Текст и перевод песни Hortaleza - Las Analectas de Confucio.pdf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Analectas de Confucio.pdf
The Analects of Confucius.pdf
Es
muy
triste
It's
very
sad
Cuando
todo
se
derrumba
When
everything
collapses
No
es
coherente
It's
not
coherent
No
es
coherente
It's
not
coherent
Lo
que
está
pasando
What's
happening
Ya
no
queda
nada
There's
nothing
left
Para
tomarme
un
Fluimucil
500g
To
take
a
Fluimucil
500g
Leo
el
prospecto
I
read
the
leaflet
Pido
un
deseo
I
make
a
wish
Me
siento
de
brazos
cruzados
I
sit
with
my
arms
crossed
Soy
flor
de
loto
I'm
a
lotus
flower
Soy
un
bodhisattva
I'm
a
bodhisattva
La
doctrina
de
Confucio
The
doctrine
of
Confucius
Corre
por
mis
venas
Runs
through
my
veins
Cada
una
de
sus
Analectas
Each
one
of
his
Analects
Me
hace
reflexionar
Makes
me
reflect
Sobre
quién
soy
On
who
I
am
De
dónde
vengo
Where
I
come
from
Qué
hago
aquí
What
I'm
doing
here
Para
qué
sirvo
What
I'm
good
for
Para
qué
debería
servir
What
I
should
be
good
for
Cómo
hago
lo
que
hago
How
I
do
what
I
do
Y
cómo
siento
lo
que
siento
And
how
I
feel
what
I
feel
Cómo
tratar
a
los
demás
How
to
treat
others
Y
cómo
vivir
una
vida
en
plena
paz
And
how
to
live
a
life
in
peace
Eso
me
enseña
Confucio
That's
what
Confucius
teaches
me
Me
hace
reflexionar
Makes
me
reflect
Sobre
la
bondad
On
kindness
Sí,
la
bondad
Yes,
kindness
El
Maestro
dijo:
The
Master
said:
"Los
sabios
encuentran
alegría
en
el
agua
"The
wise
find
joy
in
water
Los
bondadosos
en
las
montañas"
The
benevolent
in
the
mountains"
¿Entonces
qué
debería
hacer?
So
what
should
I
do?
¿Qué
camino
elegir?
Which
path
to
choose?
¿Ser
sabio
o
bondadoso?
To
be
wise
or
benevolent?
Esa
es
la
cuestión
(sí)
That
is
the
question
(yes)
¿Ser
sabio
o
bondadoso?
To
be
wise
or
benevolent?
¿La
alegría
en
el
agua?
Joy
in
the
water?
¿O
la
alegría
en
las
montañas?
Or
joy
in
the
mountains?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por,
por
qué
eres
así?
Why,
why
are
you
like
this?
¿Por,
por
qué
eres
así?
Why,
why
are
you
like
this?
¿Por,
por
qué
eres
así?
Why,
why
are
you
like
this?
¿Por,
por
qué
eres
así?
Why,
why
are
you
like
this?
¿Por,
por
qué
eres
así?
Why,
why
are
you
like
this?
¿Por,
por
qué
eres
así?
Why,
why
are
you
like
this?
¿Por,
por
qué
eres
así?
Why,
why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
Ya
no
queda
nada
There's
nothing
left
Para
alcanzar
el
nirvana
To
reach
nirvana
(Soy
flor
de
loto)
(I'm
a
lotus
flower)
Ya
no
queda
nada
There's
nothing
left
Para
convertirme
en
bodhisattva
To
become
a
bodhisattva
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por,
por
qué
eres
así?
Why,
why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por,
por
qué
eres
así?
Why,
why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por,
por
qué
eres
así?
Why,
why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por,
por
qué
eres
así?
Why,
why
are
you
like
this?
¿Por,
por
qué
eres
así?
Why,
why
are
you
like
this?
¿Por,
por
qué
eres
así?
Why,
why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por,
por
qué
eres
así?
Why,
why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por,
por
qué
eres
así?
Why,
why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
¿Por,
por
qué
eres
así?
Why,
why
are
you
like
this?
¿Por
qué
eres
así?
Why
are
you
like
this?
Confucio
no
te
entiendo
Confucius
I
don't
understand
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.