Manipulate The Eclipse - Hopesfallперевод на немецкий




Manipulate The Eclipse
Manipuliere Die Eklipse
So casually defiant
So lässig trotzig
And barely recognizable
Und kaum wiedererkennbar
Oh, the beauty undeniable
Oh, die unbestreitbare Schönheit
Red moon rises on the eve to the
Roter Mond geht auf am Abend der
Eclipsing of our opposing sun
Verfinsterung unserer gegnerischen Sonne
We'll be the opposite of everything
Wir werden das Gegenteil von allem sein
Victor keep your head up
Siegerin, halt den Kopf hoch
We don't want to to see ourselves with tragedy
Wir wollen uns nicht mit Tragödien sehen
Comes shifting of perspectives
Es kommt zum Wandel der Perspektiven
Victor keep your head up
Siegerin, halt den Kopf hoch
We don't want to to see ourselves with tragedy
Wir wollen uns nicht mit Tragödien sehen
Comes shifting of perspectives
Es kommt zum Wandel der Perspektiven
Victor keep your head up
Siegerin, halt den Kopf hoch
A boy breaks down before him
Ein Junge bricht vor ihm zusammen
He's dazed and hypnotized by it
Er ist benommen und hypnotisiert davon
"How did I become a victim too?"
"Wie wurde ich auch zu einem Opfer?"
Replace my heart, I'm no longer cold to
Ersetze mein Herz, ich bin nicht länger kalt gegenüber
A fallen beast inside of me
Einem gefallenen Biest in mir
We'll be the opposite of everything
Wir werden das Gegenteil von allem sein
Victor keep your head up
Siegerin, halt den Kopf hoch
We don't want to to see ourselves with tragedy
Wir wollen uns nicht mit Tragödien sehen
Comes shifting of perspectives
Es kommt zum Wandel der Perspektiven
Victor keep your head up
Siegerin, halt den Kopf hoch
We don't want to to see ourselves with tragedy
Wir wollen uns nicht mit Tragödien sehen
Comes shifting of perspectives
Es kommt zum Wandel der Perspektiven
Victor keep your head up
Siegerin, halt den Kopf hoch
What are the measure of our existence
Was sind die Maße unserer Existenz
The politics of politeness
Die Politik der Höflichkeit
That stake the claims that we make
Die die Ansprüche festlegen, die wir stellen
A new day to float on the expectations of lovers
Ein neuer Tag, um auf den Erwartungen der Liebenden zu schweben
When the heroes we want to become, the ones
Wenn die Helden, die wir werden wollen, die
Victor keep your head up
Siegerin, halt den Kopf hoch
Shifting of perspectives
Wandel der Perspektiven
Victor keep your head up
Siegerin, halt den Kopf hoch
We don't want to to see ourselves with tragedy
Wir wollen uns nicht mit Tragödien sehen
Comes shifting of perspectives
Es kommt zum Wandel der Perspektiven
Victor keep your head up
Siegerin, halt den Kopf hoch
We don't want to to see ourselves with tragedy
Wir wollen uns nicht mit Tragödien sehen
Comes shifting of perspectives
Es kommt zum Wandel der Perspektiven
Victor keep your head up
Siegerin, halt den Kopf hoch
We don't want to to see ourselves with tragedy
Wir wollen uns nicht mit Tragödien sehen
Comes shifting of perspectives
Es kommt zum Wandel der Perspektiven
Victor keep your head up
Siegerin, halt den Kopf hoch
We don't want to to see ourselves with tragedy
Wir wollen uns nicht mit Tragödien sehen
Comes shifting of perspectives
Es kommt zum Wandel der Perspektiven
Victor keep your head up
Siegerin, halt den Kopf hoch
Victor keep your head up
Siegerin, halt den Kopf hoch
Victor keep your head up
Siegerin, halt den Kopf hoch
Victor keep your head up
Siegerin, halt den Kopf hoch





Авторы: Joshua Brigham, Michael Tyson, Adam Baker, Jay Forrest, Dustin Nadler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.