Текст и перевод песни Hornet La Frappe - BEDO
Baille
Broliker
Productions
Baille
Broliker
Productions
Pilon
frappe,
dans
la
tête
penalty
Pill
crusher,
penalty
in
the
head
Je
remplis
mon
verre
pour
un
peu
d'inspi'
I
fill
my
glass
for
a
little
inspo'
Je
démarre
au
vert
dans
le
Ferrari
I
start
green
in
the
Ferrari
Je
suis
pas
d'humeur
donc
fais-moi
rire
I'm
not
in
the
mood
so
make
me
laugh
Wesh
rebeu
t'as
pris
des
pec'
Yo
dude
you
got
some
pecs
Tu
parles
mal
avec
ton
bec
You
talk
bad
with
your
beak
T'as
la
vingtaine,
fais
pas
l'ancêtre
You're
in
your
twenties,
don't
act
like
an
elder
Je
ferai
du
sale,
t'iras
me
balancer
I'll
do
dirty,
you'll
balance
me
C'est
de
la
ppe-f,
les
ients-cli
le
disent
It's
ppe-f,
the
ients-cli
say
so
J'frappe
tes
sses-f
juste
pour
une
dis'
I
hit
your
sses-f
just
for
a
dis'
Je
te
plais
mais
tu
résistes
You
like
me
but
you
resist
Dans
tes
yeux
je
vois
que
j'existe
In
your
eyes
I
see
that
I
exist
Pluie
d'oseille
sans
parapluie
Raining
money
without
an
umbrella
Je
remplis
mes
poches
et
celles
de
la
miff
I
fill
my
pockets
and
those
of
the
miff
Rolex
avant
25
ans,
j'ai
mis
tapis
et
je
double
la
mise
Rolex
before
25,
I
went
all
in
and
doubled
down
J'fume
plus,
j'ai
arrêté
le
bedo,
ça
m'a
matrixé
I
don't
smoke
anymore,
I
quit
the
bedo,
it
messed
me
up
J'fume
plus,
j'ai
arrêté
le
bedo,
ça
m'a
matrixé
I
don't
smoke
anymore,
I
quit
the
bedo,
it
messed
me
up
J'fume
plus,
j'ai
arrêté
le
bedo,
ça
m'a
matrixé
I
don't
smoke
anymore,
I
quit
the
bedo,
it
messed
me
up
J'fume
plus,
j'ai
arrêté
le
bedo,
ça
m'a
matrixé
I
don't
smoke
anymore,
I
quit
the
bedo,
it
messed
me
up
Billets
violets,
verts,
j'ai
changé
ma
routine
Purple,
green
bills,
I
changed
my
routine
J'ai
toujours
de
la
verte
calée
pour
les
groupies
I
always
got
some
green
tucked
away
for
the
groupies
Billets
violets,
verts,
j'ai
changé
ma
routine
Purple,
green
bills,
I
changed
my
routine
J'ai
toujours
de
la
verte
calée
pour
les
groupies
I
always
got
some
green
tucked
away
for
the
groupies
J'parle
pas
pour
rien,
j'parle
de
prison,
j'parle
de
tess
(nan,
nan)
I
don't
talk
for
nothing,
I'm
talking
about
prison,
I'm
talking
about
tess
(no,
no)
J'parle
de
bibi,
j'parle
de
milli',
parle
de
cess
I'm
talking
about
bibi,
I'm
talking
about
milli',
talking
about
cess
J'perds
la
tête
parce
que
je
fume,
j'perds
la
tête
parce
que
je
fume
I
lose
my
mind
because
I
smoke,
I
lose
my
mind
because
I
smoke
Lève
la
tête
quand
tu
me
suces,
grosses
paires
de
fesses,
on
assume
Lift
your
head
up
when
you
suck
me,
big
pair
of
buttocks,
we
assume
Tu
te
souviens
le
p'tit
rebeu
qui
galérait
seul
sous
un
porche?
Remember
the
little
dude
struggling
alone
under
a
porch?
À
six
heures
du
matin,
levé
par
une
brigade
et
la
torche
At
six
in
the
morning,
woken
up
by
a
brigade
and
the
torch
Roule
un
bédo
dans
la
rue,
j'ai
pas
une
thune
Rolling
a
joint
in
the
street,
I
don't
have
a
dime
C'est
pas
magique,
paries-tu?
J'étais
scotché
sur
le
bitume
It's
not
magic,
do
you
bet?
I
was
stuck
on
the
tarmac
J'fume
plus,
j'ai
arrêté
le
bédo,
ça
m'a
matrixé
I
don't
smoke
anymore,
I
quit
the
bedo,
it
messed
me
up
J'fume
plus,
j'ai
arrêté
le
bédo,
ça
m'a
matrixé
I
don't
smoke
anymore,
I
quit
the
bedo,
it
messed
me
up
J'fume
plus,
j'ai
arrêté
le
bédo,
ça
m'a
matrixé
I
don't
smoke
anymore,
I
quit
the
bedo,
it
messed
me
up
J'fume
plus,
j'ai
arrêté
le
bédo,
ça
m'a
matrixé
I
don't
smoke
anymore,
I
quit
the
bedo,
it
messed
me
up
Billets
violets,
verts,
j'ai
changé
ma
routine
Purple,
green
bills,
I
changed
my
routine
J'ai
toujours
de
la
verte
calée
pour
les
groupies
I
always
got
some
green
tucked
away
for
the
groupies
Billets
violets,
verts,
j'ai
changé
ma
routine
Purple,
green
bills,
I
changed
my
routine
J'ai
toujours
de
la
verte
calée
pour
les
groupies
I
always
got
some
green
tucked
away
for
the
groupies
Billets
violets,
verts,
j'ai
changé
ma
routine
Purple,
green
bills,
I
changed
my
routine
J'ai
toujours
de
la
verte
calée
pour
les
groupies
I
always
got
some
green
tucked
away
for
the
groupies
Billets
violets,
verts,
j'ai
changé
ma
routine
Purple,
green
bills,
I
changed
my
routine
J'ai
toujours
de
la
verte
calée
pour
mes
groupies
I
always
got
some
green
tucked
away
for
my
groupies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baille Broliker
Альбом
BEDO
дата релиза
26-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.