Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Côté
passager
mon
pote
pilote
la
choupette
Beifahrerseite,
mein
Kumpel
fährt
die
Karre
Calme
est
la
fumette,
cerveau
scotché
à
l'appuie-tête
Ruhig
ist
das
Kiffen,
Gehirn
klebt
an
der
Kopfstütze
Que
sa
cherche
des
plans,
personne
est
architecte
Man
sucht
nur
nach
Plänen,
keiner
ist
Architekt
Mets
les
gants,
casque
roof
be,
calla
vitesse
Zieh
die
Handschuhe
an,
Roof-Helm
auf,
gib
Gas
Nos
vies
c'est
réelle,
c'est
pas
un
clip
à
2Chainz
Unser
Leben
ist
echt,
kein
2Chainz-Clip
Fonsdé
en
club
même
le
plus
gros
voyou
fait
sa
p'tite
dance
High
im
Club,
selbst
der
größte
Gangster
macht
seinen
kleinen
Tanz
On
se
vide
la
tête
avec
bouteille
à
un
point
Wir
machen
den
Kopf
frei
mit
einer
Flasche
Pour
ma
cons'
pense
chaque
pêché
à
un
poids
Für
mein
Gewissen,
denk
dran,
jede
Sünde
hat
ein
Gewicht
On
a
rien
à
perdre,
tout
à
prendre
c'est
benef
Wir
haben
nichts
zu
verlieren,
alles
zu
gewinnen
ist
Profit
Pour
aider
son
prochain
tu
sais
bien
qu'ici
ça
chenef
Um
seinem
Nächsten
zu
helfen,
weißt
du
genau,
hier
wird
abgezockt
Jamais
rencontrer
l'vét,
écouter
même
à
Genève
Nie
den
Vet
getroffen,
gehört
sogar
in
Genf
Range
ton
couteau
suisse
devant
l'équipe
d'HLF
Pack
dein
Schweizer
Messer
weg
vor
dem
HLF-Team
On
cherche
le
liquide,
tu
peux
ranger
ton
chéquier
Wir
suchen
das
Bargeld,
du
kannst
dein
Scheckbuch
wegpacken
Maman
a
prit
des
rides,
fatiguée
par
les
huissiers
Mama
hat
Falten
bekommen,
müde
von
den
Gerichtsvollziehern
J'chanter
pas
ma
peine,
mais
ma
détermination
Ich
besinge
nicht
meinen
Schmerz,
sondern
meine
Entschlossenheit
J'suis
pas
là
pour
faire
tiep,
on
est
des
mauvais
garçons
Ich
bin
nicht
hier,
um
Mitleid
zu
erregen,
wir
sind
böse
Jungs
Donnez
nous
notre
chance,
on
a
des
bâtiments
sombres
Gebt
uns
unsere
Chance,
wir
haben
dunkle
Gebäude
Plus
fort
dans
la
lumière
quand
t'as
tout
bâti
dans
l'ombre
Stärker
im
Licht,
wenn
du
alles
im
Schatten
aufgebaut
hast
On
a
passé
l'hiver
à
vouloir
refaire
le
monde
Wir
haben
den
Winter
damit
verbracht,
die
Welt
neu
gestalten
zu
wollen
Peuf
dans
vaisseau
sanguinaire
je
vous
annonce
Gras
im
blutrünstigen
Schiff,
ich
kündige
euch
an
Baba
m'a
dit
"Faut
que
tu
frappes
fort
pour
les
assommer"
Baba
sagte
mir
'Du
musst
hart
zuschlagen,
um
sie
k.o.
zu
hauen'
Yemma
me
répète
"T'es
la
fierté
de
la
son-mai"
Yemma
sagt
mir
immer
wieder
'Du
bist
der
Stolz
des
Hauses'
P'tit
gangster,
besoin
d'air,
marre
de
zoner
Kleiner
Gangster,
braucht
Luft,
keine
Lust
mehr
rumzuhängen
Bénéfices
nets,
vise
la
tête
pour
des
lovés
Nettogewinne,
ziele
auf
den
Kopf
für
die
Kohle
La
té-ci
m'a
dit
"T'as
dead
ça,
respect"
Die
Siedlung
sagte
mir
'Du
hast
es
zerstört,
Respekt'
Et
pour
ceux
qui
ne
suivent
pas,
laisse-les
Und
die,
die
nicht
folgen,
lass
sie
J'fais
mes
dièzes,
j'ne
compte
pas
rester
Ich
mach
mein
Geld,
ich
hab
nicht
vor
zu
bleiben
Mais
si
tu
comptes
sur
moi,
respect
Aber
wenn
du
auf
mich
zählst,
Respekt
La
té-ci
m'a
dit
"T'as
dead
ça,
respect"
Die
Siedlung
sagte
mir
'Du
hast
es
zerstört,
Respekt'
Et
pour
ceux
qui
ne
suivent
pas,
laisse-les
Und
die,
die
nicht
folgen,
lass
sie
J'fais
mes
dièzes
et
je
ne
compte
pas
rester
Ich
mach
mein
Geld
und
ich
hab
nicht
vor
zu
bleiben
Mais
si
tu
comptes
sur
moi,
respect
Aber
wenn
du
auf
mich
zählst,
Respekt
C'est
pas
ton
gros
cul
qui
va
me
faire
dire
"Bébé
j't'aime"
