Hortaleza - Las Analectas de Confucio.pdf - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hortaleza - Las Analectas de Confucio.pdf




Las Analectas de Confucio.pdf
The Analects of Confucius.pdf
Es muy triste
It's very sad
Cuando todo se derrumba
When everything collapses
No es coherente
It's not coherent
No es coherente
It's not coherent
Lo que está pasando
What's happening
Ya no queda nada
There's nothing left
Para tomarme un Fluimucil 500g
To take a Fluimucil 500g
Leo el prospecto
I read the leaflet
Pido un deseo
I make a wish
Me siento de brazos cruzados
I sit with my arms crossed
Soy flor de loto
I'm a lotus flower
Soy un bodhisattva
I'm a bodhisattva
La doctrina de Confucio
The doctrine of Confucius
Corre por mis venas
Runs through my veins
Cada una de sus Analectas
Each one of his Analects
Me hace reflexionar
Makes me reflect
Sobre quién soy
On who I am
De dónde vengo
Where I come from
Qué hago aquí
What I'm doing here
Para qué sirvo
What I'm good for
Para qué debería servir
What I should be good for
Cómo hago lo que hago
How I do what I do
Y cómo siento lo que siento
And how I feel what I feel
Cómo tratar a los demás
How to treat others
Y cómo vivir una vida en plena paz
And how to live a life in peace
Eso me enseña Confucio
That's what Confucius teaches me
Me hace reflexionar
Makes me reflect
Sobre la bondad
On kindness
Sí, la bondad
Yes, kindness
El Maestro dijo:
The Master said:
"Los sabios encuentran alegría en el agua
"The wise find joy in water
Los bondadosos en las montañas"
The benevolent in the mountains"
¿Entonces qué debería hacer?
So what should I do?
¿Qué camino elegir?
Which path to choose?
¿Ser sabio o bondadoso?
To be wise or benevolent?
Esa es la cuestión (sí)
That is the question (yes)
¿Ser sabio o bondadoso?
To be wise or benevolent?
¿La alegría en el agua?
Joy in the water?
¿O la alegría en las montañas?
Or joy in the mountains?
Confucio,
Confucius,
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por, por qué eres así?
Why, why are you like this?
¿Por, por qué eres así?
Why, why are you like this?
¿Por, por qué eres así?
Why, why are you like this?
¿Por, por qué eres así?
Why, why are you like this?
¿Por, por qué eres así?
Why, why are you like this?
¿Por, por qué eres así?
Why, why are you like this?
¿Por, por qué eres así?
Why, why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
Ya no queda nada
There's nothing left
Para alcanzar el nirvana
To reach nirvana
(Soy flor de loto)
(I'm a lotus flower)
Ya no queda nada
There's nothing left
Para convertirme en bodhisattva
To become a bodhisattva
Confucio,
Confucius,
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por, por qué eres así?
Why, why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por, por qué eres así?
Why, why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por, por qué eres así?
Why, why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por, por qué eres así?
Why, why are you like this?
¿Por, por qué eres así?
Why, why are you like this?
¿Por, por qué eres así?
Why, why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
No, no
No, no
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por, por qué eres así?
Why, why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por, por qué eres así?
Why, why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
¿Por, por qué eres así?
Why, why are you like this?
¿Por qué eres así?
Why are you like this?
Confucio no te entiendo
Confucius I don't understand you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.