Текст и перевод песни Hortaleza - Overbooking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
el
pueblo
deja
de
temer
a
la
muerte,
If
the
people
stopped
fearing
death,
my
love,
¿Cómo
se
le
intimidará
con
la
muerte?
How
could
they
be
intimidated
by
it?
Si
pudiera
hacer
que
el
pueblo
temiera
a
la
muerte
If
I
could
make
the
people
fear
death
Si
pudiera
detener
y
ejecutar
a
todos
los
que
cometen
delitos
If
I
could
stop
and
execute
all
who
commit
crimes
¿Cómo
lo
haría?
How
would
I
do
it,
darling?
¿Cómo
lo
haría?
How
would
I
do
it?
Trágate
mis
costras
Swallow
my
scabs,
sweetheart
Trágate
mis
costras
Swallow
my
scabs
Trágate
mis
costras
Swallow
my
scabs
Trágate
mis
costras
(costras,
costras)
Swallow
my
scabs
(scabs,
scabs)
¿Quién
se
atrevería
a
delinquir?
Who
would
dare
commit
a
crime
then?
Siempre
hay
un
verdugo
encargado
de
matar
There's
always
an
executioner
in
charge
of
killing
Ahora
bien,
si
alguien
mata
en
lugar
del
verdugo
Now,
if
someone
kills
in
the
executioner's
place
Es
como
si
cortara
madera
en
lugar
del
carpintero;
It's
like
cutting
wood
in
the
carpenter's
place,
my
dear;
Aquel
que
corte
madera
en
lugar
del
carpintero
He
who
cuts
wood
in
the
carpenter's
place
Fácilmente
se
cortará
la
mano
Will
easily
cut
his
hand
(I
can't
sleep
because
of
who
I
am
as
a
person)
(I
can't
sleep
because
of
who
I
am
as
a
person)
Trágate
mis
costras
Swallow
my
scabs,
love
Trágate
mis
costras
Swallow
my
scabs
Trágate
mis
costras
Swallow
my
scabs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.