Nicht
dein
dicker
Arsch
wird
mich
dazu
bringen
zu
sagen
'Baby,
ich
liebe
dich'
J'vide
mon
cœur
sur
un
120
BPM
Ich
schütte
mein
Herz
aus
über
120
BPM
Je
sais
qui
je
suis,
et
je
sais
avec
qui
je
traîne
Ich
weiß,
wer
ich
bin,
und
ich
weiß,
mit
wem
ich
abhänge
Tout
va
vite,
mais
ça
ralentit
de
finir
à
Fresnes
Alles
geht
schnell,
aber
es
verlangsamt
sich,
wenn
man
in
Fresnes
[Gefängnis]
landet
J'suis
dans
l'anonymat
sur
ma
Donna
Imma
Ich
bin
anonym
auf
meiner
Donna
Imma
Mon
chemin
n'est
pas
droit,
faut
que
je
me
rapproche
d'un
Imam
Mein
Weg
ist
nicht
gerade,
ich
muss
einem
Imam
näherkommen
J'ai
fais
du
bien,
mais
on
se
souvient
que
du
mal
Ich
habe
Gutes
getan,
aber
man
erinnert
sich
nur
an
das
Schlechte
Montrer
des
litrons
de
peufs
ça
fait
monter
l'audimat
Literweise
Gras
zu
zeigen,
steigert
die
Einschaltquoten
J't'ai
tendu
l'bras,
tu
m'as
coupé
jusqu'à
l'épaule
Ich
habe
dir
den
Arm
gereicht,
du
hast
ihn
mir
bis
zur
Schulter
abgeschnitten
P'tit
frère
essaye
d'avoir
l'bac,
j'regrette
d'avoir
quitté
l'école
Kleiner
Bruder,
versuch
das
Abi
zu
machen,
ich
bereue,
die
Schule
verlassen
zu
haben
Nique
la
race
humaine
et
vive
la
race
à
Snoopy
Fick
die
menschliche
Rasse
und
es
lebe
Snoopys
Rasse
Ça
peut
se
recoudre
l'hymen
et
faire
la
meuf
toute
jdid
Man
kann
sich
das
Hymen
wieder
zunähen
lassen
und
die
brandneue
Frau
spielen
Bénéfice
nets,
t'auras
la
plus
belle
au
lit
Nettogewinne,
du
wirst
die
Schönste
im
Bett
haben
Fons-dé
dans
l'Audi,
que
d'la
peuf
en
olive
High
im
Audi,
nur
olivgrünes
Gras
Même
en
gros
pit',
t'auras
un
missile,
hauts
risques
Selbst
als
großer
Pitbull,
hast
du
'ne
Rakete,
hohes
Risiko
Si
la
vie
est
courte,
rien
ne
sert
de
courir
Wenn
das
Leben
kurz
ist,
hat
es
keinen
Sinn
zu
rennen
Niquer
des
mères,
seul
dans
un
navire
Mütter
ficken,
allein
auf
einem
Schiff
Si
tes
yeuc
sont
pleines,
ton
frigo
sera
pas
vide
Wenn
deine
Augen
voll
sind,
wird
dein
Kühlschrank
nicht
leer
sein
Le
mal
par
le
mal,
y'a
que
ça
qui
attire
Das
Böse
durch
das
Böse,
nur
das
zieht
an
Le
mal
par
le
mal,
y'a
que
ça
qui
attire
Das
Böse
durch
das
Böse,
nur
das
zieht
an
Baba
m'a
dit
"Faut
que
tu
frappes
fort
pour
les
assommer"
Baba
sagte
mir
'Du
musst
hart
zuschlagen,
um
sie
k.o.
zu
hauen'
Yemma
me
répète
"T'es
la
fierté
de
la
son-mai"
Yemma
sagt
mir
immer
wieder
'Du
bist
der
Stolz
des
Hauses'
P'tit
gangster,
besoin
d'air,
marre
de
zoner
Kleiner
Gangster,
braucht
Luft,
keine
Lust
mehr
rumzuhängen
Bénéfices
nets,
vise
la
tête
pour
des
lovés
Nettogewinne,
ziele
auf
den
Kopf
für
die
Kohle
La
té-ci
m'a
dit
"T'as
dead
ça,
respect"
Die
Siedlung
sagte
mir
'Du
hast
es
zerstört,
Respekt'
Et
pour
ceux
qui
ne
suivent
pas,
laisse-les
Und
die,
die
nicht
folgen,
lass
sie
J'fais
mes
dièzes,
j'ne
compte
pas
rester
Ich
mach
mein
Geld,
ich
hab
nicht
vor
zu
bleiben
Mais
si
tu
comptes
sur
moi,
respect
Aber
wenn
du
auf
mich
zählst,
Respekt
La
té-ci
m'a
dit
"T'as
dead
ça,
respect"
Die
Siedlung
sagte
mir
'Du
hast
es
zerstört,
Respekt'
Et
pour
ceux
qui
ne
suivent
pas,
laisse-les
Und
die,
die
nicht
folgen,
lass
sie
J'fais
mes
dièzes
et
je
ne
compte
pas
rester
Ich
mach
mein
Geld
und
ich
hab
nicht
vor
zu
bleiben
Mais
si
tu
comptes
sur
moi,
respect
Aber
wenn
du
auf
mich
zählst,
Respekt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hornet La Frappe, Smoky Beats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.