Текст и перевод песни Horus feat. Eecii MC Fly - Проебал
Она
бы
покорно
пошла
за
тобой
в
бездну
темных
веков
за
Рубикон
Зари
человечества
You
would
have
obediently
followed
me
into
the
abyss
of
dark
ages,
beyond
the
Rubicon
of
humanity's
dawn
В
черные
хищные
джунгли
ещё
не
открытых
никем
материков
Into
the
black
predatory
jungles
of
continents
yet
undiscovered
Сошла
б
за
тобой
на
покрытый
туманами
берег
You
would
have
descended
with
me
onto
the
mist-covered
shore
Да
по
тропам
из
черных
котов,
да
по
пыльным
задворкам
забытых
империй
Yes,
along
paths
of
black
cats,
through
the
dusty
backyards
of
forgotten
empires
Она
бы
пошла
за
тобой
по
пути,
в
отнюдь
не
прекрасное
это
далеко
You
would
have
followed
me
on
a
journey
to
this
far
from
beautiful
distance
Прижимаясь
к
груди,
туда
где
плодит,
эпоха
один
лишь
воронов
клёкот
Clinging
to
my
chest,
to
where
the
era
breeds
only
the
cawing
of
ravens
Над
площадями
где
жгут
мертвецов
покрытых
чумными
бубонами
Over
squares
where
they
burn
the
dead
covered
in
plague
buboes
На
кафедральных
соборах
ангелы
ждут
судный
день,
ощетинясь
тромбонами
On
cathedrals,
angels
await
Judgment
Day,
bristling
with
trombones
В
священных
походах
где
месяц
кривой
как
клинок
сарацина
In
holy
crusades
where
the
moon
is
curved
like
a
Saracen
blade
Спасала
бы
как
Авиценна,
служила
бесценной
вакциной
You
would
have
saved
like
Avicenna,
served
as
a
priceless
vaccine
Меняя
повязки
пока
ты
метался
в
горячем
бреду
впялив
взгляд
в
бесконечность
Changing
bandages
while
I
tossed
in
feverish
delirium,
staring
into
infinity
И
извлекла
бы
из
раны,
треклятый
тот
наконечник
And
you
would
have
extracted
the
damned
arrowhead
from
the
wound
Объект
твоих
трепетных
чаяний,
что
сердце
согреет
улыбками
The
object
of
your
tremulous
hopes,
warming
the
heart
with
smiles
В
холодном
сибирском
отчаянии,
стучащем
по
рельсам
Столыпине
In
the
cold
Siberian
despair,
knocking
on
the
rails
of
the
Stolypin
carriage
Слезами
смывая
всю
липкую
сажу
греха
водой
талую
будто
Washing
away
all
the
sticky
soot
of
sin
with
melted
water
as
if
Поцелуем
цветя
на
губах,
горя
на
корсаже,
алою
буквой
With
a
kiss
blooming
on
your
lips,
burning
on
your
corsage
like
a
scarlet
letter
В
пику
их
пуританской
морали,
в
обход
всех
повязанных
обществом
норм
In
defiance
of
their
puritanical
morality,
bypassing
all
the
norms
imposed
by
society
Где-то
в
старом
песком
занесенном
серале,
уединяясь
и
весь
мир
отправляя
в
игнор
Somewhere
in
an
old
sand-covered
seraglio,
secluded
and
ignoring
the
whole
world
Обнимал
бы
её
перед
сном
пологая
что
это
судьба
I
would
have
embraced
you
before
sleep,
assuming
it
was
fate
Всё
могло
бы
сложиться
вот
так,
но
ты
её
проебал
Everything
could
have
turned
out
like
this,
but
I
screwed
up
Но
ты
её
проебал
But
I
screwed
up
Ты
её
проебал
I
screwed
up
Но
ты
её
проебал
But
I
screwed
up
(Но
ты)
Её
проебал
(But
I)
Screwed
up
Она
бы
пошла
за
тобой
по
следам
из
охваченных
пламенем
стран
You
would
have
followed
me
along
the
paths
of
flame-engulfed
countries
Горячие
точки
холодной
войны,
монотонно
бубнил
о
потерях
экран
Hotspots
of
the
Cold
War,
the
screen
monotonously
mumbled
about
losses
Ясно
и
просто,
как
солнечный
день,
время
снова
расставит
тут
все
по
местам
Clear
and
simple,
like
a
sunny
day,
time
will
put
everything
in
its
place
again
Но
какое
вам
дело
до
этих
сует,
ведь
в
кольце
твоих
рук
её
трепетный
стан
But
what
do
you
care
about
this
vanity,
with
your
trembling
body
in
the
circle
of
my
arms
По
радио
слушать
про
Афганистан,
из
за
тех
новостей
материться
как
конюхи
Listening
to
the
radio
about
Afghanistan,
cursing
like
stablemen
because
of
those
news
В
коморке
где
мыши
скребутся
за
книжными
полками
будто
Мак
Конахи
In
a
closet
where
mice
scratch
behind
bookshelves
like
McConaughey
Верить
в
то
что
ваш
шаттл
не
сгинет
на
веки
в
черной
советской
дыре
Believing
that
your
shuttle
will
not
disappear
forever
in
the
black
Soviet
hole
В
этих
тюрьмах
и
психбольницах,
дождавшись
заветного
дня
открытых
дверей
In
these
prisons
and
mental
hospitals,
waiting
for
the
cherished
day
of
open
doors
Забрал
бы
её
с
этой
мутной
вписки
прекрасно
понимая
куда
все
катится
I
would
have
taken
you
from
this
murky
party,
perfectly
understanding
where
it
was
all
going
Слишком
много
виски
в
распутной
среде
алкогольной
пятницы
Too
much
whiskey
in
the
dissolute
environment
of
alcoholic
Friday
Из
подвальных
клубов
где
ревут
гитары
будто
калориферы
From
basement
clubs
where
guitars
roar
like
radiators
Из
темных
парадных
пропавших
спайсом,
у
вечно
упоротых
юных
ниферов
From
dark
entrances
lost
to
spice,
among
the
eternally
high
young
nifters
Гулял
бы
до
утра
под
звездами,
с
неприкаянного
сердца
пленницей
I
would
have
walked
with
you
under
the
stars
until
morning,
with
the
captive
of
my
restless
heart
От
прикосновения
к
твоей
избраннице,
жар
бы
в
груди
полыхнул
поленнице
From
the
touch
of
my
chosen
one,
the
heat
would
flare
up
in
my
chest
like
a
woodpile
А
где
то
в
душе
самому
и
не
вериться,
какой
тебе
дар
поднесла
судьба
And
somewhere
in
my
soul,
I
can't
believe
what
a
gift
fate
has
given
me
Всё
могло
бы
сложиться
вот
так,
но
увы,
ты
её
проебал
Everything
could
have
turned
out
like
this,
but
alas,
I
screwed
up
Но
ты,
ты
её
проебал
But
I,
I
screwed
up
Ты
её
проебал
I
screwed
up
Но
ты
её
проебал
I
screwed
up
(Но
ты)
Её
проебал
(But
I)
Screwed
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.