Текст и перевод песни Hoprez feat. Kafkiana - Balance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin
ver
que
todo
caía
de
vuelta
Without
seeing
that
everything
was
falling
back
La
recompensa
de
quien
trae
la
vida
está
envuelta
The
reward
of
the
one
who
brings
life
is
wrapped
La
lucidez
en
un
final
el
cual
se
escapa
Lucidity
in
an
ending
that
escapes
Describo
el
mantra,
trabajo
el
doble,
lana
pa′
la
casa
I
describe
the
mantra,
work
twice
as
hard,
wool
for
the
house
Contagio
lo
que
vivo
y
energía
pa'
mi
gente
I
spread
what
I
live
and
energy
for
my
people
Sembrando
en
el
camino
con
paciencia
el
lago
vuelve
Sowing
on
the
way
with
patience
the
lake
returns
Los
peces
vuelan
y
tanto
flotando
poco
entienden
Fish
fly
and
so
much
floating
they
understand
little
Que
por
brillar
van
apagando
a
otro
ente
That
by
shining
they
are
turning
off
another
entity
Cobras
y
serpientes
muerden
tu
cuello,
paso
firme
ardiente
Snakes
and
serpents
bite
your
neck,
steady
burning
step
Más
magia
al
caminar
no
hay
tiempo
pa′
esos
fakes
entiende
More
magic
when
walking
there
is
no
time
for
those
fakes,
understand
Que
nada
cambie
el
objetivo
y
el
por
qué
lo
hacemos
Let
nothing
change
the
objective
and
why
we
do
it
Somos
el
viaje
luego
el
cosmos
ya
la
vida
en
ello
We
are
the
journey
then
the
cosmos
already
life
in
it
Son
cientos
de
sueños
inquieto
rotando
en
el
pulso
Hundreds
of
restless
dreams
rotating
in
the
pulse
Sostengo
el
clima
interno
y
esa
luz
en
paz
segundos,
I
hold
the
inner
climate
and
that
light
in
peace
for
seconds,
Puro,
fuera
de
tu
caos
mental
Pure,
outside
of
your
mental
chaos
Por
los
que
quedan
quien
te
lleva
no
te
quieren
ver
mal
¡fuck!
For
those
who
remain,
whoever
takes
you
don't
want
to
see
you
bad,
fuck!
Estamos
pensando
en
cómo
es
el
destino
We
are
thinking
about
how
fate
is
Nos
vimos
parados
luego
amarrados
sumergidos
We
saw
ourselves
standing
then
tied
up
submerged
En
el
tempano
es
to'
exacto
ya
no
camino
arrepentido
On
the
iceberg
everything
is
accurate,
I
no
longer
walk
with
regret
Esa
es
toda
la
diferencia
entre
la
paciencia
y
estar
perdido
That's
all
the
difference
between
patience
and
being
lost
Y
soy
el
mismo
desde
crío,
And
I'm
the
same
since
I
was
a
kid,
Aun
ni
me
cambia
el
rostro
y
eso
que
a
veces
me
desvío
My
face
hasn't
even
changed
yet
and
sometimes
I
stray
Hay
tantas
conjeturas
pa'
llegar
al
final
del
rio
There
are
so
many
conjectures
to
get
to
the
end
of
the
river
Que
si
volvemos
a
los
principios
le
sonrió
That
if
we
go
back
to
the
principles
I
smile
at
him
No
tengo
más
motivos,
ya
no
soy
parte
del
olvido
I
have
no
more
reasons,
I
am
no
longer
part
of
oblivion
Estaba
buscando
el
trigo
pa′
llenar
este
molino
I
was
looking
for
the
wheat
to
fill
this
mill
En
el
tramo
vi
nociones
plantándose
sin
sentido
On
the
stretch
I
saw
notions
planting
themselves
senselessly
Hermano
cuando
uno
no
es
sincero
cae
el
castigo
Brother,
when
one
is
not
sincere,
punishment
falls
Por
eso
mismo
vivo,
por
mis
panas
por
mis
primos
For
that
very
reason
I
live,
for
my
homies,
for
my
cousins
Por
mi
mamá,
por
decirlo
estábamos
amargos
todo
es
distinto
For
my
mom,
for
saying
it,
we
were
bitter,
everything
is
different
Ya
fuimos
frutos
de
olivo
procesando
hasta
el
prestigio
We
were
already
olive
fruits
processing
up
to
prestige
La
sal
no
puede
cicatrizarme
ante
las
llagas
sigo
invicto
Salt
can't
heal
me,
I'm
still
undefeated
before
the
wounds
Cortamos
el
terreno
igual
que
un
esmeril
el
fierro
We
cut
the
ground
like
an
emery
the
iron
Tu
corazón
de
acero
se
oxidó
en
mi
casillero
Your
heart
of
steel
rusted
in
my
locker
Curtiendo
la
escritura,
la
escuadra
bajo
el
cerro
Tanning
the
writing,
the
square
under
the
hill
Dando
el
perro,
fe
de
hierro,
no
hace
falta
más
tu
juego
Giving
the
dog,
iron
faith,
your
game
is
no
longer
needed
Frente
al
miedo
luz
y
fuego
fue
mi
verso
sino
hielo
Facing
fear,
light
and
fire
was
my
verse,
otherwise
ice
Miro
al
cielo
con
recelo
por
quedarse
lo
más
bueno
I
look
at
the
sky
suspiciously
for
keeping
the
best
Trajiste
algo
bueno
guacho
yo
ya
se
ese
cuento
You
brought
something
good,
dude,
I
already
know
that
story
Violento
canto
a
las
alas
y
a
las
siglas
del
viento
Violent
song
to
the
wings
and
to
the
acronym
of
the
wind
Check
checka!
