Hopsin - The Fiends Are Knocking - перевод текста песни на русский

The Fiends Are Knocking - Hopsinперевод на русский




The Fiends Are Knocking
Стук безумия
The fiends are knocking at my door
Безумие стучится в мою дверь,
Should I give them what they're asking for?
Должен ли я дать им то, чего они просят?
They want it (want it)
Они хотят этого (хотят этого),
Need it (need it), have it (have it)
Нуждаются в этом (нуждаются в этом), жаждут этого (жаждут этого)
Whoa, oh (whoa)
Ох, ох (ох)
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Knock Madness
Стук безумия
So what the fuck y'all need from me?
Так какого чёрта вам всем от меня нужно?
I'm here to make these fiends believe
Я здесь, чтобы эти безумцы поверили
They want it (want it)
Они хотят этого (хотят этого),
Need it (need it), gotta have it (have it)
Нуждаются в этом (нуждаются в этом), должны получить это (получить это)
Whoa, oh (whoa)
Ох, ох (ох)
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Knock Madness
Стук безумия
Yeah, I promised you niggas a album
Да, я обещал вам, ребята, альбом,
You been patiently waiting, now the day is finally present
Вы терпеливо ждали, и вот этот день наконец настал.
I took my time with this shit
Я не торопился с этим делом,
I put my mind into every line, 'cause when it's out I ain't tryna regret it
Вложил душу в каждую строчку, потому что, когда он выйдет, я не хочу жалеть.
Niggas get overhyped and all they hits go stale
Бывает, шумихи много, а хиты быстро надоедают,
Because they shit don't sell, now that's a big ol' fail
Потому что их дерьмо не продаётся, и это большой провал.
But the punch is a lot harder when you clip your nails
Но удар намного сильнее, когда ты стрижешь ногти.
Niggas, how you expect to drive when you ain't get your L's?
Ребята, как вы собираетесь ехать, если не получили права?
You was the next big thing while I was last
Ты была следующей большой звездой, пока я был последним.
You was poppin' tags while I was mad chillin' in my pad with my rhyming pad
Ты срывала ценники, пока я спокойно чиллил дома с блокнотом,
Tryna record with no door so I hear my mom and dad
Пытаясь записаться без двери, чтобы слышать, как мои мама и папа
Arguing upstairs, so I gotta wait 'til the drama pass
Ссорятся наверху, поэтому мне приходилось ждать, пока драма утихнет,
'Cause my mic be picking that shit up
Потому что мой микрофон всё это записывает.
But I ain't wanna give up, I'd exhale fast even if I did suck
Но я не хотел сдаваться, я выдыхал быстро, даже если у меня получалась фигня.
You want the madness? Then come and get some
Хочешь безумия? Тогда иди и возьми немного.
I'm takin' the cake, and all that's left for y'all is the pieces I bit from
Я забираю весь пирог, а вам остаются только крошки, которые я откусил.
See, I ain't buddy-buddy with rappers because that shit is fake
Видишь ли, я не дружу с рэперами, потому что это фальшивка.
Most of y'all morals is fucked up, you on a different page
У большинства из вас мораль извращена, вы на другой волне.
You get no props just 'cause you getting paid
Тебе не будет уважения только потому, что тебе платят.
If you garbage, we ain't doing business, point-blank, I discriminate
Если ты мусор, мы не будем иметь дел, прямо говорю, я разборчив.
And I don't do no bullshit collabs to get my name poppin'
И я не занимаюсь хреновой совместной работой, чтобы раскрутить своё имя.
That ain't even considered a safe option
Это даже не считается безопасным вариантом.
And that just ain't Hopsin, I paid homage, now I'm straight wilin'
И это просто не Хопсин, я отдал дань уважения, теперь я в ударе.
Now turn this shit up while the bass knockin', now c'mon
А теперь сделай звук погромче, пока басы долбят, давай же!
The fiends are knocking at my door
Безумие стучится в мою дверь,
Should I give them what they're asking for?
Должен ли я дать им то, чего они просят?
They want it (want it)
Они хотят этого (хотят этого),
Need it (need it), have it (have it)
Нуждаются в этом (нуждаются в этом), жаждут этого (жаждут этого)
Whoa, oh (whoa)
Ох, ох (ох)
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Knock Madness
Стук безумия
So what the fuck y'all need from me?
Так какого чёрта вам всем от меня нужно?
I'm here to make these fiends believe
Я здесь, чтобы эти безумцы поверили
They want it (want it)
Они хотят этого (хотят этого),
Need it (need it), gotta have it (have it)
Нуждаются в этом (нуждаются в этом), должны получить это (получить это)
Whoa, oh (whoa)
Ох, ох (ох)
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Knock Madness
Стук безумия
And I be gettin' comments like
