Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Incomprendido
Der Unverstandene
Escribo
pensando
en
¿qué
haría
si
no
escribiera?
Ich
schreibe
und
denke
darüber
nach,
was
ich
tun
würde,
wenn
ich
nicht
schreiben
würde?
Y
en
¿cuántos
querrán
a
Siulbert
el
día
en
que
Horus
se
muera?
Und
wie
viele
werden
Siulbert
mögen,
an
dem
Tag,
an
dem
Horus
stirbt?
Yo
vivo
en
mi
burbuja
porque
un
día
salí
afuera
Ich
lebe
in
meiner
Blase,
weil
ich
eines
Tages
nach
draußen
ging
Y
perdí
20
años
intentando
llenar
mi
nevera
Und
20
Jahre
damit
verlor,
meinen
Kühlschrank
zu
füllen
Y
ahora
estoy
en
esta
esfera,
la
llaman
movimiento
Und
jetzt
bin
ich
in
dieser
Sphäre,
sie
nennen
es
Bewegung
Donde
hay
miles
de
raperos
con
ego
y
sin
argumentos
(ah)
Wo
es
Tausende
von
Rappern
mit
Ego
und
ohne
Argumente
gibt
(ah)
Que
les
sorprende
lo
que
estoy
diciendo
Die
überrascht
sind
von
dem,
was
ich
sage
Y
a
mí
sólo
me
sorprende
cuánto
me
pagan
por
decir
lo
que
pienso
Und
mich
überrascht
nur,
wie
viel
sie
mir
dafür
bezahlen,
dass
ich
sage,
was
ich
denke
Son
cosas
que
no
entiendo
y
otras
que
no
me
interesan
(ah)
Es
sind
Dinge,
die
ich
nicht
verstehe,
und
andere,
die
mich
nicht
interessieren
(ah)
Productores
que
se
acercan
con
conceptos
de
riqueza
Produzenten,
die
mit
Konzepten
von
Reichtum
ankommen
Sin
saber
que
yo
soy
rico
desde
que
vi
la
belleza
Ohne
zu
wissen,
dass
ich
reich
bin,
seit
ich
die
Schönheit
sah
Del
amor
de
mi
familia
y
paz
de
la
naturaleza
Der
Liebe
meiner
Familie
und
des
Friedens
der
Natur
Y
sé
que
todo
lo
que
se
empieza
se
acaba
en
esta
carrera
(sí,
sí)
Und
ich
weiß,
dass
alles,
was
beginnt,
in
dieser
Karriere
endet
(ja,
ja)
Amistades
poco
duraderas
Wenig
dauerhafte
Freundschaften
Que
serán
proporcionales
a
las
cifras
que
estén
en
mi
billetera
Die
proportional
zu
den
Zahlen
in
meiner
Brieftasche
sein
werden
Y
me
durarán
lo
que
dura
esta
fama
pasajera
Und
sie
werden
mir
so
lange
halten,
wie
dieser
vergängliche
Ruhm
dauert
Por
eso
es
que
aquel
que
presume
a
la
ligera
Deshalb
sieht
derjenige,
der
leichtfertig
prahlt
A
la
ligera
ve
que
la
moda
pasa,
aunque
no
quiera
(así
es)
Leichtfertig,
dass
die
Mode
vergeht,
auch
wenn
er
es
nicht
will
(genau)
Cuando
el
chiste
no
de
risa,
las
tendencias
se
mueran
Wenn
der
Witz
nicht
mehr
lustig
ist,
die
Trends
sterben
Y
cumplan
los
22
las
del
fan
club
de
quinceañeras
Und
die
aus
dem
Fanclub
der
Fünfzehnjährigen
22
werden
Y
es
que
ya
me
desespera
tanta
estupidez
humana
Und
es
ist
so,
dass
mich
so
viel
