Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
fucking
pissed
off
Ich
bin
verdammt
sauer
Cause
we've
been
robbed
Weil
wir
ausgeraubt
wurden
They
just
sat
back
and
watched
while
they
fucked
it
all
up
Sie
sahen
einfach
zu,
während
sie
alles
vermasselten
I'm
fucking
pissed
off
Ich
bin
verdammt
sauer
Cause
we've
been
wronged
Weil
uns
Unrecht
getan
wurde
Now
we
all
have
to
pay
for
the
damage
they
caused
Jetzt
müssen
wir
alle
für
den
Schaden
bezahlen,
den
sie
verursacht
haben
No
I
can't
keep
lying
to
my
child
like
that
Nein,
ich
kann
mein
Kind
nicht
weiter
so
anlügen
Cause
we
gotta
do
something
if
we
ever
want
it
back
Weil
wir
etwas
tun
müssen,
wenn
wir
es
jemals
zurückhaben
wollen
Too
close
to
the
edge
Zu
nah
am
Abgrund
Well,
I
guess
we
lost
track
Nun,
ich
schätze,
wir
haben
den
Überblick
verloren
Now
there's
nothing
left
to
do
Jetzt
gibt
es
nichts
mehr
zu
tun
But
face
the
facts
Als
den
Tatsachen
ins
Auge
zu
sehen
Now
I'm
ready
to
scream
till
I
reach
them
all
Jetzt
bin
ich
bereit
zu
schreien,
bis
ich
sie
alle
erreiche
Yeah
I'm
ready
to
scream
till
they
hear
the
call
Ja,
ich
bin
bereit
zu
schreien,
bis
sie
den
Ruf
hören
Ain't
messing
around
so
they
better
watch
out
Ich
mache
keine
Spielchen,
also
sollten
sie
sich
besser
in
Acht
nehmen
Gonna
make
this
count
Ich
werde
es
zu
etwas
bringen
Cause
I'm
fucking
pissed
off
Denn
ich
bin
verdammt
sauer
I'm
tired
of
hearing
about
the
end
Ich
habe
es
satt,
vom
Ende
zu
hören
I
just
don't
want
to
play
pretend
Ich
will
einfach
nicht
so
tun
als
ob
Can't
keep
lying
to
my
child
that
Ich
kann
mein
Kind
nicht
weiter
anlügen,
dass
This
story
doesn't
have
an
end
diese
Geschichte
kein
Ende
hat
Cause
now
we're
too
close
to
the
edge
Denn
jetzt
sind
wir
zu
nah
am
Abgrund
I'm
fucking
pissed
off
Ich
bin
verdammt
sauer
Cause
the
curtain
has
dropped
Weil
der
Vorhang
gefallen
ist
But
yet
they
still
get
away
with
all
the
carnage
they
wrought
Aber
sie
kommen
immer
noch
mit
all
dem
Chaos
davon,
das
sie
angerichtet
haben
I'm
fucking
pissed
off
Ich
bin
verdammt
sauer
Cause
they
led
the
assault
Weil
sie
den
Angriff
angeführt
haben
And
now
they
sit
back
and
claim
that
isn't
their
fault
Und
jetzt
lehnen
sie
sich
zurück
und
behaupten,
dass
es
nicht
ihre
Schuld
ist
Can't
keep
trying
to
tell
ourselves
it'll
work
out
in
the
end
Wir
können
uns
nicht
weiter
einreden,
dass
alles
gut
wird
Can't
deny
the
damage
done
when
our
hands
are
painted
red
Wir
können
den
Schaden
nicht
leugnen,
wenn
unsere
Hände
rot
gefärbt
sind
Can't
deny
that
everything's
fucked
Wir
können
nicht
leugnen,
dass
alles
im
Arsch
ist
If
we
keep
on
playing
pretend
Wenn
wir
weiter
so
tun
als
ob
Throwing
ourselves
over
the
edge
Uns
selbst
über
den
Rand
werfen
There's
no
way
back
again
Es
gibt
keinen
Weg
zurück
I'm
tired
of
hearing
about
the
end
Ich
habe
es
satt,
vom
Ende
zu
hören
I
just
don't
want
to
play
pretend
Ich
will
einfach
nicht
so
tun
als
ob
Can't
keep
lying
to
my
child
that
Ich
kann
mein
Kind
nicht
weiter
anlügen,
dass
This
story
doesn't
have
an
end
diese
Geschichte
kein
Ende
hat
Cause
now
we're
too
close
to
the
edge
Denn
jetzt
sind
wir
zu
nah
am
Abgrund
Can't
keep
lying
to
my
child
that
Ich
kann
mein
Kind
nicht
weiter
anlügen,
dass
This
story
doesn't
have
an
end
diese
Geschichte
kein
Ende
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Kuusk, Ian Robert Karell, Indrek Ulp, Karl Mesipuu, Mikk Peetrimägi, Sander Sadam, Sander Ulp
Альбом
Vexed
дата релиза
14-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.