И я получаю комментарии типа:
"Hop, what's the hold up with your new shit, man? You be taking forever son
"Хоп, что с твоим новым материалом, чувак? Ты вечно копаешься.
Yo I'ma stop waiting, I'm getting my hopes up
Я перестану ждать, я возлагаю надежды,
With your work ethic, it ain't gon' never come
Но с твоей рабочей этикой это никогда не выйдет.
You had the XXL cover in 2012
У тебя была обложка XXL в 2012 году,
And I thought you would soon prevail, but homie, you ain't doing well
И я думал, что ты скоро добьёшься успеха, но, братан, у тебя не очень-то получается.
You hit us with that Ill Mind shit and that was cool as hell
Ты выдал нам Ill Mind, и это было чертовски круто,
But when it comes to your album, you never got no news to tell
Но когда дело доходит до твоего альбома, тебе нечего сказать."
Your whole career is just a train wreck
Вся твоя карьера просто крушение поезда.
You toured around the world for three years
Ты гастролировал по миру три года,
But you always performed the same set
Но ты всегда выступал с одним и тем же сетом.
I been asked you to come to my city, but you ain't came yet
Я просил тебя приехать в мой город, но ты так и не приехал.
I guess you ain't in it for love, you just want that pay check
Полагаю, ты занимаешься этим не ради любви, а просто ради денег.
If I was you, then I wouldn't be too proud
На твоём месте я бы не слишком гордился.
You signed Dizzy not too long ago when he's bigger than you now
Ты подписал Диззи не так давно, а он уже популярнее тебя.
You said you saving hip-hop, well, save this shit
Ты говорил, что спасаешь хип-хоп, ну так спаси это дерьмо.
And all I hear is wack niggas and I hate this shit
А я всё слышу одних бездарей, и я ненавижу это дерьмо.
Homie, I stopped being a scrub because of you
Братан, я перестал быть лохом благодаря тебе.
I stopped playin' these bitches in the club and fell in love because of you
Я перестал клеить тёлок в клубе и влюбился благодаря тебе.
My dad heard your song, and he stopped doin' drugs because of you
Мой отец услышал твою песню и бросил наркотики благодаря тебе.
I learned to rap and even built a little buzz because of you
Я научился читать рэп и даже немного прославился благодаря тебе.
But you take it for granted, thinking you have it made
Но ты принимаешь это как должное, думая, что всё сделал,
Sittin' back in the shade, Hopsin, there's people that you have to save
Отдыхаешь в тени, Хопсин, есть люди, которых ты должен спасти.
This is beyond music
Это выходит за рамки музыки.
You speak life into these motherfuckers, Hop, you have a gift, so when you gon' use it?"
Ты вселяешь жизнь в этих ублюдков, Хоп, у тебя есть дар, так когда ты его используешь?"
Damn, I have that much of an impact?
Чёрт, неужели у меня такое сильное влияние?
My rhymes did that? Sometimes, I really feel my shit's wack
Мои рифмы сделали это? Иногда мне кажется, что моё дерьмо отстой.
That's why I kick back, but fuck this shit, yo, where my pen at?
Вот почему я расслабляюсь, но к чёрту всё это, где моя ручка?
I'm 'bout to kill this shit and make niggas just wanna quit rap
Я собираюсь разорвать это дерьмо и заставить ниггеров просто бросить рэп.
I'm causing havoc, layin' the rappers like a hammock
Я сею хаос, укладываю рэперов как в гамак.
If I want the fucking planet, I can have it, now try to snatch it
Если я захочу эту чёртову планету, я могу её получить, попробуйте только отнять.
Only God can stop my violent habits
Только Бог может остановить мои буйные привычки.
You niggas average, I ain't even in my prime and still I'm twice the savage
Вы, ниггеры, посредственности, я даже не в расцвете сил, но всё равно вдвое свирепее.
C'mon
Давай же!
The fiends are knocking at my door
Безумие стучится в мою дверь,
Should I give them what they're asking for?
Должен ли я дать им то, чего они просят?
They want it (want it)
Они хотят этого (хотят этого),
Need it (need it), have it (have it)
Нуждаются в этом (нуждаются в этом), жаждут этого (жаждут этого)
Whoa, oh (whoa)
Ох, ох (ох)
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Knock Madness
Стук безумия
So what the fuck y'all need from me?
Так какого чёрта вам всем от меня нужно?
I'm here to make these fiends believe
Я здесь, чтобы эти безумцы поверили
They want it (want it)
Они хотят этого (хотят этого),
Need it (need it), gotta have it (have it)
Нуждаются в этом (нуждаются в этом), должны получить это (получить это)
Whoa, oh (whoa)
Ох, ох (ох)
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Knock Madness
Стук безумия





Авторы: MARCUS HOPSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.