Horror Dance Squad - Take Aim and Fire (10th Anniversary Release) - перевод текста песни на немецкий




Take Aim and Fire (10th Anniversary Release)
Ziele und Schieße (10-jähriges Jubiläums-Release)
Yeah
Yeah
Consequences
Konsequenzen
Courage
Mut
It takes a hell of a lot for you to pull the anger out from inside me
Es braucht verdammt viel, bis du die Wut aus mir herauslockst
But it's there my friend
Aber sie ist da, meine Freundin
So best tread carefully
Also sei lieber vorsichtig
And since you're asking for it
Und da du darum bittest
You get the responsibility
Bekommst du die Verantwortung
Of cleaning up the mess
Das Chaos zu beseitigen
So you best prepare yourself
Also bereite dich besser vor
Every action has its consequences
Jede Handlung hat ihre Konsequenzen
Bet you didn't think of that
Daran hast du wohl nicht gedacht
So who's the clever one now
Wer ist jetzt also die Kluge?
Never turn your back on the firing squad
Wende dem Erschießungskommando niemals den Rücken zu
You're better off showing how much courage you've got
Du bist besser dran, wenn du zeigst, wie viel Mut du hast
Just how much have you got?
Wie viel hast du denn?
Take aim and fire son before I reload
Ziele und schieße, bevor ich nachlade
Think you can pull a fast one on me
Denkst du, du kannst mich überlisten?
I hate to break it to you
Ich muss es dir leider sagen
Fist full of shots and I'm out of control
Eine Faust voller Schüsse und ich bin außer Kontrolle
I'm out of control
Ich bin außer Kontrolle
Bet you didn't think of that
Daran hast du wohl nicht gedacht
Bet you didn't think of that
Daran hast du wohl nicht gedacht
Bet you didn't think of that
Daran hast du wohl nicht gedacht
Bet you wish you could take it back
Du wünschst dir sicher, du könntest es rückgängig machen
Every action has its consequences
Jede Handlung hat ihre Konsequenzen
But I bet you didn't think of that
Aber ich wette, daran hast du nicht gedacht
No I'm not the one who's got to worry
Nein, ich bin nicht derjenige, der sich Sorgen machen muss
It's now or never, so you better
Es ist jetzt oder nie, also solltest du besser
Take aim and fire son before I reload
Ziele und schieße, bevor ich nachlade
Think you can pull a fast one on me
Denkst du, du kannst mich überlisten?
I hate to break it to you
Ich muss es dir leider sagen
Fist full of shots and I'm out of control
Eine Faust voller Schüsse und ich bin außer Kontrolle
I'm out of control
Ich bin außer Kontrolle





Авторы: Henri Kuusk, Ian Robert Karell, Indrek Ulp, Karl Mesipuu, Mikk Peetrimägi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.