Текст и перевод песни Hordatoj - Vine
Vine
solo
a
balancear
el
peso
que
llevo
en
sima
I
came
only
to
balance
the
weight
I
carry
on
top
A
conciliar
el
don
con
la
posibilidad
To
reconcile
the
gift
with
the
possibility
No
vine
a
hablar
de
calle,
ni
menos
de
política,
ni
a
entregar
detalles
en
leyes
de
metafísica
I
didn't
come
to
talk
about
the
streets,
or
politics,
or
to
give
details
on
the
laws
of
metaphysics
A
devolver
favores,
aun
que
no
sea
el
momento
de
una
vida
de
colores
dime
si
quieres
verlo
To
return
favors,
even
if
it's
not
the
right
time,
a
life
of
colors,
tell
me
if
you
want
to
see
it
Vine
a
hablar
de
la
música
como
a
sido
legal
I
came
to
talk
about
the
music
as
it's
been
legal
A
regalar
bicicletas
que
pueden
a
volar
To
give
away
bicycles
that
can
fly
Tu
felicidad
es
tu
felicidad
nada
primero
Your
happiness
is
your
happiness,
nothing
first
Saca
los
frenos
Take
off
the
brakes
Ve
a
concretar
los
sueños
Go
make
your
dreams
come
true
No
vine
a
darte
un
sermón,
ni
a
hablar
de
evolución,
ni
de
como
juntaron
el
Rap
con
Reguetoon
I
didn't
come
to
give
you
a
sermon,
or
to
talk
about
evolution,
or
how
Rap
was
put
together
with
Regueeton
No
vine
aquí
haciendo
lobbi,
ni
a
cultivar
mi
hobby,
ni
a
hablar
de
como
actuar,
ni
tampoco
a
hacer
el
tony
I
didn't
come
here
lobbying,
or
to
cultivate
my
hobby,
or
to
talk
about
how
to
act,
or
to
do
the
tony
either
Vinimos
al
reencuentro
de
los
sobrevivientes
We
came
to
the
reunion
of
the
survivors
Aun
que
correr
el
riesgo
nunca
es
lo
que
vende
Although
taking
the
risk
is
never
what
sells
Es
por
reír
o
llorar
It's
to
laugh
or
cry
Por
estar
donde
estés
For
being
wherever
you
are
Por
seguir
el
palpitar
For
following
the
heartbeat
Por
volver
a
nacer
For
being
born
again
Un
encargo
del
alma
en
caso
de
que
no
este
An
errand
from
the
soul
in
case
I'm
not
there
Son
las
balas
de
salva
que
hoy
puedo
tener
They're
the
blank
bullets
I
can
have
today
Vinimos
a
dar
mas
que
la
ultima
ves
We
came
to
give
more
than
last
time
A
escribirle
canciones
al
sound
track
de
tu
ser
To
write
songs
for
the
soundtrack
of
your
being
A
sortear
la
fe
sobre
teclas
de
yo
en,
no
frunce
mi
adicción,
no
me
representó
en!
To
draw
the
faith
over
keys
of
me,
don't
frown
at
my
addiction,
I
don't
represent
myself
in!
Que
antes
tapaba
el
sol
o
te
abrió
los
recuerdos
Which
used
to
block
the
sun
or
opened
your
memories
Frutos
de
una
obsecion
o
de
un
amor
violento
Fruits
of
an
obsession
or
of
a
violent
love
Uno
es
como
debe
ser,
siempre
hay
posibilidades
One
is
as
it
should
be,
there
are
always
possibilities
Si
no
es
la
MPC
es
lo
que
en
tu
cabeza
cabe
If
it's
not
the
MPC,
it's
what
fits
in
your
head
Vine
a
caminar
en
paz,
provida,
mi
alma
surcir
afianzando
a
mi
lápiz
y
I
came
to
walk
in
peace,
pro-life,
my
soul
to
sew,
strengthening
my
pencil
and
Dicen
promesas
al
viento,
que
luego
de
una
crisis
nace
un
buen
momento
They
say
promises
in
the
wind,
that
after
a
crisis
a
good
moment
is
born
Mas
que
por
que
si
es
reconciliar
al
Clero
More
than
because
yes
it
is
to
reconcile
the
Clergy
Desconectarte
del
suelo
para
que
partas
de
nuevo
To
disconnect
you
from
the
ground
so
that
you
can
start
again
En
verso
desierto
que
brindaban
los
otros
In
a
desert
verse
that
others
offered
Un
canto
de
vida
por
lo
sueños
rotos
A
song
of
life
for
broken
dreams
Es
por
reír
o
llorar
It's
to
laugh
or
cry
Por
estar
donde
estés
For
being
wherever
you
are
Por
seguir
el
palpitar
For
following
the
heartbeat
Por
volver
a
nacer
For
being
born
again
Un
encargo
del
alma
en
caso
de
que
no
este
An
errand
from
the
soul
in
case
I'm
not
there
Son
las
balas
de
salva
que
nos
guardo
el
Edén
They're
the
blank
bullets
that
Eden
kept
for
us
Es
por
reír
o
llorar
It's
to
laugh
or
cry
Por
estar
donde
estés
For
being
wherever
you
are
Por
seguir
el
palpitar
For
following
the
heartbeat
Por
volver
a
nacer
For
being
born
again
Un
encargo
del
alma
en
caso
de
que
no
este
An
errand
from
the
soul
in
case
I'm
not
there
Son
las
balas
de
salva
que
hoy
puedo
tener
They're
the
blank
bullets
I
can
have
today
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.