Horacio Guarany - Nostalgia Mía - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Horacio Guarany - Nostalgia Mía




Nostalgia Mía
Моя ностальгия
Me gusta caminar sólo en las calles
Мне нравится гулять одному по улицам
Cuando la noche cae sobre las casas
Когда ночь опускается на дома
Entonces recordar tu tibia boca
Тогда вспоминаю твои нежные губы
Y el profundo marrón de tu mirada
И глубокий карий цвет твоих глаз
Entonces recordar tu tibia boca
Тогда вспоминаю твои нежные губы
Y el profundo marrón de tu mirada
И глубокий карий цвет твоих глаз
De pronto me parece que tu pelo
Вдруг мне кажется, что твои волосы
Es igual a los cordajes de la lluvia
Схожи со струнами дождя
Que llega suavemente a los rosales
Который нежно ласкает розы
Como llegaste al alma mía
Как и ты коснулась моей души
Que llega suavemente a los rosales
Который нежно ласкает розы
Como llegaste al alma mía
Как и ты коснулась моей души
No se porque será que siento pena
Не знаю, почему становится грустно
Será la lenta muerte del otoño
Может быть, это медленная смерть осени
Me basta recordarte así como eres
Мне достаточно вспоминать тебя такой, какая ты есть
Y el otoño se vuelve, no se muere
И осенью жизнь не замирает, а расцветает
Muchacha en esta calle como un árbol
Девушка на улице, как дерево
Mi sangre se deshoja en tu recuerdo
Моя кровь опадает в твоем воспоминании
Me gusta caminar cuando la calle
Мне нравится гулять, когда улица
Se cansa del rumor de todo el día
Устает от шумного дня
Amontonar las horas que perdimos
Собирать часы, которые мы потеряли
Y dártelas en ramos de rocío
И дарить их тебе букетами росы
Amontonar las horas que perdimos
Собирать часы, которые мы потеряли
Y dártelas en ramos de rocío
И дарить их тебе букетами росы
Quisiera estar contigo este momento
Хочу быть с тобой в этот момент
Con el tiempo atrapado entre mis manos
С временем, захваченным в мои ладони
Entregarte mis sueños y mi infancia
Подарить тебе мои мечты и детство
Y que beses mi boca hasta morir
И чтобы ты целовала меня до смерти
Entregarte mis sueños y mi infancia
Подарить тебе мои мечты и детство
Y que beses mi boca hasta morir
И чтобы ты целовала меня до смерти
No se porque...
Не знаю, почему...





Авторы: Daniel Toro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.