Текст и перевод песни Horacio Palencia - Olvidas (Versión Balada Rítmica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvidas (Versión Balada Rítmica)
Забываешь (Ритмичная баллада)
Olvidas
que
un
día
llegaste
pidiéndome
ayuda
Забываешь,
как
однажды
пришла
ко
мне
за
помощью,
Con
las
alas
rotas,
sin
risa
en
tu
cara
Со
сломанными
крыльями,
без
улыбки
на
лице,
Con
el
corazón
aplastado
y
marchitó
С
разбитым
и
увядшим
сердцем.
Olvidas
que
un
día
llegaste
pidiéndome
auxilio
Забываешь,
как
однажды
пришла
ко
мне
за
спасением,
Buscando
un
refugio
seguro
en
mis
brazos
Ища
безопасное
убежище
в
моих
объятиях.
Te
di
mi
confianza
y
la
hiciste
pedazos
Я
подарил
тебе
свое
доверие,
а
ты
разбила
его
вдребезги.
Regaba
en
tu
pecho
desierto
los
arboles
secos
que
estaban
muriendo
Я
поливал
в
твоей
пустынной
груди
засохшие
деревья,
которые
умирали,
Sembraba
semillas
de
amor
que
te
Сеял
семена
любви,
чтобы
ты
Hicieran
sentir
una
reina
en
un
cuento
Почувствовала
себя
королевой
в
сказке.
Buscaba
la
forma
de
verte
con
la
frente
en
alto
ignorando
el
dolor
Я
искал
способ
увидеть
тебя
с
гордо
поднятой
головой,
забывшей
о
боли.
Gane
una
medalla
de
oro
sanando
tu
herida
y
hoy
me
dices
adiós...
Я
завоевал
золотую
медаль,
исцелив
твою
рану,
а
сегодня
ты
говоришь
мне
"прощай".
Me
dices
adiós
Ты
говоришь
мне
"прощай".
Ruegale
a
dios
que
la
suerte
te
siga
ayudando
Моли
Бога,
чтобы
удача
продолжала
тебе
помогать,
Que
alguien
bueno
te
ofrezca
su
mano
Чтобы
кто-то
хороший
предложил
тебе
свою
руку,
Como
lo
hacia
yo
Как
делал
я.
Pero
que
caro
estoy
pagando
Но
как
дорого
мне
это
обходится.
Ruegale
al
cielo
que
el
viento
no
sople
en
tu
contra
Моли
небо,
чтобы
ветер
не
дул
тебе
в
лицо,
Y
que
borre
toda
tu
memoria
И
чтобы
стерлась
вся
твоя
память,
Que
te
cure
el
corazón
Чтобы
исцелилось
твое
сердце.
Perdón
estaba
equivocado,
el
que
sufre
por
amarte
ahora
soy
yo
Прости,
я
ошибался,
тот,
кто
страдает
от
любви
к
тебе,
теперь
я.
Regaba
en
tu
pecho
desierto
los
arboles
secos
que
estaban
muriendo
Я
поливал
в
твоей
пустынной
груди
засохшие
деревья,
которые
умирали,
Sembraba
semillas
de
amor
que
te
Сеял
семена
любви,
чтобы
ты
Hicieran
sentir
una
reina
en
un
cuento
Почувствовала
себя
королевой
в
сказке.
Buscaba
la
forma
de
verte
con
la
frente
en
alto
ignorando
el
dolor
Я
искал
способ
увидеть
тебя
с
гордо
поднятой
головой,
забывшей
о
боли.
Gane
una
medalla
de
oro
sanando
tu
herida
y
hoy
me
dices
adiós...
Я
завоевал
золотую
медаль,
исцелив
твою
рану,
а
сегодня
ты
говоришь
мне
"прощай".
Me
dices
adiós
Ты
говоришь
мне
"прощай".
Ruegale
a
dios
que
la
suerte
te
siga
ayudando
Моли
Бога,
чтобы
удача
продолжала
тебе
помогать,
Que
alguien
bueno
te
ofrezca
su
mano
Чтобы
кто-то
хороший
предложил
тебе
свою
руку,
Como
lo
hacia
yo
Как
делал
я.
Pero
que
caro
estoy
pagando
Но
как
дорого
мне
это
обходится.
Ruegale
al
cielo
que
el
viento
no
sople
en
tu
contra
Моли
небо,
чтобы
ветер
не
дул
тебе
в
лицо,
Y
que
borre
toda
tu
memoria
И
чтобы
стерлась
вся
твоя
память,
Que
te
cure
el
corazón
Чтобы
исцелилось
твое
сердце.
Perdón
estaba
equivocado,
el
que
sufre
por
amarte
ahora
soy
yo
Прости,
я
ошибался,
тот,
кто
страдает
от
любви
к
тебе,
теперь
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HORACIO PALENCIA CISNEROS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.