Текст и перевод песни Horus - Умерла эпоха
Умерла эпоха
The Era is Dead
Бездорожье,
гравий
Off-road,
gravel
Опять
многократно
дожди
отдраят
Once
again,
the
rains
will
wash
it
clean
repeatedly
Город
серпентарий,
мимо
серых
арок
и
бар
The
city's
a
serpentarium,
past
grey
arches
and
bars
Где
на
вывеске
Staropramen
Where
the
Staropramen
sign
hangs
Я
бреду
в
никуда
где-то
в
6 утра
I
wander
nowhere
at
around
6 in
the
morning
Но
в
какой
бы
край
не
занесло
ветрами
But
no
matter
what
land
the
winds
carry
me
to
Мой
холодный
край
дороже
мне
сто
крат
My
cold
land
is
a
hundred
times
dearer
to
me
Будто
сто
карат
в
ледяной
оправе
Like
a
hundred
carats
in
an
icy
setting
Серый
спальный
блок,
как
игорный
корт
A
grey
sleeping
block,
like
a
gambling
court
Мой
неспешный
шаг
тут
будет
тише
даже
чем
My
slow
step
will
be
even
quieter
here
than
Бездомный
кот
через
старый
двор
A
stray
cat
through
an
old
courtyard
У
темнеющих
в
ночи
девятиэтажек
Near
the
nine-story
buildings
darkening
in
the
night
Где
мир
из
пластмассы
одержал
победу
Where
the
world
of
plastic
has
triumphed
Не
спасли
золотые
купола
на
крыше
The
golden
domes
on
the
roofs
didn't
save
it
Всё
идет
по
плану
рассуждал
Егор
Everything's
going
according
to
plan,
reasoned
Egor
Всё
идет
по
кругу
поправляет
Миша
Everything's
going
in
circles,
Misha
corrects
him
Вот
и
стираем
брюхом
склоны
Фудзи
Here
we
are,
scraping
our
bellies
on
the
slopes
of
Fuji
Осознание
жгло
будто
белый
фосфор
Realization
burned
like
white
phosphorus
И
в
горло
не
лез
горький
хлеб
дискуссий
And
the
bitter
bread
of
discussions
wouldn't
go
down
my
throat
"Эй,
слушай,
бля,
я
чё
тебе
философ?"
"Hey,
listen,
bitch,
am
I
a
philosopher
to
you?"
Кто
виноват
и
что
делать
не
знаем
We
don't
know
who's
to
blame
or
what
to
do
Наверное
не
вышли
умишком
Guess
we
weren't
born
with
enough
brains
Хотели
прожечь
свою
юность
We
wanted
to
burn
through
our
youth
Как
эти
веселые
джанки
в
оранжевых
книжках
Like
those
cheerful
junkies
in
orange
books
Из
крайности
в
крайность,
от
края
до
края
From
extreme
to
extreme,
from
edge
to
edge
Стынет
горячая
кровь,
что
в
голову
била
The
hot
blood
that
pounded
in
our
heads
cools
down
как
мастера
киокушинкай
(киокушинкай)
like
Kyokushin
masters
(Kyokushin)
Признав,
что
нам
похуй
агония
этой
эпохи
увидим
в
финале
Admitting
that
we
don't
give
a
fuck
about
the
agony
of
this
era,
we'll
see
in
the
finale
Как
стали
золою
те
вещи,
в
которые
мы
так
серьезно
играли
How
the
things
we
took
so
seriously
turned
to
ashes
Умерла
эпоха
и
похуй,
умерла
эпоха
и
похуй
The
era
is
dead
and
fuck
it,
the
era
is
dead
and
fuck
it
Умерла
эпоха
и
похуй,
умерла
эпоха
и
похуй
The
era
is
dead
and
fuck
it,
the
era
is
dead
and
fuck
it
Умерла
эпоха
и
похуй,
умерла
эпоха
и
похуй
The
era
is
dead
and
fuck
it,
the
era
is
dead
and
fuck
it
Умерла
эпоха
и
похуй,
умерла
эпоха
и
похуй
The
era
is
dead
and
fuck
it,
the
era
is
dead
and
fuck
it
Благодаря
прогрессу
я
смотрел
в
HD
Thanks
to
progress,
I
watched
in
HD
Как
с
пьедесталов
рушились
вожди
How
leaders
tumbled
from
their
pedestals
Скоро
заживем
все
великолепно,
эй,
лет
еще
70
обожди
Soon
we'll
all
live
magnificently,
hey,
just
wait
another
70
years
Попустись
старик,
на
цикличность
зря
ты
шипишь
змеёй
Calm
down,
old
man,
you
hiss
about
cyclicality
in
vain
like
a
snake
Ведь
твоя
эпоха
умерла.