Fumando
la
manteca
Check
checka!
Smoking
the
butter
Mi
maceta
diosa
azteca
dando
vuelta
a
la
ruleta
My
Aztec
goddess
pot
going
back
to
the
roulette
wheel
Suelta
se
congela
verla
con
los
pies
puestos
en
la
tierra
Her
waist
freezes
to
see
her
with
her
feet
on
the
ground
Mientras
aquí
yo
paso
en
limpio
mi
tormenta
a
la
libreta
While
here
I
pass
my
storm
clean
to
the
notebook
Quise
salirme
de
esto
como
un
churry
mucho
tussi
I
wanted
to
get
out
of
this
like
a
churry
a
lot
of
tussi
Tanta
bullshit
van
de
Gucci
cuanta
moda
muy
exclusive
So
much
bullshit
they
go
Gucci
how
much
fashion
very
exclusive
No
aguantan
la
presión
se
nota
el
playback,
aparta
rookie
They
can't
stand
the
pressure,
you
can
see
the
playback,
step
aside
rookie
Uzi
verbal
los
yakuza
no
le
escriben
a
esas
pussys
Verbal
Uzi
the
yakuza
don't
write
to
those
pussies
La
vida
ya
esta
suficientemente
complicada
Life
is
already
complicated
enough
Como
pa′
enredarla
mas
pana,
no
traigas
dramas
To
make
it
more
complicated
dude,
don't
bring
dramas
No
se
consigue
nada
comiéndote
el
cabeza
hundido
en
la
almohada
You
don't
get
anything
by
eating
your
head
buried
in
the
pillow
Sal
de
la
cama,
haz
tus
jugadas,
mejor
si
es
con
gente
de
confianza
Get
out
of
bed,
make
your
moves,
better
if
it's
with
trusted
people
Escribo
amuletos
que
me
traigan
abundancia
I
write
amulets
that
bring
me
abundance
Invierto
mucho
en
esto
a
veces
recojo
ganancias
I
invest
a
lot
in
this,
sometimes
I
reap
profits
Lo
que
lanzo
vuelve
hay
equilibrio
en
mi
balanza
What
I
throw
comes
back,
there
is
balance
in
my
scale
Llevo
los
ojos
nublados
y
canciones
para
días
complicados
I
have
cloudy
eyes
and
songs
for
complicated
days
Criado
en
el
rigor
cual
perros
vagos
Raised
in
rigor
like
stray
dogs
Que
alguien
hecho
a
la
calle
y
asunto
cerrado,
¡el
mundo
esta
lleno
de
desgraciados!
That
someone
thrown
into
the
street
and
matter
closed,
the
world
is
full
of
miserable
people!
No
vine
a
darte
ni
un
mensaje
todo
va
y
viene
I
didn't
come
to
give
you
any
message,
everything
comes
and
goes
Lleno
la
bolsa
con
lo
que
me
falta
y
otros
tienen
I
fill
the
bag
with
what
I
lack
and
others
have
La
vida
busca
como
el
agua
los
niveles
Life
seeks
like
water
the
levels
Por
eso
espero
tranquilo
a
que
el
momento
nos
llegue...
niggy
So
I
wait
patiently
for
the
moment
to
reach
us...
niggy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Canio
Альбом
Nave
дата релиза
17-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.