menschliche
Dummheit
schon
verzweifeln
lässt
Y
aunque
la
ignore
basta
con
mirar
por
mi
ventana
Und
obwohl
ich
sie
ignoriere,
genügt
ein
Blick
aus
meinem
Fenster
Venta
de
esclavos
en
Libia
con
personas
africanas
Sklavenhandel
in
Libyen
mit
afrikanischen
Menschen
Y
tú
crees
que
me
importan
los
memes
de
la
semana
Und
du
glaubst,
mich
interessieren
die
Memes
der
Woche
Hermanos
y
hermanas
soy
sincero
Brüder
und
Schwestern,
ich
bin
ehrlich
Y
sé
que
no
voy
a
ser
yo
la
persona
que
cambia
al
mundo
entero
(no)
Und
ich
weiß,
dass
nicht
ich
die
Person
sein
werde,
die
die
ganze
Welt
verändert
(nein)
Y
mucho
menos
con
estas
tonterías
de
ser
rapero
Und
schon
gar
nicht
mit
diesem
Unsinn,
ein
Rapper
zu
sein
Pero
si
despierto
a
uno
ya
cumplí
con
lo
que
quiero
Aber
wenn
ich
einen
aufwecke,
habe
ich
schon
erreicht,
was
ich
will
Espero
morir
como
un
ermitaño
Ich
hoffe,
wie
ein
Einsiedler
zu
sterben
Porque
digo
lo
que
pienso
con
coraje
y
sin
mensajes
que
hacen
daño
Weil
ich
sage,
was
ich
denke,
mit
Mut
und
ohne
Botschaften,
die
schaden
Pues
los
raperos
son
como
magos
al
pasar
los
años
Denn
Rapper
sind
wie
Zauberer
im
Laufe
der
Jahre
Ya
que
venden
entretenimiento
a
través
del
engaño
Da
sie
Unterhaltung
durch
Täuschung
verkaufen
Y
yo
soy
magia
de
la
que
contagia
con
el
alma
(magia)
Und
ich
bin
Magie,
die
mit
der
Seele
ansteckt
(Magie)
Magia
de
la
que
abre
mentes
y
promueve
calma
(magia)
Magie,
die
den
Geist
öffnet
und
Ruhe
fördert
(Magie)
Magia
que
te
salva,
no
sueño
con
armas
Magie,
die
dich
rettet,
ich
träume
nicht
von
Waffen
Sueño
con
un
mundo
donde
nada
cueste
y
todo
valga
Ich
träume
von
einer
Welt,
in
der
nichts
kostet
und
alles
wertvoll
ist
Y
si
un
día
tan
preguntan
quién
soy
yo,
tú
diles
que
Und
wenn
sie
dich
eines
Tages
fragen,
wer
ich
bin,
sag
ihnen,
dass
El
que
tuvo
dos
giras
sin
un
CD
(ah)
Derjenige,
der
zwei
Tourneen
ohne
eine
CD
hatte
(ah)
Que
fui
yo
quien
puso
el
mejor
Rap
de
Venezuela
en
pistas
de
Internet
Dass
ich
es
war,
der
den
besten
Rap
Venezuelas
auf
Internet-Tracks
brachte
Con
vídeos
de
Movie
Maker
y
un
micro
USB
Mit
Movie
Maker-Videos
und
einem
USB-Mikrofon
Que
lo
que
no
me
identifico
con
las
letras
Dass
ich
mich
nicht
mit
den
Texten
identifiziere
De
"raperos
radicales",
ni
de
"trapers
proxenetas"
(que
va)
Von
"radikalen
Rappern"
oder
"Zuhälter-Trappern"
(Quatsch)
Pa'l
escritor
soy
muy
calle
y
pa'
las
calles
muy
poeta
Für
den
Schriftsteller
bin
ich
zu
sehr
Straße
und
für
die
Straßen
zu
sehr
Dichter
Soy
un
género
en
mí
