Текст и перевод песни Horus - Вакуум - edited version
Вакуум - edited version
Vacuum - edited version
Мелочностям
туманом
кутало
Trivialities
shrouded
with
mist
Время
так
медленно
сочилось
патокой
Time
dripped
slowly
like
molasses
Плотно
прижимала
атмосферы
куполом
Densely
pressed
the
atmosphere's
dome
Ненавистная
планета-каторга
Hated
planet-prison
Город
нависал
бетонным
человейником
City
looming
as
concrete
human
anthill
Медленно
вытягивая
соки
молодости
Slowly
sucking
the
juices
of
youth
Снова
я
невольно
приравняю
мысленно
Again,
I
involuntarily
equate
in
my
mind
Закон
гравитации
к
закону
подлости
The
law
of
gravity
with
the
law
of
meanness
Так
и
дотянуть
до
старости
— мошкою
застыв
в
янтаре
беспечности
And
so
drag
on
to
old
age
— frozen
in
amber
of
carelessness
Нервы
не
трепая
попусту
Not
fraying
my
nerves
in
vain
Попросту
не
думать
о
той
бесконечности
Simply
not
thinking
about
that
infinity
Считая
инфантильной
глупостью
желание
взлететь
и
обозреть
окрестности
Considering
the
desire
to
fly
and
view
the
surroundings
as
infantile
stupidity
Прям
из-под
небесной
плоскости
Straight
from
under
the
heavenly
plane
Но
в
этой,
небогатой
на
красоты
местности
But
in
this
locality,
poor
in
beauty
Фон
— гаражи
да
железобетон
The
backdrop
is
garages
and
reinforced
concrete
Смотрю
на
то,
как
бежали
тут
слова
за
битом
I
watch
how
words
ran
here
after
the
beat
Я
— снова
тот,
кто
задвинул
все
дела
на
потом
I
am
again
the
one
who
has
put
off
everything
for
later
Холодный
дождь
за
окном
— это
всемирный
потоп
Cold
rain
outside
the
window
— this
is
the
worldwide
flood
Мой
вечный
пост
где-то
там.
Под
всей
этой
водой
My
eternal
post
is
somewhere
there.
Under
all
this
water
Не
видно
звезд
и
я
сам,
как
бесплотный
фантом
No
stars
visible
and
I
myself
am
like
an
ethereal
phantom
Все
мои
мысли
безвозвратно
затерялись
во
тьме
All
my
thoughts
are
irretrievably
lost
in
the
darkness
Где
без
остатка
растворяется
последний
фотон
Where
the
last
photon
dissolves
without
a
trace
Атлант
расправляет
плечи
Atlas
straightens
his
shoulders
Одиссей
возвращается
назад
в
Итаку
Odysseus
returns
back
to
Ithaca
Мы
въедем
в
вечность
на
плечах
предтечей
We
shall
enter
eternity
on
the
shoulders
of
our
forerunners
Расколов
хрусталь
небес
со
всего
размаха
Smashing
the
crystal
of
the
heavens
with
all
our
might
Сомненья
разлетятся
пухом
Doubts
will
scatter
like
fluff
Догмы
лицемеров
станут
серым
прахом
Dogmas
of
hypocrites
will
become
gray
ashes
С
ослепительно
сияющей
вершины
духа
From
the
dazzlingly
shining
peak
of
spirit
Мы
отчаянно
шагнем
в
бесконечный
вакуум
We
shall
desperately
step
into
the
endless
vacuum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: сергей евдокимов, спиридонов алексей
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.