Hordatoj - Dame un Break+ - перевод текста песни на немецкий

Dame un Break+ - Hordatojперевод на немецкий




Dame un Break+
Gib mir eine Pause+
Dame un break... A las mas buena oh
Gib mir eine Pause... An die Schönste, oh
(Hordatoj):
(Hordatoj):
Ahi un instante a mi que dando talla sirve
Da ist ein Moment für mich, der mir Größe verleiht
La mina de otro esta habilidad no si que (que)
Die Freundin eines anderen, diese Fähigkeit, ich weiß nicht (was)
Ver amanecer en nuestra habitacion
Den Sonnenaufgang in unserem Zimmer sehen
No le fuimos a vender el culo a una institucion (no)
Wir haben nicht unseren Arsch an eine Institution verkauft (nein)
Amarra tus zapatos aunque vallas descalzo
Binde deine Schuhe, auch wenn du barfuß gehst
Boletiza tu taco aunque no estes jugando
Mach dein Ding, auch wenn du nicht spielst
No ahi nadie que este mirado
Da ist niemand, der zuschaut
Si en el intento se mueren cuantos
Wenn so viele bei dem Versuch sterben
Divide quienes son friend
Unterscheide, wer Freunde sind
De los que estan dame una chance
Von denen, die sagen: Gib mir eine Chance
Debiles quieren poder y a oscuras iluminarse
Schwache wollen Macht und im Dunkeln leuchten
Parte salir a jugar es arriesgarse
Ein Teil des Spiels ist, Risiken einzugehen
Mas que jugarte la suerte es arriesgarse ...
Mehr als dein Glück zu riskieren, ist es, Risiken einzugehen ...
Dame un break... Que se supone que haga
Gib mir eine Pause... Was soll ich tun?
Dame un break... Si otros se cortan las alas
Gib mir eine Pause... Wenn andere sich die Flügel stutzen
Rastros de vida que alma contruye
Spuren des Lebens, die meine Seele aufbaut
Es por llenar mis espectativas no las tuyas
Es geht darum, meine Erwartungen zu erfüllen, nicht deine
(Mcniel):
(Mcniel):
Y claro tuve que perdelo para valorarlo
Und klar, ich musste es verlieren, um es zu schätzen
Lo malo se de devuelve pagarlo caro
Das Schlechte kommt zurück, um es teuer zu bezahlen
No es rarro decir que si me propiezo me paro
Es ist nicht selten zu sagen, wenn ich stolpere, stehe ich auf
Lo mas dificil ir con los brazos atados
Das Schwierigste ist, mit gefesselten Armen zu gehen
Entienden lo que quieren entender
Sie verstehen, was sie verstehen wollen
Tratando de ver con los ojos vendados mi ser
Versuchen, mit verbundenen Augen mein Wesen zu sehen
Camina por inercia sin saber
Gehe aus Trägheit, ohne zu wissen
De lo que me preparo ante lo que venda me mantengo de pie
Was mich auf das vorbereitet, was kommt, ich bleibe standhaft
Dame un break... Que se supone que haga
Gib mir eine Pause... Was soll ich tun?
Dame un break... Si otros se cortan las alas
Gib mir eine Pause... Wenn andere sich die Flügel stutzen
Rastros de vida que alma contruye
Spuren des Lebens, die meine Seele aufbaut
Es por llenar mis espectativas no las tuyas
Es geht darum, meine Erwartungen zu erfüllen, nicht deine






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.