Текст и перевод песни Horkýže slíže - Atomovy kryt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atomovy kryt
Nuclear Shelter
Objavili
t-t-t-tajné
dvere
z-za
verejným
h-h-h-hajzlom
They
discovered
a-a-a-
secret
door
behind
a
public
t-t-t-toilet
Boly
staré
hr-hr-hr-hrdzavé
a
š-šly
otvoriť
p-p-p-pajsrom
It
was
o-o-o-old
and
rusty
and
could
be
opened
with
a
c-c-c-crowbar
Štyroch
grázlov
p-p-p-partia
nev-vediac
o
čo
i-i-i-ide
A
gang
of
four
g-g-g-guys
not
knowing
what
was
going
on
Ocitli
sa
ne-ne-ne-nečakaně
v
a-atomovom
k-k-k-krytě
Found
themselves
su-su-su-suddenly
in
a
n-n-n-nuclear
shelter
Zostane
to
me-me-me-mezi
námi
p-prisahajte
š-š-š-šetci
Let's
keep
it
a
se-se-se-secret
between
us,
everyone
s-s-s-swear
Fešák
ide
zo-zo-zo-zohnať
baby
a
ja
ty
dalšie
v-v-v-veci
A
handsome
guy
is
going
to
ge-ge-ge-get
some
girls,
and
I'll
get
other
th-th-th-things
Je
tu
sice
š-š-š-špína
bordel
m-menší
ako
vo-vo-vonku
It's
a
little
di-di-di-dirtier
here
than
outside
Spievajucí
do-do-do-do-do-doktor
vám
všetkým
píchne
tetanovku.
A
singing
d-d-d-d-d-doctor
will
give
you
all
a
tetanus
shot.
Nezvykli
si
prasce
v
žite
The
pigs
in
the
rye
aren't
used
to
it
Na
spoločný
podnájom
To
a
shared
apartment
Prišla
vojna
a
my
v
kryte
The
war
came
and
we're
in
the
shelter
Ľubíme
sa
navzájom
We
love
each
other
Party
zrazu
vy-vy-vy-vyhasíná
ž-žeby
nuda
a-ale
čo
by
The
party
suddenly
di-di-di-dies
down,
is
it
boredom
or
what
To
sa
iba
do-do-do-dohaduju
k-ktorý
behne
p-pre
zásoby
They're
just
de-de-de-deciding
who's
going
to
run
for
supplies
Najmladšemu
po-po-po-povedali
tu-tu
máš
päťsto
ko-ko-ko-korún
They
told
the
youngest,
"He-he-he-here's
five
hundred
k-k-k-korunas
Počuvaj
zajac
ty
si
najmladší,
behni
nám
po
žranicu
po
cigy
a
po
rum
Listen,
bunny,
you're
the
youngest,
run
for
food,
cigarettes,
and
rum
for
us.
Ochvílu
bol
naspať
- ale
bez
chlastu
a
žranice
He
was
back
in
a
moment
- but
without
booze
or
food
V
ruke
držaľ
iba
- malý
kus
jadrovej
hlavice
He
was
holding
only
- a
small
piece
of
a
nuclear
warhead
Hore
ani
n-n-n-nemusíte,
s-sveť
je
hore
z-z-z-značky
You
don't
even
have
to
go
up,
the
w-w-w-world
is
up
to
its
e-e-e-end
A
ubalil
si
c-c-c-cigaretu
z
p-päťsto
ko-ko-ko-korunáčky
And
you
rolled
a
ci-ci-ci-cigarette
out
of
five
hundred
k-k-k-korunas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: štefánik Juraj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.