Hop Ca Asia - Việt Nam ơi - перевод текста песни на немецкий

Việt Nam ơi - Hop Ca Asiaперевод на немецкий




Việt Nam ơi
O Vietnam
Việt Nam hỡi, Việt Nam ơi
O Vietnam, mein Vietnam
Tự hào hát mãi lên Việt Nam ơi
Stolz singen wir immer weiter, o Vietnam
Việt Nam hỡi, Việt Nam ơi
O Vietnam, mein Vietnam
Tự hào hát mãi lên Việt Nam ơi
Stolz singen wir immer weiter, o Vietnam
Bước giữa nắng tràn
Mitten im vollen Sonnenschein
Đường phố nơi tôi
Die Straßen meines Zuhauses
Từ thơ đã
Seit meiner Kindheit schon
Giữa đất nước này
Inmitten dieses Landes
Niềm tin luôn căng tràn
Das Vertrauen ist immer stark
Đừng lo lắng cười lên
Sorg dich nicht, lächle
gió qua tán cây
Und der Wind durch die Baumkronen
Hòa trong tiếng trẻ thơ đùa vui cười
Mischt sich mit dem Lachen spielender Kinder
nắng, trên reo
Und die Sonne auf den Blättern rauscht
Ngày xanh tươi sáng Việt Nam ơi
Ein frischer, heller Tag, o Vietnam
Từ nơi đồng xanh thơm hương lúa
Von den grünen Feldern, duftend nach Reis
Về nơi nhà cao xe giăng phố
Zu den hohen Häusern, den Straßen voller Autos
Hòa một niềm tin reo ca
Vereint in einem jubelnden Glauben
(Eh oh eh oh)
(Eh oh eh oh)
Từ nơi đảo xa mênh mông sóng
Von den fernen Inseln mit weiten Wellen
Về nơi đồi cao bay mây trắng
Zu den hohen Hügeln, wo weiße Wolken fliegen
Một vòng tay nối tròn Việt Nam
Ein Kreis von Armen verbindet Vietnam
Bao la đất trời
Weites Land und Himmel
Quê hương xanh ngời
Die Heimat strahlend grün
Xòe tay đón nắng mai cười trong mắt
Die Hände geöffnet für die Morgensonne, Lächeln in den Augen
Bao nhiêu con người
So viele Menschen
Chung tay xây đời
Bauen gemeinsam das Leben auf
Niềm tin nơi một Việt Nam sáng tươi
Der Glaube an ein strahlendes Vietnam
Việt Nam hỡi, Việt Nam ơi
O Vietnam, mein Vietnam
Tự hào hát mãi lên Việt Nam ơi
Stolz singen wir immer weiter, o Vietnam
Việt Nam hỡi, Việt Nam ơi
O Vietnam, mein Vietnam
Tự hào hát mãi lên Việt Nam ơi
Stolz singen wir immer weiter, o Vietnam
gió, qua tán cây
Und der Wind durch die Baumkronen
Hòa trong tiếng trẻ thơ đùa vui cười
Mischt sich mit dem Lachen spielender Kinder
nắng, trên reo
Und die Sonne auf den Blättern rauscht
Ngày xanh tươi sáng Việt Nam ơi
Ein frischer, heller Tag, o Vietnam
Từ nơi đồng xanh thơm hương lúa
Von den grünen Feldern, duftend nach Reis
Về nơi nhà cao xe giăng phố
Zu den hohen Häusern, den Straßen voller Autos
Hòa một niềm tin reo ca
Vereint in einem jubelnden Glauben
(Eh oh eh oh)
(Eh oh eh oh)
Từ nơi đảo xa mênh mông sóng
Von den fernen Inseln mit weiten Wellen
Về nơi đồi cao bay mây trắng
Zu den hohen Hügeln, wo weiße Wolken fliegen
Một vòng tay nối tròn Việt Nam
Ein Kreis von Armen verbindet Vietnam
Bao la đất trời
Weites Land und Himmel
Quê hương xanh ngời
Die Heimat strahlend grün
Xòe tay đón nắng mai cười trong mắt
Die Hände geöffnet für die Morgensonne, Lächeln in den Augen
Bao nhiêu con người
So viele Menschen
Chung tay xây đời
Bauen gemeinsam das Leben auf
Niềm tin nơi một Việt Nam sáng tươi
Der Glaube an ein strahlendes Vietnam
Việt Nam hỡi, Việt Nam ơi
O Vietnam, mein Vietnam
Tự hào hát mãi lên Việt Nam ơi
Stolz singen wir immer weiter, o Vietnam
Việt Nam hỡi, Việt Nam ơi
O Vietnam, mein Vietnam
Tự hào hát mãi lên Việt Nam ơi
Stolz singen wir immer weiter, o Vietnam
Từ nơi đồng xanh thơm hương lúa
Von den grünen Feldern, duftend nach Reis
Về nơi nhà cao xe giăng phố
Zu den hohen Häusern, den Straßen voller Autos
Hòa một niềm tin reo ca
Vereint in einem jubelnden Glauben
(Eh oh eh oh)
(Eh oh eh oh)
Từ nơi đảo xa mênh mông sóng
Von den fernen Inseln mit weiten Wellen
Về nơi đồi cao bay mây trắng
Zu den hohen Hügeln, wo weiße Wolken fliegen
Một vòng tay nối tròn Việt Nam
Ein Kreis von Armen verbindet Vietnam
Bao la đất trời
Weites Land und Himmel
Quê hương xanh ngời
Die Heimat strahlend grün
Xòe tay đón nắng mai cười trong mắt
Die Hände geöffnet für die Morgensonne, Lächeln in den Augen
Bao nhiêu con người
So viele Menschen
Chung tay xây đời
Bauen gemeinsam das Leben auf
Niềm tin nơi một Việt Nam sáng tươi
Der Glaube an ein strahlendes Vietnam
Việt Nam hỡi, Việt Nam ơi
O Vietnam, mein Vietnam
Tự hào hát mãi lên Việt Nam ơi.
Stolz singen wir immer weiter, o Vietnam.
Việt Nam hỡi, Việt Nam ơi
O Vietnam, mein Vietnam
Tự hào hát mãi lên Việt Nam ơi
Stolz singen wir immer weiter, o Vietnam






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.