Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ikkunat kiinni
Fenster geschlossen
Kun
me
ratsuilla
saavuttiin
Als
wir
auf
Pferden
ankamen
Kynnellä
ikkunat
suljettiin
Wurden
die
Fenster
mit
aller
Kraft
geschlossen
Oli
tankissa
kauraa
ja
nakkii
Im
Tank
waren
Hafer
und
Würstchen
Aamuun
asti
me
laulettiin
Bis
zum
Morgen
haben
wir
gesungen
Eräänä
sateisena,
iltapäivänä
An
einem
regnerischen
Nachmittag
Sydän
syrjällä
äimänä
Das
Herz
am
Rande
der
Fassungslosigkeit
Ensimmäistä
kertaa,
kun
tavattiin
Als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
Mutta
jo
illalla
ravattiin
Aber
schon
am
Abend
trabten
wir
dahin
Sielunsiskot
liikkeemme,
ku
kiskot
olis
alla
Seelenschwestern,
unsere
Bewegung,
wie
Schienen
unter
uns
Kun
sä
metsän
läpi
kiskot,
viskot
käpyjä
Wenn
du
durch
den
Wald
reitest,
wirfst
du
Tannenzapfen
Kaviollas
kaveri
Mit
deinem
Huf,
mein
Freund
Oot
mun
veri-veli
Du
bist
mein
Blutsbruder
Naurettiin,
kauraa
kurkusta
kaadettiin
Wir
lachten,
kippten
Hafer
in
den
Rachen
Meidän
biisiä
laulettiin
Unser
Lied
wurde
gesungen
Olin
niin
onnellinen
Ich
war
so
glücklich
Olo
oli
miltei
haikee
Ich
fühlte
mich
fast
wehmütig
Kun
me
ratsuilla
saavuttiin
Als
wir
auf
Pferden
ankamen
Kynnellä
ikkunat
suljettiin
Wurden
die
Fenster
mit
aller
Kraft
geschlossen
Oli
tankissa
kauraa
ja
nakkii
Im
Tank
waren
Hafer
und
Würstchen
Aamuun
asti
me
laulettiin
Bis
zum
Morgen
haben
wir
gesungen
Kysyit,
mitä
on
vapaus
Du
fragtest,
was
Freiheit
ist
Kiväärikotelon
avaus
Das
Öffnen
des
Gewehrhalters
Latausliike,
hengityksen
tasaus
Die
Ladebewegung,
das
Beruhigen
des
Atems
Kohde
tähtäimessä
Das
Ziel
im
Visier
Omalta
hevoselta
onnitteluhalaus
oli
Von
meinem
eigenen
Pferd
gab
es
eine
Glückwunschumarmung
Ikkunat
sulki
missä
hevoseni
kulki
Die
Fenster
schlossen
sich,
wo
mein
Pferd
ging
Papupurkit
yhes
jaettiin
Bohnendosen
teilten
wir
zusammen
Ykkösiä
paettiin
Vor
den
Bullen
flohen
wir
Jos
se
on
mun
niin
se
on
sunki
Wenn
es
meins
ist,
dann
ist
es
auch
deins
Omatuntoni
tulkki
Der
Interpret
meines
Gewissens
Pysy
piilossa
Hulkki
Bleib
versteckt,
Hulk
Pellonreunaa
katsoin
kyllä
kauhuissaan
Ich
schaute
auf
den
Feldrand,
ja,
voller
Entsetzen
Sieltä
ne
saapuvat
nakkia
laukuissaan
Von
dort
kommen
sie
mit
Würstchen
in
ihren
Taschen
Jättimäiset
sulat
heiluen
hatuissaan
Riesige
Federn
schwingen
an
ihren
Hüten
Tulee
kertoon
meistä
vielä
Man
wird
noch
über
uns
erzählen
Menneessä
muodossa
lauluissaan
In
ihren
Liedern
in
der
Vergangenheitsform
Kun
me
ratsuilla
saavuttiin
Als
wir
auf
Pferden
ankamen
Kynnellä
ikkunat
suljettiin
Wurden
die
Fenster
mit
aller
Kraft
geschlossen
Oli
tankissa
kauraa
ja
nakkii
Im
Tank
waren
Hafer
und
Würstchen
Aamuun
asti
me
laulettiin
Bis
zum
Morgen
haben
wir
gesungen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matti Kuparinen, Ville Kuusimaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.