Текст и перевод песни Horacio Guarany - Piel Morena - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piel Morena - En Vivo
Piel Morena - Live
Piel
morena
de
azucena
Olive
skin
of
a
lily
Sombra
de
la
madrugada
Shadow
of
the
dawn
Rojo
vino,
puñalada
Red
wine,
stab
wound
Y
das
la
vida
por
nada
And
you
give
your
life
for
nothing
Rojo
vino,
puñalada,
mi
bien
Red
wine,
stab
wound,
my
dear
Y
das
la
vida
por
nada
And
you
give
your
life
for
nothing
Por
las
calles
baila
y
baila
You
dance
and
dance
in
the
streets
Terror
de
tembladerales
Terror
of
trembling
bogs
Gime
el
parche,
la
comparsa
Groan,
drum,
carnival
Clava
en
tu
piel
mil
puñales
Stabs
your
skin
with
a
thousand
daggers
Gime
el
parche,
la
comparsa,
mi
bien
Groan,
drum,
carnival,
my
dear
Clava
en
tu
piel
mil
puñales
(a
la
vuelta,
muchachos)
Stabs
your
skin
with
a
thousand
daggers
(back
soon,
boys)
Piel
morena,
de
azucena
Olive
skin,
of
a
lily
¿Quién
te
pudiera
olvidar?
Who
could
forget
you?
Yo
voy
llevando
la
pena
I
am
carrying
the
sorrow
Que
deja
la
noche
de
tu
carnaval
Left
by
the
night
of
your
carnival
Yo
voy
llevando
la
pena
I
am
carrying
the
sorrow
Que
deja
la
noche
de
tu
carnaval
Left
by
the
night
of
your
carnival
Gracias,
gracias
Thank
you,
thank
you
Luna
Park,
gracias
Luna
Park,
thank
you
Quizás
el
último,
eh
Perhaps
the
last,
eh
Tamboriles
de
la
vida
Drums
of
life
Que
vibran
hasta
sangrarme
That
vibrate
until
they
fill
me
with
blood
Por
las
calles
de
esa
herida
In
the
streets
of
that
wound
Vuelve
otra
vez
a
buscarme
It
comes
back
again
to
find
me
Por
las
calles
de
esa
herida,
mi
bien
In
the
streets
of
that
wound,
my
dear
Vuelve
otra
vez
a
buscarme
It
comes
back
again
to
find
me
Tras
la
música
muere
el
corso
After
the
music,
the
corso
dies
Llora
en
mi
pecho
el
payaso
The
clown
cries
on
my
chest
Ya
no
bailas,
piel
morena
You
no
longer
dance,
olive
skin
Corazón
hecho
pedazos
Heart
broken
into
pieces
Ya
no
bailas,
piel
morena,
mi
bien
You
no
longer
dance,
olive
skin,
my
dear
Corazón
hecho
pedazos
Heart
broken
into
pieces
Piel
morena,
de
azucena
Olive
skin,
of
a
lily
¿Quién
te
pudiera
olvidar?
Who
could
forget
you?
Yo
voy
llevando
la
pena
I
am
carrying
the
sorrow
Que
deja
la
noche
de
tu
carnaval
Left
by
the
night
of
your
carnival
Yo
voy
llevando
la
pena
I
am
carrying
the
sorrow
Que
deja
la
noche
de
tu
carnaval
Left
by
the
night
of
your
carnival
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Caruso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.