mismo
porque
no
tengo
etiquetas
Ich
bin
ein
Genre
für
mich
selbst,
weil
ich
keine
Etiketten
habe
O
te
quitas
o
te
unes,
me
da
igual
lo
que
presumes
Entweder
du
gehst
oder
du
schließt
dich
an,
mir
ist
egal,
womit
du
prahlst
Si
no
sumas
y
no
aportas,
no
me
importan
tus
virtudes
(nada)
Wenn
du
nichts
hinzufügst
und
nichts
beiträgst,
sind
mir
deine
Tugenden
egal
(nichts)
Hay
gente
esperando
a
Cristo
para
que
baje
y
la
ayude
Es
gibt
Leute,
die
auf
Christus
warten,
damit
er
herabkommt
und
ihnen
hilft
Pero
lo
único
que
baja
es
el
agua
que
hay
en
las
nubes
Aber
das
Einzige,
was
herunterkommt,
ist
das
Wasser
in
den
Wolken
Aquí
subes
en
el
tren
y
es
sólo
una
oportunidad
Hier
steigst
du
in
den
Zug
ein
und
es
ist
nur
eine
Gelegenheit
Y
yo
entregué
mi
confianza
ignorando
la
realidad
Und
ich
schenkte
mein
Vertrauen
und
ignorierte
die
Realität
Al
final
del
viaje
le
pesaba
mucho
la
verdad
Am
Ende
der
Reise
wog
die
Wahrheit
schwer
Y
todo
cayó
por
su
peso,
un
asunto
de
gravedad
Und
alles
fiel
durch
sein
eigenes
Gewicht,
eine
Frage
der
Schwerkraft
Qué
más
da,
somos
pasajeros
y
vamos
al
lodo
(ah)
Was
macht
das
schon,
wir
sind
Passagiere
und
gehen
in
den
Schlamm
(ah)
Otros
cambian
su
rumbo
por
tesoros
como
Frodo
Andere
ändern
ihren
Kurs
für
Schätze
wie
Frodo
Preguntan
¿si
eres
rapero,
por
qué
no
eres
como
todos?
Sie
fragen:
Wenn
du
ein
Rapper
bist,
warum
bist
du
nicht
wie
alle
anderen?
No
hablas
español
ni
inglés
y
te
crías
con
lobos
Du
sprichst
weder
Spanisch
noch
Englisch
und
wächst
mit
Wölfen
auf
Todos
estos
bobos
que
van
de
maleantes
por
ahí
All
diese
Dummköpfe,
die
sich
da
draußen
als
Gangster
ausgeben
Tú
los
vieras
llorando
si
caminan
por
donde
crecí
Du
würdest
sie
weinen
sehen,
wenn
sie
dort
entlanggehen,
wo
ich
aufgewachsen
bin
El
rap
de
habla
hispana
tiene
suerte
de
tenerme
aquí
Der
spanischsprachige
Rap
hat
Glück,
mich
hier
zu
haben
Porque
si
hubiese
muerto
nadie
escribiría
lo
que
escribí
Denn
wenn
ich
gestorben
wäre,
würde
niemand
schreiben,
was
ich
geschrieben
habe
Siempre
es
así,
bajan
y
suben
las
encuestas
Es
ist
immer
so,
die
Umfragen
gehen
runter
und
rauf
Porque
cuando
no
hay
un
líder
los
niños
se
manifiestan
(ah)
Denn
wenn
es
keinen
Anführer
gibt,
protestieren
die
Kinder
(ah)
Sin
pensar
en
el
mensaje
que
dejan
a
cuestas
Ohne
über
die
Botschaft
nachzudenken,
die
sie
hinterlassen
Van
llamando
la
atención
de
un
respeto
que
no
contesta
(aló)
Sie
ziehen
die
Aufmerksamkeit
eines
Respekts
auf
sich,
der
nicht
antwortet
(hallo?)
