Horacio Guarany - Coplera Del Prisionero - перевод текста песни на немецкий

Coplera Del Prisionero - Horacio Guaranyперевод на немецкий




Coplera Del Prisionero
Lied des Gefangenen
Estamos prisioneros
Wir sind Gefangene
Carcelero
Kerkermeister
Estamos prisioneros
Wir sind Gefangene
Carcelero
Kerkermeister
Yo de estos torpes barrotes
Ich hinter diesen plumpen Gitterstäben
¡Tú del miedo!
Du von der Angst!
Yo de estos torpes barrotes
Ich hinter diesen plumpen Gitterstäben
¡Tú del miedo!
Du von der Angst!
A dónde vas, que no vienes
Wohin gehst du, dass du nicht kommst
Conmigo a empujar la puerta
Mit mir, um die Tür aufzustoßen
A dónde vas, que no vienes
Wohin gehst du, dass du nicht kommst
Conmigo a empujar la puerta
Mit mir, um die Tür aufzustoßen
No hay campanario que suene
Kein Glockenturm läutet
Como el río de allá fuera
Wie der Fluss da draußen
Como el río de allá fuera
Wie der Fluss da draußen
Como el que se prende fuego
Wie einer, der in Flammen steht
Andan los presos del miedo
Gehen die Gefangenen der Angst umher
Como el que se prende fuego
Wie einer, der in Flammen steht
Andan los presos del miedo
Gehen die Gefangenen der Angst umher
De nada vale que corran
Es nützt ihnen nichts zu rennen
Si el incendio va con éllos
Wenn das Feuer mit ihnen geht
Si el incendio va con éllos
Wenn das Feuer mit ihnen geht
No
Ich weiß nicht
No recuerdo bien
Ich erinnere mich nicht gut
Qué quería el carcelero
Was der Kerkermeister wollte
Creo que una copla mía
Ich glaube, ein Lied von mir
Para aguantarse el silencio
Um die Stille zu ertragen
Para aguantarse el silencio
Um die Stille zu ertragen
No hay quien le compre la suerte
Niemand kauft das Schicksal
Al dueño de los candados
Dem Herrn der Schlösser ab
No hay quien le compre la suerte
Niemand kauft das Schicksal
Al dueño de los candados
Dem Herrn der Schlösser ab
Murió con un ojo abierto
Er starb mit einem offenen Auge
Y nadie pudo cerrarlo
Und niemand konnte es schließen
Y nadie pudo cerrarlo
Und niemand konnte es schließen
Le regalé una paloma
Ich schenkte eine Taube
Al hijo del carcelero
Dem Sohn des Kerkermeisters
Cuentan que la dejó ir
Man erzählt, er ließ sie fliegen
Tan sólo por verle el vuelo
Nur um ihren Flug zu sehen
¡Qué hermoso va a ser el mundo
Wie schön wird die Welt sein
Del hijo del carcelero!
Des Sohnes des Kerkermeisters!
Del hijo del carcelero!
Des Sohnes des Kerkermeisters!
Es cierto, muchos callaron
Es ist wahr, viele schwiegen
Cuando yo fui detenido
Als ich verhaftet wurde
Vaya con la diferencia
Was für ein Unterschied
Yo preso, ellos sometidos
Ich gefangen, sie unterworfen
Yo preso, ellos sometidos
Ich gefangen, sie unterworfen
Estamos prisioneros
Wir sind Gefangene
Carcelero
Kerkermeister
Estamos prisioneros
Wir sind Gefangene
Carcelero
Kerkermeister
Yo de estos torpes barrotes
Ich hinter diesen plumpen Gitterstäben
¡Tú del miedo!
Du von der Angst!





Авторы: Horacio Guarany, A.t. Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.