Текст и перевод песни Hoprez - La Caverna
Tengo
un
pasaje
de
ida
a
la
chucha
entre
el
pulgar
y
el
índice
I
have
a
one-way
ticket
to
la
chucha
between
my
thumb
and
index
finger
Canciones
viejas
pa'
hacerle
frente
a
tiempos
difíciles
Old
songs
to
cope
with
difficult
times
Cuerdas
que
sostienen
ideas,
no
hilos
que
manejan
títeres
Strings
that
hold
ideas,
not
strings
that
manipulate
puppets
Construyen
puentes,
no
dibujan
límites
ni
izan
banderas
They
build
bridges,
they
don't
draw
boundaries
or
raise
flags
Yo
un
dia
nací
aquí,
da
igual
si
hubiese
sido
afuera
One
day
I
was
born
here,
it
doesn't
matter
if
it
had
been
outside
Los
muros
de
esta
pieza
mi
mas
próxima
frontera
The
walls
of
this
room
are
my
closest
border
Hay
otras
mas
allá
y
cruzándolas
se
superan
There
are
others
beyond
and
by
crossing
them
they
are
surpassed
También
recibiendo
bien
a
los
que
llegan
Also
welcoming
those
who
arrive
¿De
que
te
crees
dueño
campeón?,
¡no
eres
tan
especial!
What
do
you
think
you
own,
champion?,
you're
not
that
special!
Después
de
muertos
a
todos
insectos
nos
van
a
cenar
After
we're
dead,
we'll
all
be
dinner
for
insects
Todo
aquello
que
acumulas
ya
no
lo
podrás
tragar
Everything
you
accumulate
you
won't
be
able
to
swallow
Y
toda
esa
mierda
que
te
cubre
en
polvo
se
transformará,
así
que
da
igual
And
all
that
shit
that
covers
you
in
dust
will
turn
to
dust,
so
it
doesn't
matter
Ayer
el
hoy
era
el
mañana
Yesterday,
today
was
tomorrow
Me
gusta
la
lluvia
a
veces,
depende
el
lado
de
la
ventana
I
like
the
rain
sometimes,
it
depends
on
the
side
of
the
window
Le
contaba
por
entonces
a
estas
mismas
hojas
planas
Back
then,
I
told
these
same
flat
leaves
Que
no
se
de
que
árbol
se
callero
pero
desde
entonces
me
sanan
That
I
don't
know
what
tree
they
fell
from,
but
since
then
they've
healed
me
Un
dia
busque
en
Hip
Hop
esperanza
One
day
I
looked
for
hope
in
Hip
Hop
Y
me
encontré
este
beat
entre
avisos
de
mora
y
cartas
de
cobranza
And
I
found
this
beat
between
mora
ads
and
collection
letters
Esta
es
mi
forma
de
equilibrar
la
balanza
This
is
my
way
of
balancing
the
scales
Persiguiendo
el
mismo
sueño
de
niños
¡nunca
pusimos
pausa!
Chasing
the
same
childhood
dream
we
never
paused!
Cuando
las
paginas
no
alcanzan
When
the
pages
aren't
enough
Y
el
mundo
clava
dramas
que
son
dagas
largas
lanzas
And
the
world
hammers
out
dramas
that
are
long
daggers
Me
alzas
en
melodías
que
encantan,
You
lift
me
up
in
melodies
that
enchant
Se
raptan
mi
atención,
hasta
las
tantas
sin
descansar,
hoy
fluyo
y
¡ya
está!
They
kidnap
my
attention
until
the
wee
hours
of
the
morning,
today
I
flow
and
that's
it!
¡Que
yo
también
quiero
estar
bien!
That
I
also
want
to
be
well!
En
mi
papel
libero
a
mis
demonios
dejo
que
jueguen
con
el
On
my
paper
I
release
my
demons,
I
let
them
play
with
it
Que
corran
libres
y
me
muestren
lo
que
no
se
ver
Let
them
run
free
and
show
me
what
I
can't
see
Salir
de
esta
Platónica
caverna
en
que
me
desperté...
ven
Get
out
of
this
Platonic
cave
I
woke
up
in...
let's
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Canio
Альбом
Nave
дата релиза
17-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.