Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ľudia sem sa všetci, kde ste?
Люди, все сюда, вы где?
Ľudia,
sem
sa
všetci,
kde
ste?
Люди,
все
сюда,
вы
где?
Krvavý
fľak
je
na
ceste.
Кровавое
пятно
на
дороге.
Vedľa
neho
leží
chodec,
Рядом
с
ним
лежит
пешеход,
Bol
to
štyroch
detí
otec.
Был
он
отцом
четверых
детей.
Ľudia,
sem
sa
všetci,
kde
ste?
Люди,
все
сюда,
вы
где?
Havárka
pri
motoreste.
Авария
у
придорожного
кафе.
Štyria
mŕtvi,
jeden
žije,
Четверо
мертвы,
один
жив,
Peugeot
vrazil
do
Ávie.
Пежо
врезался
в
Авию.
Ľudia,
sem
sa
všetci,
kde
ste?
Люди,
все
сюда,
вы
где?
Pozrite,
ten
v
čiernej
veste.
Посмотри,
тот
в
черном
жилете.
Jebe
si
to
na
Kadžive,
Несётся
на
Кадживе,
Divím
sa,
že
je
na
žive.
Удивлён,
что
он
ещё
жив.
Takto
dáko
vznikla
pieseň
Вот
так
как-то
возникла
песня
" Ľudia,
sem
sa
všetci,
kde
ste?"
"Люди,
все
сюда,
вы
где?"
Mohol
by
som
pokračovať,
Мог
бы
я
продолжать,
No
vonkoncom
sa
mi
nechce.
Но
совсем
мне
не
хочется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.