Текст и перевод песни Horacio Palencia - Lo Merezco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo
puedo
pagarte
todo
lo
que
hiciste
por
mí,
Как
я
могу
отплатить
тебе
за
все,
что
ты
для
меня
сделала,
Por
todas
esas
cosas
que
yo
no
valoré
de
tí,
За
все
то,
чего
я
в
тебе
не
ценил,
Hoy
dejo
que
te
vallas
no
tuve
las
agallas
para
corresponder,
Сегодня
я
отпускаю
тебя,
у
меня
не
хватило
смелости
ответить
взаимностью,
Y
ahora
no
se
qué
hacer,
И
теперь
я
не
знаю,
что
делать,
Y
pase
lo
que
pase
en
mi
mente
te
quedarás,
И
что
бы
ни
случилось,
ты
останешься
в
моей
памяти,
Te
sentí
tan
segura
pero
ahora
ya
no
hay
marcha
atrás,
Я
чувствовал
себя
таким
уверенным
рядом
с
тобой,
но
теперь
пути
назад
нет,
Tal
vez
ya
no
hay
remedio
el
daño
ya
esta
hecho,
Возможно,
уже
нет
лекарства,
вред
уже
причинен,
Debo
reconocer
hoy
me
tocó
perder,
Должен
признать,
сегодня
мне
пришлось
проиграть,
Pero
lo
merezco
porque
fuiste
lo
mejor
que
había
en
mi
vida,
Но
я
это
заслужил,
потому
что
ты
была
лучшим,
что
было
в
моей
жизни,
Sin
tu
amor
será
muy
dura
la
caída,
Без
твоей
любви
падение
будет
очень
тяжелым,
Pues
te
extraño
como
nunca
imagine,
Ведь
я
скучаю
по
тебе
так,
как
никогда
не
мог
представить,
Por
mi
estupidez,
По
своей
глупости,
Pero
lo
merezco
esta
vida
cobra
todo
lo
que
haces,
Но
я
это
заслужил,
эта
жизнь
взыскивает
за
все,
что
ты
делаешь,
Te
ignoraba
cuando
me
necesitaste,
Я
игнорировал
тебя,
когда
ты
нуждалась
во
мне,
Por
cobarde
sin
tu
amor
ya
me
quedé,
Из-за
трусости
я
остался
без
твоей
любви,
Extraño
por
las
noches,
Ночами
я
скучаю,
Todas
esas
mordidas,
По
всем
этим
поцелуям,
De
tus
labios,
Твоих
губ,
En
mi
piel,
На
моей
коже,
(Y
todo
por
no
saber
valorar...)
(И
все
потому,
что
не
умел
ценить...)
Pero
lo
merezco
porque
fuiste
lo
mejor
que
había
en
mi
vida,
Но
я
это
заслужил,
потому
что
ты
была
лучшим,
что
было
в
моей
жизни,
Sin
tu
amor
será
muy
dura
la
caída,
Без
твоей
любви
падение
будет
очень
тяжелым,
Pues
te
extraño
como
nunca
imagine,
Ведь
я
скучаю
по
тебе
так,
как
никогда
не
мог
представить,
Por
mi
estupidez,
По
своей
глупости,
Pero
Lo
Merezco,
Но
я
это
заслужил,
Esta
vida
cobra
todo
lo
que
haces,
Эта
жизнь
взыскивает
за
все,
что
ты
делаешь,
Te
ignoraba
cuando
me
necesitaste,
Я
игнорировал
тебя,
когда
ты
нуждалась
во
мне,
Por
cobarde
ahora
solo
me
quedé,
По
своей
трусости
теперь
я
остался
один,
Extraño
por
las
noches,
Ночами
я
скучаю,
Todas
esas
mordidas,
По
всем
этим
поцелуям,
De
tus
labios,
Твоих
губ,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SERGIO LIZARRAGA, HORACIO PALENCIA CISNEROS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.