Текст и перевод песни Horacio Palencia - Contesta Mi Pregunta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contesta Mi Pregunta
Ответь на мой вопрос
Que
me
gane
con
regalarte
mi
alma
entera,
Что
толку
было
дарить
тебе
всю
мою
душу,
Que
me
gana
con
darte
amor
a
manos
llenas,
Что
толку
было
дарить
тебе
любовь
без
остатка,
Que
me
gane
con
adaptarme
a
tus
ideas,
Что
толку
было
подстраиваться
под
твои
идеи,
Nada
valió
la
pena,
Всё
было
зря,
Que
me
gane
con
ofrecerte
el
paraíso
Что
толку
было
предлагать
тебе
рай
Y
a
la
princesa
hacerle
todos
sus
caprichos,
И
исполнять
все
прихоти
принцессы,
Si
ahora
me
dices
que
no
eres
feliz
conmigo,
Если
теперь
ты
говоришь,
что
не
счастлива
со
мной,
Estoy
tan
confundido.
Я
так
растерян.
Dime
que
es
lo
que
paso,
Скажи
мне,
что
случилось,
Que
no
veo
cual
fue
el
motivo,
Я
не
понимаю,
в
чём
причина,
Acaso
estuve
mal
cuando
te
decía
cuanto
te
quería,
Разве
я
был
неправ,
когда
говорил,
как
сильно
тебя
люблю,
Acaso
estuve
mal
cuando
mis
caricias
te
estremecían.
Разве
я
был
неправ,
когда
мои
ласки
заставляли
тебя
трепетать.
Acaso
te
ha
fallado
la
memoria,
Неужели
у
тебя
отшибло
память,
Tú
di
quien
es
el
malo
en
esta
historia,
Скажи,
кто
злодей
в
этой
истории,
Acaso
estuve
mal
cuando
te
llenaba
de
mil
detalles,
Разве
я
был
неправ,
когда
осыпал
тебя
тысячами
знаков
внимания,
Acaso
estuve
mal
cuando
te
incluía
en
todos
mis
planes.
Разве
я
был
неправ,
когда
включал
тебя
во
все
свои
планы.
Perdón
pero
no
tiene
ni
una
excusa
Прости,
но
это
не
оправдание,
Así
es
que
no
me
eches
a
mi
la
culpa,
Так
что
не
перекладывай
вину
на
меня,
Dime
en
que
estuve
mal,
Скажи,
в
чём
я
был
неправ,
Contesta
mi
pregunta.
Ответь
на
мой
вопрос.
Acaso
estuve
mal
cuando
te
decía
cuanto
te
quería,
Разве
я
был
неправ,
когда
говорил,
как
сильно
тебя
люблю,
Acaso
estuve
mal
cuando
mis
caricias
te
estremecían.
Разве
я
был
неправ,
когда
мои
ласки
заставляли
тебя
трепетать.
Acaso
te
ha
fallado
la
memoria,
Неужели
у
тебя
отшибло
память,
Tú
di
quien
es
el
malo
en
esta
historia,
Скажи,
кто
злодей
в
этой
истории,
Acaso
estuve
mal
cuando
te
llenaba
de
mil
detalles,
Разве
я
был
неправ,
когда
осыпал
тебя
тысячами
знаков
внимания,
Acaso
estuve
mal
cuando
te
incluía
en
todos
mis
planes.
Разве
я
был
неправ,
когда
включал
тебя
во
все
свои
планы.
Perdón
pero
no
tiene
ni
una
excusa
Прости,
но
это
не
оправдание,
Así
es
que
no
me
eches
a
mi
la
culpa,
Так
что
не
перекладывай
вину
на
меня,
Dime
en
que
estuve
mal,
Скажи,
в
чём
я
был
неправ,
Contesta
mi
pregunta.
Ответь
на
мой
вопрос.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HORACIO PALENCIA CISNEROS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.