Horus - Рододендрон - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Horus - Рододендрон




Рододендрон
Rhododendron
Я принёс вам всем подарок
I brought you all a gift
На могилку рододендрон
A rhododendron for the grave
Время тлело, как папира
Time smoldered like papyrus
Космос как в руках капуста
Cosmos like cabbage in my hands
Я собрал свои наброски
I gathered my sketches
Дабы выдать мысли буйство
To unleash a riot of thoughts
Сучка, don't believe the hype
Bitch, don't believe the hype
Как завещал нам Заратустра
As Zarathustra bequeathed to us
Постучал по лбам тупых подростков
I knocked on the heads of stupid teenagers
Там всё так же пусто
It's still empty there
Модный патч на чёрный плащ
Fashionable patch on a black cloak
Твой взгляд как ядовитый плющ
Your gaze like poisonous ivy
И я в словах заметил фальшь
And I noticed the falseness in your words
Хотя нашёл к ответам ключ
Though I found the key to the answers
Эй, тише, девочка, не плачь
Hey, hush, girl, don't cry
Пусть твой мейкап мрачнее туч
Let your makeup be darker than the clouds
Весь твой суицидальный китч
All your suicidal kitsch
Видал ещё в журнале Птюч
I saw it back in Ptyuch magazine
Нам так нужны все эти симулякры
We need all these simulacra so much
Горы резаной бумаги с водяными знаками
Mountains of cut paper with watermarks
И тряпки бомжа или шмотьё дизайнера
And the rags of a homeless man or designer clothes
Но корчиться в пекле будем одинаково
But we will writhe in hell equally
Как говорят: Чем бы дитя ни тешилось
As they say: Let the child amuse itself
Раз в этом нет состава преступления
Since there is no crime in it
Это всё побочки от самокопания
These are all side effects of self-digging
Прими совокупление как искупление
Accept copulation as atonement
(У)
(Yo)
Появились денюжки? (У)
Got some money? (Yo)
Приросли пиявочки? (У)
Leeches stuck on? (Yo)
Ещё одна рок-звездочка? (У)
Another rock star? (Yo)
Ну охуеть заявочка
Well, fuck me, what a claim
Через одного такие инфернальные
One in two are so infernal
Но нет, ни при чём одержимость демоном (у)
But no, demon possession has nothing to do with it (yo)
Всё куда банальнее: обезьяна видит обезьяна делает
It's much more banal: monkey see, monkey do
Относись ко мне, как хочешь меня это не заботит
Treat me as you like I don't care
Я сижу напротив и смотрю, как мир в угоду моде
I sit opposite and watch the world for the sake of fashion
Поменял свой вектор, словно братики Вачовски гендер
Changed its vector, like the Wachowski brothers gender
Ортодоксы тихо вяли, будто в вазе рододендрон
The orthodox withered quietly, like a rhododendron in a vase
(Эй!) Рододендрон
(Hey!) Rhododendron
(Что?) Рододендрон
(What?) Rhododendron
Я пришёл сюда, чтоб кинуть на могилку рододендрон
I came here to throw a rhododendron on the grave
(Эй!) Рододендрон
(Hey!) Rhododendron
(Что?) Рододендрон
(What?) Rhododendron
Это не рододендро́н это, сука, рододе́ндрон
It's not rhododendron it's fucking rhododendron, bitch
(Эй!) Рододендрон
(Hey!) Rhododendron
(Что?) Рододендрон
(What?) Rhododendron
Я пришёл сюда, чтоб кинуть на могилку рододендрон
I came here to throw a rhododendron on the grave
(Эй!) Рододендрон
(Hey!) Rhododendron
(Что?) Рододендрон
(What?) Rhododendron
Это не рододендро́н это, сука, рододе́ндрон
It's not rhododendron it's fucking rhododendron, bitch
Я не шарю, дело в имманентном или в трансцендентном
I don't know, it's about the immanent or the transcendent
Я тебе не ментор мне плевать, я просто скроллю ленту
I'm not your mentor I don't care, I just scroll the feed
Юмор тоньше, чем Слим Шейди, бьют слова больнее пули
Humor thinner than Slim Shady, words hit harder than bullets
Предъяви мне за слатшейминг я тебя откибербуллю
Sue me for slutshaming I'll cyberbully you
Сколько душ сгубил стритвир, сколько съела моль в комоде
How many souls did streetwear destroy, how many did moth eat in the chest of drawers
Модник с модника спросил за то, что тот не шарит в моде
Fashionista asked another fashionista for not knowing fashion
Сколько мы сменили марок, сколько затаскали брендов
How many brands we changed, how many brands we wore out
Я принёс вам всем подарок на могилку рододендрон
I brought you all a gift a rhododendron for the grave
(Эй!) Рододендрон
(Hey!) Rhododendron
(Что?) Рододендрон
(What?) Rhododendron
Я пришёл сюда, чтоб кинуть на могилку рододендрон
I came here to throw a rhododendron on the grave
(Эй!) Рододендрон
(Hey!) Rhododendron
(Что?) Рододендрон
(What?) Rhododendron
Это не рододендро́н это, сука, рододе́ндрон
It's not rhododendron it's fucking rhododendron, bitch
(Эй!) Рододендрон
(Hey!) Rhododendron
(Что?) Рододендрон
(What?) Rhododendron
Я пришёл сюда, чтоб кинуть на могилку рододендрон
I came here to throw a rhododendron on the grave
(Эй!) Рододендрон
(Hey!) Rhododendron
(Что?) Рододендрон
(What?) Rhododendron
Это не рододендро́н это, сука, рододе́ндрон
It's not rhododendron it's fucking rhododendron, bitch






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.