Текст и перевод песни Hornet La Frappe - G.M.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baille
Broliker
production
Baille
Broliker
production
J'suis
à
la
cité,
j'suis
sur
Google
Maps
I'm
in
the
hood,
I'm
on
Google
Maps
Par
nécessité,
tu
viens
nous
la
mmh
Out
of
necessity,
you
come,
give
us
that
mmh
Batterie
pleine,
un
pénave,
j'liquide
jusqu'à
demain
Full
battery,
a
burner,
I'm
liquidating
'til
tomorrow
J'suis
devant
quali',
l'équipe
est
sous
flash
à
la
main
I'm
in
front
of
the
projects,
the
team's
under
the
flash
with
the
stuff
in
hand
J'suis
à
la
cité,
j'suis
sur
Google
Maps
I'm
in
the
hood,
I'm
on
Google
Maps
Par
nécessité,
tu
viens
nous
la
mmh
Out
of
necessity,
you
come,
give
us
that
mmh
Batterie
pleine,
un
pénave,
j'liquide
jusqu'à
demain
Full
battery,
a
burner,
I'm
liquidating
'til
tomorrow
J'suis
devant
quali',
l'équipe
est
sous
flash
à
la
main
I'm
in
front
of
the
projects,
the
team's
under
the
flash
with
the
stuff
in
hand
J'propose,
j'm'arrache,
j'fais
les
50
pas
I
offer,
I
hustle,
I
pace
back
and
forth
Re-fré,
t'as
plus
l'âge
de
faire
le
chouf
sur
le
terrain
Bro,
you're
too
old
to
be
the
lookout
on
the
block
Perquis',
pe-stu,
Épi-Épinay,
platines,
pas
celles
du
DJ
Search,
busted,
Épi-Épinay,
plates,
not
the
DJ's
ones
Laisse-les
encore
méditer
Let
them
meditate
some
more
Les
plans
sont
manigancés,
les
petits
te
feront
danser
The
plans
are
schemed,
the
young
ones
will
make
you
dance
Chez
nous,
pas
de
pique-assiette,
banni
si
tu
piques
la
recette
At
our
place,
no
freeloaders,
banished
if
you
touch
the
recipe
Les
plans
sont
manigancés,
les
petits
te
feront
danser
The
plans
are
schemed,
the
young
ones
will
make
you
dance
Chez
nous,
pas
de
pique-assiette,
banni
si
tu
piques
la
recette
At
our
place,
no
freeloaders,
banished
if
you
touch
the
recipe
J'suis
à
la
cité,
j'suis
sur
Google
Maps
I'm
in
the
hood,
I'm
on
Google
Maps
Par
nécessité,
tu
viens
nous
la
mmh
Out
of
necessity,
you
come,
give
us
that
mmh
Batterie
pleine,
un
pénave,
j'liquide
jusqu'à
demain
Full
battery,
a
burner,
I'm
liquidating
'til
tomorrow
J'suis
devant
quali',
l'équipe
est
sous
flash
à
la
main
I'm
in
front
of
the
projects,
the
team's
under
the
flash
with
the
stuff
in
hand
J'suis
à
la
cité,
j'suis
sur
Google
Maps
I'm
in
the
hood,
I'm
on
Google
Maps
Par
nécessité,
tu
viens
nous
la
mmh
Out
of
necessity,
you
come,
give
us
that
mmh
Batterie
pleine,
un
pénave,
j'liquide
jusqu'à
demain
Full
battery,
a
burner,
I'm
liquidating
'til
tomorrow
J'suis
devant
quali',
l'équipe
est
sous
flash
à
la
main
I'm
in
front
of
the
projects,
the
team's
under
the
flash
with
the
stuff
in
hand
T'auras
plus
mes
paluches,
on
fait
ça
gantés
You
won't
get
my
fingerprints,
we
do
it
gloved
up
Depuis
tits-pe,
on
traîne
en
meute
comme
des
félins
Since
we
were
kids,
we
roam
in
packs
like
felines
Excellent
de
passer
devant
eux
en
séquentielle
Excellent
to
pass
them
by
in
sequential
mode
Pour
eux,
c'est
dur
ces
temps-ci
It's
tough
for
them
these
days
Et
c'est
sur
nous
qu'ils
s'renseignent
And
it's
us
they're
asking
about
Les
plans
sont
manigancés,
les
petits
te
feront
danser
The
plans
are
schemed,
the
young
ones
will
make
you
dance
Chez
nous,
pas
de
pique-assiette,
banni
si
tu
piques
la
recette
At
our
place,
no
freeloaders,
banished
if
you
touch
the
recipe
Les
plans
sont
manigancés,
les
petits
te
feront
danser
The
plans
are
schemed,
the
young
ones
will
make
you
dance
Chez
nous,
pas
de
pique-assiette,
banni
si
tu
piques
la
recette
At
our
place,
no
freeloaders,
banished
if
you
touch
the
recipe
J'suis
à
la
cité,
j'suis
sur
Google
Maps
I'm
in
the
hood,
I'm
on
Google
Maps
Par
nécessité,
tu
viens
nous
la
mmh
Out
of
necessity,
you
come,
give
us
that
mmh
Batterie
pleine,
un
pénave,
j'liquide
jusqu'à
demain
Full
battery,
a
burner,
I'm
liquidating
'til
tomorrow
J'suis
devant
quali',
l'équipe
est
sous
flash
à
la
main
I'm
in
front
of
the
projects,
the
team's
under
the
flash
with
the
stuff
in
hand
J'suis
à
la
cité,
j'suis
sur
Google
Maps
I'm
in
the
hood,
I'm
on
Google
Maps
Par
nécessité,
tu
viens
nous
la
mmh
Out
of
necessity,
you
come,
give
us
that
mmh
Batterie
pleine,
un
pénave,
j'liquide
jusqu'à
demain
Full
battery,
a
burner,
I'm
liquidating
'til
tomorrow
J'suis
devant
quali',
l'équipe
est
sous
flash
à
la
main
I'm
in
front
of
the
projects,
the
team's
under
the
flash
with
the
stuff
in
hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baille Broliker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.