С
чем
нам
сравнивать
её?
Because
your
era
is
dead.
What
do
we
compare
it
to?
Лишь
с
землей
Just
the
earth
Ведь
так
как
раньше
тут
уже
не
будет
Because
it
won't
be
like
it
used
to
be
here
Но
не
каждый
готов
это
принять
нормально
But
not
everyone
is
ready
to
accept
it
normally
Мы
снова
с
тобой
не
вписались
в
рыночек
Once
again,
you
and
I
didn't
fit
into
the
market
Последний
биткоин
без
нас
намайнят
The
last
Bitcoin
will
be
mined
without
us
Станет
перегноем
то,
что
схавал
people
What
people
have
devoured
will
turn
into
compost
Иное
уже
так
и
прет
на
смену
Something
different
is
already
pushing
its
way
through
Детские
кумиры
по
могильным
плитам
Childhood
idols
on
gravestones
Поползли
на
свалку
устаревших
мемов
Crawled
to
the
dump
of
outdated
memes
Я
нахожу
компоненту
сюра
иронию
I
find
a
component
of
black
irony
Чернее
языков
повешенных
Blacker
than
the
tongues
of
the
hanged
Глядя
как
становится
анахронизмами
Watching
how
they
become
anachronisms
Эти
охуевше
забронзовевшие
These
fucking
bronzed
ones
Так
что
ни
к
чему
эти
мольбы
всевышнему
So
there's
no
point
in
all
these
pleas
to
the
Almighty
"Боже,
верни
моё
время
вешнее"
"God,
bring
back
my
springtime"
Сантименты
лишние
Sentiments
are
superfluous
Меняются
тут
только
элементы
внешние
Only
the
external
elements
change
here
Так
что
это
все
бесконечный
трип
So
it's
all
an
endless
trip
Между
Петушками
и
белокаменной
Between
Petushki
and
the
white-stoned
city
Закольцованное
mp3,
вечная
зима
в
одиночной
камере
A
looped
mp3,
eternal
winter
in
solitary
confinement
Разбуди
меня,
когда
она
закончится
Wake
me
up
when
it's
over
Чтобы
сообщить,
что
умерла
эпоха
To
tell
me
that
the
era
is
dead
Я
махну
рукою,
не
придав
значения,
жестом
I'll
wave
my
hand
dismissively,
with
a
gesture
Как
бы
говоря:
"Мне
похуй"
As
if
to
say:
"I
don't
give
a
fuck"
Умерла
эпоха
и
похуй,
умерла
эпоха
и
похуй
The
era
is
dead
and
fuck
it,
the
era
is
dead
and
fuck
it
Умерла
эпоха
и
похуй,
умерла
эпоха
и
похуй
The
era
is
dead
and
fuck
it,
the
era
is
dead
and
fuck
it
Умерла
эпоха
и
похуй,
умерла
эпоха
и
похуй
The
era
is
dead
and
fuck
it,
the
era
is
dead
and
fuck
it
Умерла
эпоха
и
похуй,
умерла
эпоха
и
похуй
The
era
is
dead
and
fuck
it,
the
era
is
dead
and
fuck
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.