Horror Vacui - Superluna - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Horror Vacui - Superluna




Superluna
Supermoon
Superluna
Supermoon
Ogni lago ha il suo drago
Each lake has its dragon
Ogni fantasma ha il suo castello
Each ghost has its castle
Ogni vascello il suo tesoro
Each ship its treasure
Ogni sogno il suo cassetto
Each dream its drawer
Ho visto salutare stringendosi le mani
I’ve seen them greet each other shaking hands
E poi le destre nei cuori
And then they plunge their rights into their hearts
Mi sono abituato a vedere Donne vestite fare il bagno nel mare
I’ve gotten used to seeing women dressed up bathing in the sea
lungo i bordi coloro come vuoi tu
But along the borders they are as you wish
Ma non c'è risveglio da questo sogno
But darling there’s no awakening from this dream
tra l'asfalto e la linea bianca
But between the asphalt and the white line
Io guido come chi ormai ne sa la diversità
I drive like someone who now knows the difference
C'era una volta Superluna
Once upon a time there was a supermoon
Chi scambiava lucciole per lanterne
Who mistook fireflies for lanterns
E chi spezzava lance per me soltanto
And who would break lances for me alone
Mi raccontava favole contro il mondo
She told me fables against the world
Ma adesso devo fare i conti con me stesso
But now I must face myself
Con me stesso devo essere sincero
With myself I must be sincere
Mi sono abituato a guidare
I’ve gotten used to driving
Su questa strada come mamma m'ha fatto
On this road as my mother made me
Di quello che ci dite resta il 7%
Only 7% of what you tell us remains
E tutte queste favole fino adesso?
And all those fables until now?
Rit.
Chorus.
Superluna Superluna
Supermoon Supermoon
Fammi luce in questa strada
Give me light on this road
Infermiera infermiera
Nurse nurse
Ho fari spenti e fame d'aria
My headlights are off and I’m starving for air
Fammi luce superluna Fammi luce in questa strada
Give me light supermoon Give me light on this road
Ogni lago è artificiale
Each lake is artificial
Ogni fantasma ha il suo ricordo
Each ghost has its memory
Ogni vascello è ormai partito
Each ship has already sailed
Ogni sogno ha un disilluso
Each dream has been disillusioned






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.