Pero
el
halcón
vino
a
tumbar
las
apuestas
Aber
der
Falke
kam,
um
die
Wetten
zu
kippen
Y
que
luego
que
cada
quien
salga
y
defienda
su
propuesta
Und
danach
soll
jeder
herauskommen
und
seinen
Vorschlag
verteidigen
Yo
sólo
espero
que
tengan
las
balenciagas
bien
puestas
Ich
hoffe
nur,
dass
sie
ihre
Balenciagas
gut
anhaben
Porque
les
tocó
bailar
con
el
más
feo
de
la
fiesta
Denn
sie
müssen
mit
dem
Hässlichsten
auf
der
Party
tanzen
Y
ésta
es
mi
era,
ujum,
mejor
dicho,
nuestra
era
Und
das
ist
meine
Ära,
ähm,
besser
gesagt,
unsere
Ära
De
todos
los
que
aportamos
algo
de
alguna
manera
Von
all
denen,
die
auf
irgendeine
Weise
etwas
beitragen
Me
disculpo
por
presumir,
no
soy
así
de
veras
Ich
entschuldige
mich
fürs
Prahlen,
ich
bin
wirklich
nicht
so
Yo
intento
sembrar
conciencia
y
es
Horus
quien
exagera
Ich
versuche,
Bewusstsein
zu
säen,
und
es
ist
Horus,
der
übertreibt
Mira,
había
una
vez
una
anciana
que
criticaba
su
vecina
Schau,
es
war
einmal
eine
alte
Frau,
die
ihre
Nachbarin
kritisierte
Pues
las
sábanas
sucias
guindaba
Weil
sie
schmutzige
Laken
aufhängte
Hasta
que
un
día
en
que
llovía
temprano
por
la
mañana
Bis
eines
Tages,
als
es
frühmorgens
regnete
Se
dio
cuenta
que
lo
que
estaba
sucia
era
su
ventana
(ah)
Sie
bemerkte,
dass
das,
was
schmutzig
war,
ihr
Fenster
war
(ah)
Y
así
es
la
vida
en
general
(general)
Und
so
ist
das
Leben
im
Allgemeinen
(allgemein)
Todos
van
hablar
sin
ver
si
ellos
están
mal
(mal)
Alle
reden,
ohne
zu
sehen,
ob
sie
selbst
falsch
liegen
(schlecht)
Como
los
que
dicen
que
yo
copio
las
frases
de
Facundo
Cabral
(ja)
Wie
die,
die
sagen,
ich
kopiere
die
Sätze
von
Facundo
Cabral
(ha)
Y
van
por
la
vida
copiando
hasta
formas
de
caminar
Und
gehen
durchs
Leben
und
kopieren
sogar
die
Art
zu
gehen
Ya
me
dan
igual,
mejor
sigo
en
mi
guerra
dual
Sie
sind
mir
schon
egal,
ich
bleibe
lieber
in
meinem
dualen
Krieg
De
cómo
enseñar
algo
que
está
bien
y
lo
aplican
mal
Wie
man
etwas
lehrt,
das
richtig
ist,
und
sie
wenden
es
falsch
an
Y
así
llevarte
mi
música
por
una
red
social
Und
dir
so
meine
Musik
über
ein
soziales
Netzwerk
zu
bringen
Mientras
te
cuento
cómo
te
consume
esa
red
social
Während
ich
dir
erzähle,
wie
dich
dieses
soziale
Netzwerk
konsumiert
Es
mi
laberinto
mental
que
escribo
sobre
el
papel
Es
ist
mein
mentales
Labyrinth,
das
ich
auf
Papier
schreibe
De
todo
lo
que
percibo
y
que
consigo
siendo
fiel
Von
allem,
was
ich
wahrnehme
und
was
ich
erreiche,
indem
ich
treu
bleibe
Vivo
y
me
dejó
la
piel
porque
yo,
yo,
yo
Ich
lebe
und
gebe
alles
dafür,
weil
ich,
ich,
ich
Soy
el
incomprendido
como
Ismael
Bin
der
Unverstandene,
wie
Ismael
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.