Текст и перевод песни Horkýže slíže - Žúrka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bronko
mal
na
byte
žúr,
každý
tam
vyzeral
Bronko
had
a
party
at
his
place,
everyone
looked
Tóno
vzal
na
pitie
karton
wasser
mineral
Tony
brought
a
carton
of
mineral
water
to
drink
Perlivú
Matonni,
Atika
gin
tonic.
Sparkling
Matonni,
Atika
gin
and
tonic.
Ferera
víno
Modrý
Portugal
Ferera
wine,
Blue
Portugal
Lujza,
čo
na
baby
tajne
prešla
z
hetera
Luisa,
who
secretly
switched
from
hooker
to
chick
on
the
guys
Kúpila
bagety
fajn,
Irena
Bechera
Bought
some
tasty
baguettes,
Irena
brought
Becherovka
S
Ulitou
fajčili
Petry
a
Dalili
Ulita
smoked
some
J's
with
Petra
and
Dalili
Iveta
na
balkóne
úbohého
scratchera.
Iveta
scratched
records
on
the
balcony
like
a
poor
man's
DJ.
Tóno
pri
muzike
tristoročnej
skupiny
Tony
was
grooving
to
some
old-school
band's
music
Z
gauča
pozametal
Atikine
lupiny
While
sweeping
up
Atika's
dandruff
from
the
couch
Vargové
klavesy,
po
čáre
dáme
si
Varga's
playing
the
keyboard,
let's
do
some
coke
A
lupiny
prásk
do
nosnej
dutiny.
And
snort
some
dandruff
into
our
nasal
passages.
Bronko
aj
s
Ulitou
drinkovali
maratón,
Bronko
and
Ulita
got
wasted,
drinking
like
it
was
a
marathon
Tá
potom
hodila
šabľu
ako
Balatón.
And
then
she
puked
like
a
fountain
in
Balaton.
Bronko
musel
potom
to
za
ňu
préjsť
mopom
Bronko
had
to
clean
it
up
with
a
mop
like
a
chump
A
Oskar
Róža
musel
préjsť
na
Vodafone.
While
Oscar
had
to
switch
to
Vodafone,
what
a
dump.
Bolí
ma
hlava
jak
koňa
My
head
hurts
like
a
horse's
Včera
som
prišiel
domov
dnes
I
came
home
yesterday
Podľa
Murphyho
zákona
According
to
Murphy's
Law
Paragraf
3 odstavec
6
Paragraph
3,
Section
6
Vyzujte
ma,
nechajte
ma,
Take
off
my
shoes,
leave
me
alone
Pokus
o,,
Návrat
Krakena,,
Trying
to
do
the
"Return
of
the
Kraken"
Dnes
so
mnou
aj
tak
nepohneš
You
can't
move
me
today.
Zhúlenej
Ferere
divne
prišlo
od
hladu.
Drunk
Ferera
got
hungry
and
felt
strange
Blúdila
po
byte,
v
špajzi
našla
roládu
She
wandered
around
the
apartment
and
found
a
roulade
in
the
pantry
Tónovi
takisto,
šlapalo
načisto,
Tony
was
also
hammered,
eating
everything
in
sight
Raboval
cháles
všetok
do
radu.
Devouring
Challah
bread
like
a
maniac.
Žúr
ako
hovado
dobrý
pocit
zanechal.
The
party
was
lit,
leaving
a
great
feeling
Trojizbák
vyzeral
jak
po
vojne
Senegal.
The
three-room
apartment
looked
like
a
war
zone
in
Senegal.
Ožratý
dobytok,
čo
chlastá
po
bytoch.
A
bunch
of
drunkards,
getting
wasted
in
someone's
home,
Toto
by
som
si
ja
doma
kur*a
robiť
nenechal.
I'd
never
let
that
happen
in
my
own
home.
Vojto
čo
vygrcal,
utrel
vrchom
pyžama,
Vojto
puked,
and
wiped
it
up
with
the
top
of
his
pajamas
Chrumky
zadupané
do
drahého
Peržana.
Chips
were
ground
into
the
expensive
Persian
rug,
what
a
bummer.
Jeden
ja
ejho
mať,
zas
môžem
tepovať!
One
day
I'll
get
my
revenge
on
his
mother,
I'm
so
pissed!
Počujem
buchať
dole
nasratého
Križana.
I
can
hear
some
asshole
pounding
on
the
door
downstairs,
it's
Križan.
Môžme
to
zabaliť,
už
to
bonzol
Mestským.
We
gotta
bounce,
he's
gonna
rat
us
out
to
the
cops.
Vstávaj
ty
debil,
on:,,
Čo
robíš,
ja
nespím!"
Get
up,
you
idiot,
he
said,
"What
are
you
doing,
I'm
not
asleep!"
Tóno
je
mŕtvola,
ťahám
ho
od
stola,
Tony's
a
zombie,
I'm
dragging
him
away
from
the
table
Zmohol
sa
len
na,,
Kam
ma
ťaháš,
čo
si
besný?!"
He
mumbled,
"Where
are
you
taking
me,
are
you
mad?!"
Bolí
ma
hlava
jak
koňa
My
head
hurts
like
a
horse's
Včera
som
prišiel
domov
dnes
I
came
home
yesterday
Podľa
Murphyho
zákona
According
to
Murphy's
Law
Paragraf
3 odstavec
6
Paragraph
3,
Section
6
Vyzujte
ma,
nechajte
ma,
Take
off
my
shoes,
leave
me
alone
Pokus
o,,
Návrat
Krakena,,
Trying
to
do
the
"Return
of
the
Kraken"
Dnes
so
mnou
aj
tak
nepohneš.
You
can't
move
me
today.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: horkýže slíže, peter hrivnak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.