
сейчас
я
вкладываю
свое
сердце
в
твою
руку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Longacre, John Croslin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.