Horace Heidt & His Musical Knights - Dawn of a New Day (Song of the World's Fair) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Horace Heidt & His Musical Knights - Dawn of a New Day (Song of the World's Fair)




Dawn of a New Day (Song of the World's Fair)
Рассвет Нового Дня (Песня Всемирной выставки)
Come to the fair (to the fair, to the fair).
Приходи на выставку (на выставку, на выставку), милая.
It's the dawn of a new day.
Это рассвет нового дня.
Sound the brass, roll the drum
Звучит труба, гремит барабан,
To the world of tomorrow we come
В мир завтрашнего дня мы идем, дорогая.
See the sun through the gray?
Видишь солнце сквозь туман?
It's the dawn of a new day.
Это рассвет нового дня.
Here we come young and old, Come to watch the wonders unfold, and the tune that we play, is the dawn of a new day.
Вот мы идем, молодые и старые, приходим посмотреть, как чудеса разворачиваются, и мелодия, которую мы играем, это рассвет нового дня.
Tell the world, at the door, that we don't want him 'round anymore.
Скажи миру у порога, что он нам больше не нужен.
Better times, here to stay, as we live and laugh the American way.
Лучшие времена настают, мы живем и смеемся по-американски, любимая.
Listen one, listen all, there can be no resisting the call. Come hail the dawn of a new day.
Слушайте все, никто не сможет устоять перед зовом. Приветствуйте рассвет нового дня.





Авторы: Ira Gershwin, George Gershwin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.