Текст и перевод песни Hornet La Frappe - 2 fois plus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faut
qu′je
fasse
la
diff,
dédicace
à
Setif
I
gotta
make
a
difference,
shout
out
to
Setif
Alger
Oran
et
la
frappe
du
Rif
Algiers,
Oran
and
the
Rif's
hit
Beubeu
orange
côté
passager,
en
leuleu
j'la
mange
elle
rempli
l′sachet
Orange
Fanta
on
the
passenger
side,
in
drive-by
I
take
it,
she
fills
the
bag
J'bois
les
rivières
folles,
des
West
Indies
I
drink
the
crazy
rivers,
from
the
West
Indies
J'touches
pas
l′sol,
j′les
baises
quoi
qu'ils
disent
I
don't
touch
the
ground,
I
fuck
'em
whatever
they
say
J′suis
pas
ton
idol
rajoutes
pas
de
péchés
I'm
not
your
idol,
don't
add
any
sins
Tonne
de
peuf,
la
concu
c'est
khené
Ton
of
weed,
this
bitch
is
crazy
J′me
taille
en
Asie
départ
CDG,
j'me
vides
les
y′eucs
et
j'voyage
léger
I'm
leaving
to
Asia,
departure
CDG,
I'm
emptying
my
eyes
and
I'm
traveling
light
Homard,
gambas
parfait
pour
l'régime
Lobster,
prawns
perfect
for
the
diet
Jète
nous
l′œil,
dangereux
pour
la
rétine
Look
at
us,
dangerous
for
the
retina
J′tire
sur
la
cible
j'pense
à
l′ennemi,
arrête
le
rap
t'as
l′âge
à
Rhemi
I
shoot
at
the
target,
I
think
about
the
enemy,
stop
rapping
you're
Rhemi's
age
Y'a
pas
de
mystère
il
nous
faut
le
llion-mi
There's
no
mystery,
we
need
the
lion-me
Nique
le
commissaire
nique
l′économie
Fuck
the
commissioner,
fuck
the
economy
Menace
de
mort
Appel
Anonyme,
souffle
coupé
besoin
d'ta
ventoline
Death
threat,
Anonymous
Call,
breathless,
you
need
your
ventolin
J'vole
dans
les
airs
sous
Kamas,
j′suis
dans
ton
uc
sous
cama
I
fly
in
the
air
under
Kamas,
I'm
in
your
head
under
cover
Zerma
Pablo,
Montana
ca
arrive
à
bateau
ca
tombe
pas
d′un
arbre
So-called
Pablo,
Montana
it
comes
by
boat
it
doesn't
fall
from
a
tree
J'ai
la
valeur
d′l'oseille
calor
sur
l′bitume
I
have
the
value
of
the
money,
calor
on
the
asphalt
J'ai
les
pieds
sur
Terre
et
la
tête
sur
Neptune
I
have
my
feet
on
Earth
and
my
head
on
Neptune
Faut
qu′j'fasse
la
diff
2 fois
plus
qu'eux
I
gotta
make
a
difference,
2 times
more
than
them
Courage
et
nif
2 fois
plus
qu′eux
Courage
and
flow,
2 times
more
than
them
Obligé
d′faire
du
sale
plus
qu'eux
Gotta
do
dirty,
more
than
them
Je
vais
te
faire
du
mal
plus
que
toi,
dis
moi
I'm
gonna
hurt
you
more
than
you,
tell
me
Qui
t′as
donner
l'heure
toi
plus
moi
de
quoi
j′aurais
peur
moi
le
soir
je
tourne
dans
l'secteur,
toi
le
soir
t′es
plutôt
rêveur
Who
gave
you
the
time,
you
more
than
me,
what
I
would
be
afraid
of,
me
at
night
I'm
running
in
the
area,
you
at
night
you're
more
of
a
dreamer
De
fil
en
aiguille
je
recouds
mes
blessures
From
thread
to
needle
I
sew
up
my
wounds
Des
fois
j'me
dis
elle
est
trop
hnina
pour
cer-su
Sometimes
I
tell
myself
she's
too
good
for
this
Deux
verres
de
Ciroc,
changement
du
processus
Two
glasses
of
Ciroc,
change
of
process
Que
Dieu
me
pardonne,
je
m'en
excuse
God
forgive
me,
I
apologize
J′ai
monté
la
pente,
j′l'ai
descendu
I
climbed
the
slope,
I
went
down
it
Tu
presse
la
détente,
les
nerfs
sont
tendus
You
pull
the
trigger,
nerves
are
tense
T′as
pris
une
frappe,
t'es
dans
ta
bulle
You
got
hit,
you're
in
your
bubble
On
s′en
balecouilles
d'ton
rap,
t′es
dans
l'abus
We
don't
give
a
fuck
about
your
rap,
you're
abusing
Pas
peur
d'la
vitesse
230
à
l′heure
Not
afraid
of
speed,
230
on
the
clock
Tourne
pas
ta
veste
la
rafale
viens
d′ailleurs
Don't
turn
your
jacket,
the
burst
comes
from
elsewhere
Fusil
mitrailleur
coffré
dans
un
tailleur
Submachine
gun
locked
in
a
tailor
Rappeur/Producteur
j'gère
mon
game
comme
dans
Empire
Rapper/Producer
I
manage
my
game
like
in
Empire
De
père
en
fils,
moi
perso
mon
daron
c′est
un
carreleur
From
father
to
son,
me
personally
my
father
is
a
tiler
On
a
du
charme,
on
parlent
peu
on
est
pas
des
beaux
parleurs
We
have
charm,
we
don't
talk
much,
we're
not
smooth
talkers
On
est
sur
de
nous
y'a
qu′la
mettre
pote-ca
We're
sure
of
ourselves,
we
just
have
to
put
it
there
Tu
peux
nous
voir
douter
You
can
see
us
doubt
("BOUM
BOUM
BOUM")
("BOUM
BOUM
BOUM")
Ne
crache
pas
dans
l'plat
que
toi
déjà
tu
voulait
goûter
Don't
spit
in
the
dish
that
you
already
wanted
to
taste
("BOUM
BOUM
BOUM")
("BOUM
BOUM
BOUM")
Rien
dans
la
tête,
tout
dans
les
mains
Nothing
in
the
head,
everything
in
the
hands
Rien
nous
arrête
même
pas
l′humain
Nothing
stops
us,
not
even
humans
J'mange
avec
des
mecs
qui
peuvent
donner
un
rein
1-2-1-2
même
quand
y'avais
rien
I
eat
with
guys
who
can
give
a
kidney
1-2-1-2
even
when
there
was
nothing
Faut
qu′j′fasse
la
diff
2 fois
plus
qu'eux
I
gotta
make
a
difference
2 times
more
than
them
Courage
et
nif
2 fois
plus
qu′eux
Courage
and
flow
2 times
more
than
them
Obligé
d'faire
du
sale
plus
qu′eux
Gotta
do
dirty
more
than
them
Je
vais
te
faire
du
mal
plus
que
toi,
dis
moi
I'm
gonna
hurt
you
more
than
you,
tell
me
Qui
t'as
donner
l′heure
toi
plus
moi
de
quoi
j'aurais
peur
moi
le
soir
je
tourne
dans
l'secteur,
toi
le
soir
t′es
plutôt
rêveur
Who
gave
you
the
time
you
more
than
me
what
would
I
be
afraid
of
me
at
night
I'm
runnin'
in
the
area
you
at
night
you're
more
of
a
dreamer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bbp, Hornet La Frappe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.