Добро пожаловать отсюда - edited version
Willkommen weg von hier - bearbeitete Version
Когда
ты
бросишь
и
пытаться
говорить
всерьёз
Wenn
du
aufhörst,
auch
nur
zu
versuchen,
ernsthaft
zu
reden
Когда
перерастёшь
все
эти
культовые
группы
Wenn
du
all
diesen
Kultbands
entwachsen
bist
Три
раза
прокричит
из
чащи
Алконост
Dreimal
wird
aus
dem
Dickicht
der
Alkonost
schreien
Змея
укусит
хвост,
и
рок
отправит
нас
опять
по
кругу
Die
Schlange
beißt
sich
in
den
Schwanz,
und
das
Schicksal
schickt
uns
wieder
im
Kreis
Что
в
этот
раз
— попутный
свежий
бриз?
Was
diesmal
– eine
günstige
frische
Brise?
Или
сорвёт
бурнус
порыв
горячего
сирокко?
Oder
reißt
ein
heißer
Scirocco-Stoß
den
Burnus
fort?
И
чья
рука
тебе
не
даст
сорваться
вниз?
Und
wessen
Hand
lässt
dich
nicht
nach
unten
stürzen?
Куда
ещё
тебя
закинет
эта
рокировка?
Wohin
wird
dich
diese
Rochade
noch
werfen?
В
краю,
где
боги
терпеливо
придают
горшкам
In
einem
Land,
wo
Götter
geduldig
den
Töpfen
verleihen
Над
пламенем,
необходимый
мягкой
глине
обжиг
Über
der
Flamme,
den
für
weichen
Ton
nötigen
Brand
Я
нахватался
просто
по
вершкам
Ich
habe
nur
an
der
Oberfläche
gekratzt
Потом
отчалю
на
Драккаре
из
ногтей
усопших
Dann
steche
ich
in
See
auf
einem
Drakkar
aus
den
Nägeln
der
Verstorbenen
И
пусть
язвительной
усмешкой
отвечать
всему
Und
mag
es
auch
sein,
allem
mit
höhnischem
Grinsen
zu
antworten
Что
презираю
— не
моё,
признаюсь,
ноу-хау
Was
ich
verachte
– nicht
mein
eigenes,
ich
gestehe,
Know-how
Я
выбрал
этот
способ
миру
объявить
войну
Ich
habe
diesen
Weg
gewählt,
der
Welt
den
Krieg
zu
erklären
Трип
по
Святой
Руси
— мои
каникулы
в
Дахау
Ein
Trip
durch
die
Heilige
Rus
– meine
Ferien
in
Dachau
Всё,
что
ценил,
— дешевле
оперы
трудяги
Брехта
Alles,
was
ich
schätzte
– billiger
als
die
Oper
des
Arbeiters
Brecht
Всё
то,
во
что
я
верил,
обернулось
сюром
All
das,
woran
ich
glaubte,
entpuppte
sich
als
Surrealismus
Кто
был
со
мной,
но
не
сумел
пройти
проверку
Wer
bei
mir
war,
aber
die
Prüfung
nicht
bestehen
konnte
Иуда
вам
судья.
Добро
пожаловать
отсюда
Judas
sei
euer
Richter.
Willkommen
weg
von
hier.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: сергей евдокимов, спиридонов алексей
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.