Horse Attack Sqwad - NAKKI SUBBARI HEVONPOIKA KAJOAJA - перевод текста песни на немецкий

NAKKI SUBBARI HEVONPOIKA KAJOAJA - Horse Attack Sqwadперевод на немецкий




NAKKI SUBBARI HEVONPOIKA KAJOAJA
NACKTER SUBBARI PFERDEJUNGE KAJAKFAHRER
Yks nakkina, yks takkina
Einer als Wurst, einer als Mantel
Hevon anorakkina
Als Pferde-Anorak
Yks lähestyys just taka takaa
Einer nähert sich gerade von hinten
Yks seipäässä, yks leivässä
Einer am Spieß, einer im Brot
Yks keihäässä, lens leppänä just pata pataan
Einer am Speer, flog als Erle gerade von Topf zu Topf
Attackkina, rat tattia
Als Attacke, rat tatta
Puhuu kakkia, Ylihevosesta ihan pakanana
Redet Mist, über das Überpferd ganz heidnisch
Ei harmita, ei tarvita
Macht nichts, brauchen wir nicht
Se on vaan harmia
Es ist nur Ärger
Joka armain oma napa napa
Jeder liebstes, eigener Nabel, Nabel
Piti hillitä, piti hallita, hevot tallissa pitää
Musste mich zügeln, musste kontrollieren, die Pferde im Stall halten
Ku se hoki hoki tapa tapa, mutta vaikka katanana
Weil es immer wieder sagte, töte, töte, aber obwohl mein Pferd
Onki lempinimeltänsä tunnettu mun hevo
Mit Spitznamen Katana bekannt ist,
Ei tee hyvää olla happamana
Ist es nicht gut, sauer zu sein.
Hevo kallis on tallissa rauhottumas
Das teure Pferd beruhigt sich im Stall
Vartissa parempi jo, silti se on altis
In einer Viertelstunde schon besser, trotzdem ist es anfällig
Ku nakit ei oo valmiina vielä, pidä kiirettä
Weil die Würste noch nicht fertig sind, beeil dich
Ja huuda valmis, kun valmistuu nakit salamana
Und ruf fertig, wenn die Würste blitzschnell fertig sind
H.A.S grime laivan kapteeni, käsi ruorissa waka waka
H.A.S Grime Schiffskapitän, Hand am Ruder, waka waka
Kaikki kuorossa sama sama, haluu haluu
Alle im Chor, dasselbe, dasselbe, wollen, wollen
Ime maitoa hevon joka joka, suomigrimen vauveli mama mama
Milch vom Pferd lecken, jede, jede, finnische Grime-Baby, Mama, Mama
Grimevauveli papa papa
Grimebaby, Papa, Papa
Hevolleni myrskyssä satamana
Für mein Pferd im Sturm als Hafen
Talikoiden karikkona katalana
Als grausames Riff der Heugabeln
Hevon talikolla talikoiden jakajana
Mit der Heugabel des Pferdes, als Verteiler der Heugabeln
Navan alta paja, hevon jakotapa
Unter dem Nabel eine Werkstatt, Pferde-Verteilungsart
Yks nakkina, yks takkina
Einer als Wurst, einer als Mantel
Hevon anorakkina
Als Pferde-Anorak
Yks lähestyys just taka takaa
Einer nähert sich gerade von hinten
Yks seipäässä, yks leivässä
Einer am Spieß, einer im Brot
Yks keihäässä, lens leppänä just pata pataan
Einer am Speer, flog als Erle gerade von Topf zu Topf
Attackkina, rat tattia
Als Attacke, rat tatta
Puhuu kakkia, Ylihevosesta ihan pakanana
Redet Mist, über das Überpferd ganz heidnisch
Ei harmita, ei tarvita
Macht nichts, brauchen wir nicht
Se on vaan harmia
Es ist nur Ärger
Joka armain oma napa napa
Jeder liebstes, eigener Nabel, Nabel
Lepää tallin lattial, se on legacy
Ruht auf dem Stallboden, es ist ein Vermächtnis
Iskee leka leka ilmaan legosi
Schlägt mit dem Hammer, Hammer in die Luft dein Lego
Näitkö ilmees, muhun kyllä vetosi
Hast du deinen Gesichtsausdruck gesehen, mich hat es überzeugt
Click click, nakki haulikon latasi
Klick klick, lud die Wurst die Schrotflinte
Muy bueno, makkara matasi
Muy bueno, die Wurst kroch
Ota haaves hattara takasi
Nimm deinen Traum-Zuckerwatte zurück
Kun Hattori Hanzō sun mahasi auki
Wenn Hattori Hanzō deinen Bauch öffnet
Tappava tauti, nauti nauti
Tödliche Krankheit, genieße, genieße
Tulin keskeltä sumua ja posautin
Ich kam mitten aus dem Nebel und knallte
Ja leikin jumalaa, mut tossa
Und spielte Gott, aber da
Ylihevosenkaa viitos tossa
Mit dem Überpferd eine Fünf da
Hevo tekee shakissa siirron jossa
Das Pferd macht im Schach einen Zug, bei dem
Tietokonekin on tilt-toiminnossa
Sogar der Computer im Tilt-Modus ist
Big, big bossa
Big, big bossa
H.A.S, H.A.S to the hevo
H.A.S, H.A.S zum Pferd
H.A.S, H.A.S to the Villilä
H.A.S, H.A.S nach Villilä
Yks nakkina, yks takkina
Einer als Wurst, einer als Mantel
Hevon anorakkina
Als Pferde-Anorak
Yks lähestyys just taka takaa
Einer nähert sich gerade von hinten
Yks seipäässä, yks leivässä
Einer am Spieß, einer im Brot
Yks keihäässä, lens leppänä just pata pataan
Einer am Speer, flog als Erle gerade von Topf zu Topf
Attackkina, rat tattia
Als Attacke, rat tatta
Puhuu kakkia, Ylihevosesta ihan pakanana
Redet Mist, über das Überpferd ganz heidnisch
Ei harmita, ei tarvita
Macht nichts, brauchen wir nicht
Se on vaan harmia
Es ist nur Ärger
Joka armain oma napa napa
Jeder liebstes, eigener Nabel, Nabel





Авторы: Matti Kuparinen, Ville Kuusimaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.