Текст и перевод песни Hornet La Frappe - Kedaba
Elle
avait
des
formes
d'Amérique
She
had
curves
like
an
American
Elle
avait
des
formes,
formes,
formes
d'Amérique
She
had
curves,
curves,
curves
like
an
American
J'ai
mes
torts
(j'ai
mes
torts)
mais
j'la
mérite
I
have
my
faults
(I
have
my
faults)
but
I
deserve
her
J'ai
mes
torts,
mes
torts,
mes
torts
mais
j'la
mérite
I
have
my
faults,
my
faults,
my
faults
but
I
deserve
her
Galouli
kedaba,
kedaba,
kedaba
Galouli,
you
liar,
liar,
liar
Galouli
kedaba,
kedaba,
kedaba
Galouli,
you
liar,
liar,
liar
Galouli
kedaba,
kedaba,
kedaba
Galouli,
you
liar,
liar,
liar
Galouli
kedaba,
kedaba,
kedaba
Galouli,
you
liar,
liar,
liar
Je
suis
frais,
dernière
paire
aux
pieds,
ça
va
plaire
aux
p'tits
(bang,
bang)
I'm
fresh,
latest
pair
on
my
feet,
the
girls
will
like
it
(bang,
bang)
La
carrière
OP
s'est
pas
fait
au
pif
(bang,
bang)
The
OP
career
wasn't
built
on
a
whim
(bang,
bang)
J'vise
la
carotide
pour
la
garantie
(bang,
bang)
I
aim
for
the
carotid
for
the
guarantee
(bang,
bang)
J't'ouvre
la
porte
d'mon
cœur
pour
la
galanterie
(bang,
bang)
I
open
the
door
to
my
heart
for
gallantry
(bang,
bang)
Billets
colorés,
pas
besoin
d'plaire
aux
filles
(bang,
bang)
Colorful
bills,
no
need
to
please
the
girls
(bang,
bang)
Veulent
me
voir
au
bled,
j'suis
sur
pilotis
(bang,
bang)
They
want
to
see
me
in
the
hood,
I'm
on
stilts
(bang,
bang)
J'ai
fait
gaffe
aux
traîtres,
j'ai
d'jà
fait
le
tri
(bang,
bang)
I
watched
out
for
the
traitors,
I
already
sorted
them
out
(bang,
bang)
J'ai
fait
gaffe
aux
traîtres,
j'ai
d'jà
fait
le
tri
I
watched
out
for
the
traitors,
I
already
sorted
them
out
Discret
et
paro,
j'tourne
en
bécane
Discreet
and
hidden,
I
ride
my
bike
J'suis
loin
de
tout,
j'aime
quand
c'est
calme
I'm
far
from
everything,
I
like
it
when
it's
quiet
Diamant
qui
brille
n'a
pas
de
prix
A
shining
diamond
has
no
price
J'y
pense
pas,
j'bicrave
les
kil'
I
don't
think
about
it,
I'm
hustling
kilos'
Elle
avait
des
formes
d'Amérique
She
had
curves
like
an
American
Elle
avait
des
formes,
formes,
formes
d'Amérique
(d'Amérique)
She
had
curves,
curves,
curves
like
an
American
(American)
J'ai
mes
torts
(j'ai
mes
torts)
mais
j'la
mérite
(mais
j'la
mérite)
I
have
my
faults
(I
have
my
faults)
but
I
deserve
her
(but
I
deserve
her)
J'ai
mes
torts,
mes
torts,
mes
torts
mais
j'la
mérite
I
have
my
faults,
my
faults,
my
faults
but
I
deserve
her
Galouli
kedaba,
kedaba,
kedaba
Galouli,
you
liar,
liar,
liar
Galouli
kedaba,
kedaba,
kedaba
Galouli,
you
liar,
liar,
liar
Galouli
kedaba,
kedaba,
kedaba
Galouli,
you
liar,
liar,
liar
Galouli
kedaba,
kedaba,
kedaba
Galouli,
you
liar,
liar,
liar
Toi
et
moi,
c'est
un
casse-tête
(casse-tête)
You
and
I
are
a
puzzle
(puzzle)
Tu
m'as
fait
comprendre
que
maintenant,
plus
rien
t'achètes
(t'achètes)
You
made
me
understand
that
now,
nothing
buys
you
anymore
(buys
you)
Bébé,
rembobine
la
cassette
(cassette)
Baby,
rewind
the
cassette
(cassette)
Ils
nous
veulent
du
mal,
faut
qu'on
s'aime
en
cachette
(cachette)
They
want
us
harm,
we
have
to
love
each
other
in
secret
(secret)
J'ai
beau
faire
l'tour
du
monde
(du
monde)
I
may
travel
the
world
(the
world)
J'te
laisse
réfléchir
mais
tu
sais
qu'c'est
long
(sais
qu'c'est
long)
I
let
you
think
but
you
know
it's
long
(know
it's
long)
Y
a
que
toi
qui
m'dit
non,
wAllah
y
a
que
toi
qui
m'dit
non
Only
you
say
no
to
me,
wAllah
only
you
say
no
to
me
Elle
avait
des
formes
d'Amérique
She
had
curves
like
an
American
Elle
avait
des
formes,
formes,
formes
d'Amérique
(d'Amérique)
She
had
curves,
curves,
curves
like
an
American
(American)
J'ai
mes
torts
(j'ai
mes
torts)
mais
j'la
mérite
(mais
j'la
mérite)
I
have
my
faults
(I
have
my
faults)
but
I
deserve
her
(but
I
deserve
her)
J'ai
mes
torts,
mes
torts,
mes
torts
mais
j'la
mérite
I
have
my
faults,
my
faults,
my
faults
but
I
deserve
her
Galouli
kedaba,
kedaba,
kedaba
Galouli,
you
liar,
liar,
liar
Galouli
kedaba,
kedaba,
kedaba
Galouli,
you
liar,
liar,
liar
Galouli
kedaba,
kedaba,
kedaba
Galouli,
you
liar,
liar,
liar
Galouli
kedaba,
kedaba,
kedaba
Galouli,
you
liar,
liar,
liar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baille Broliker, Hornet La Frappe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.