Horus - Ересь - edited version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Horus - Ересь - edited version




Ересь - edited version
Heresy - edited version
Все, что они говорят - Ересь! Видит наметанный взгляд - Ересь!
All that they say is Heresy! A discerning glance sees - Heresy!
Хор голосов невпопад - Ересь! Заткнитесь! Вы мне приелись!
A choir of voices out of tune - Heresy! Shut up! You are fed up with me!
Все, что они говорят - Ересь! Видит наметанный взгляд - Ересь!
All that they say is Heresy! A discerning glance sees - Heresy!
Хор голосов невпопад - Ересь! Заткнитесь! Вы мне приелись!
A choir of voices out of tune - Heresy! Shut up! You are fed up with me!
Столько разных мнений, но большая их часть проплывало мимо
So many different opinions, but most of them sailed past
Я добрее Панды и спокойнее Коалы под кетамином
I'm kinder than Panda and calmer than Koala on ketamine
Жизнь-пантомима, что полна абсурдна, от колыбели и до поминок
Life-pantomime, full of absurd, from the cradle to the wake
Как заколебала, сука, бесконечная погоня за допамином
How did you get tired, bitch, endless chase for dopamine
Я, как по минам, по этим ухабам. Помимо погоды, тоской мы томимы
I tiptoe through these bumps like landmines. Besides the weather, we are tormented by longing
От мыслей башка задымила камином
My head is full of smoke
И тут не спасут: ни трава, ни "конина"
And this will not save you neither weed nor "horse"
Да, я недолго пробыл анонимным, но мне ни к чему: ни копыта, ни нимбы
Yes, I was not anonymous for long, but I do not need hooves or halos
Мое ремесло - это бусины слов прилежно нанизывать будто на нитку
My craft is to diligently string beads of words onto a thread
Каждый критик и почти эксперт! И куда ты не плюнь - тут везде эстет
Every critic and almost an expert! And wherever you spit - there is an aesthete everywhere
Но я сделаю так, как хочу, как научил старина Алистер
But I will do as I want, as old Alistair taught me
Что мне крики толпы, фараоны, кумиры, химеры, вожди и попы?
What do I care about the cries of the crowd, pharaohs, idols, chimeras, leaders and priests?
Нелепый спектакль прервет опустившийся занавес, сотканный из темноты
An absurd performance will interrupt the lowered curtain, woven by darkness
Да, возможно такое услышишь не часто. Пусть это цинично, но честно
Yes, you may not hear this very often. Let it be cynical but true
И где-то травою поросший участок ждет, когда ты обретешь свое место
And somewhere there's an overgrown grassy area waiting for you to find your place
Пополнив ряды удобряющих землю, червями источенных тел
Replenishing the ranks of those who fertilize the earth, bodies eaten by worms
Не знаю как ты, но я бы жалел - о том, что не делал то, что хотел
I don't know about you, but I would regret - that I didn't do what I wanted
Все, что они говорят - Ересь! Видит наметанный взгляд - Ересь!
All that they say is Heresy! A discerning glance sees - Heresy!
Хор голосов невпопад - Ересь! Заткнитесь! Вы мне приелись!
A choir of voices out of tune - Heresy! Shut up! You are fed up with me!
Все, что они говорят - Ересь! Видит наметанный взгляд - Ересь!
All that they say is Heresy! A discerning glance sees - Heresy!
Хор голосов невпопад - Ересь! Заткнитесь! Вы мне приелись!
A choir of voices out of tune - Heresy! Shut up! You are fed up with me!
Все, что они говорят - Ересь! Видит наметанный взгляд - Ересь!
All that they say is Heresy! A discerning glance sees - Heresy!
Хор голосов невпопад - Ересь! Заткнитесь! Вы мне приелись!
A choir of voices out of tune - Heresy! Shut up! You are fed up with me!
Все, что они говорят - Ересь! Видит наметанный взгляд - Ересь!
All that they say is Heresy! A discerning glance sees - Heresy!
Хор голосов невпопад - Ересь! Заткнитесь! Вы мне приелись!
A choir of voices out of tune - Heresy! Shut up! You are fed up with me!





Авторы: сергей евдокимов, спиридонов алексей


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.