Horus - Графоман - edited version - перевод текста песни на немецкий

Графоман - edited version - Horusперевод на немецкий




Графоман - edited version
Graphoman - bearbeitete Version
Пора определиться бы в корне:
Es wäre Zeit, sich grundlegend zu entscheiden:
Это всё дерьмо не прокормит
Dieser ganze Scheiß wird dich nicht ernähren
Каким бы ты там ни был упорным
Egal wie hartnäckig du auch sein magst
Твой удел это уборка уборных
Dein Los ist das Putzen von Toiletten
Прими свою участь покорно
Nimm dein Schicksal ergeben hin
Убеждает тебя общество так трепетно
Überzeugt dich die Gesellschaft so eindringlich
Не трать своё время, ведь тут, как правило
Verschwende deine Zeit nicht, denn hier gilt in der Regel
Сон разума рождает рэпера
Der Schlaf der Vernunft gebiert Rapper
Рифмы сплетались, как старые граффити
Reime verflochten sich wie alte Graffiti
Небо нам выкатит порцию слякоти
Der Himmel wird uns eine Portion Matsch servieren
Смога и копоти, вьюга, подкравшись
Smog und Ruß, der Schneesturm, heranschleichend,
Утопит привычно в своей белой мякоти
Wird wie üblich in seinem weißen Brei ertränken
Всё, от роскошных гламурных отелей
Alles, von luxuriösen Glamour-Hotels
До самой последней заплеванной паперти
Bis zum letzten bespuckten Kirchenportal
Сопли утри, мимо сотен роскошных витрин
Wisch dir die Rotze weg, vorbei an hunderten prächtigen Schaufenstern
Тут дороги не стелятся скатертью
Hier werden die Wege nicht wie Tischdecken gedeckt
Вот и все выводы:
Das sind also die Schlussfolgerungen:
Соображай головой на плечах, отвечая на выпады выпадом
Denk mit deinem Kopf auf den Schultern, antworte auf Angriffe mit einem Gegenangriff
О, сколько тут свернутых шей в погоне за выгодой выбыло
Oh, wie viele gebrochene Nacken hier auf der Jagd nach Profit ausgeschieden sind
Мир большинство пережуёт и выплюнет
Die Welt wird die meisten zerkauen und ausspucken
Снова даю слово самому себе:
Wieder gebe ich mir selbst das Wort:
Стану тем, кто всё переживёт и выплывет
Ich werde der sein, der alles überlebt und obenauf schwimmt
Я не знаю, как можно иначе
Ich weiß nicht, wie es anders gehen könnte
Видно, с детства под это заточен
Anscheinend bin ich seit meiner Kindheit darauf getrimmt
Путь обозначен несётся навстречу
Der Weg ist vorgezeichnet er rast entgegen
В ночи верстовыми столбами обочин
In der Nacht mit den Meilensteinen der Wegränder
Что ж, увидимся там, в этом царстве медведей, метелей и ёлок
Nun, wir sehen uns dort, in diesem Reich der Bären, Schneestürme und Tannen
В месте, где русский авось органично наложится на заграничное YOLO
An dem Ort, wo das russische 'Awos' sich organisch mit dem ausländischen YOLO überlagert





Авторы: сергей евдокимов, спиридонов алексей


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.