Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verso
con
HORUS
España
Venezuela
Verso
mit
HORUS
Spanien
Venezuela
Hoy
te
enseñamos
lo
que
no
viste
en
la
escuela
Heute
zeigen
wir
dir,
was
du
in
der
Schule
nicht
gesehen
hast
Te
envenenan
no
te
muestran
la
verdad
Sie
vergiften
dich,
zeigen
dir
nicht
die
Wahrheit
Quieren
engranajes
que
encajen
en
el
sistema
Sie
wollen
Zahnräder,
die
ins
System
passen
Verso
con
HORUS
España
Venezuela
Verso
mit
HORUS
Spanien
Venezuela
Hoy
te
enseñamos
lo
que
no
viste
en
la
escuela
Heute
zeigen
wir
dir,
was
du
in
der
Schule
nicht
gesehen
hast
Te
envenenan
no
te
muestran
la
verdad
Sie
vergiften
dich,
zeigen
dir
nicht
die
Wahrheit
Quieren
engranajes
que
encajen
en
el
sistema
Sie
wollen
Zahnräder,
die
ins
System
passen
Prefieren
armas
y
forrarse
con
guerras
Sie
bevorzugen
Waffen
und
bereichern
sich
mit
Kriegen
Que
mates
a
personas
y
pagues
tu
condena
Dass
du
Menschen
tötest
und
deine
Strafe
verbüßt
Les
quitas
gente
del
medio
y
tienes
tu
cena
Du
schaffst
ihnen
Leute
aus
dem
Weg
und
hast
dein
Abendessen
¿Qué
es
la
cárcel?
¿Solución
o
problema?
Was
ist
das
Gefängnis?
Lösung
oder
Problem?
Obedece
y
sólo
di
lo
que
dijeron
Gehorche
und
sag
nur,
was
sie
gesagt
haben
Y
no
investigues
si
quieres
tener
tu
premio
Und
forsche
nicht
nach,
wenn
du
deine
Belohnung
haben
willst
Ni
Pablo
tan
malo
ni
Gandhi
tan
bueno
Weder
Pablo
so
schlecht
noch
Gandhi
so
gut
Los
libros
los
escriben
solo
los
que
vencieron
Die
Bücher
schreiben
nur
die,
die
gesiegt
haben
Y
los
que
perdieron
y
dejaron
su
legado
Und
die,
die
verloren
und
ihr
Erbe
hinterlassen
haben
Una
parte
la
quemaron
y
otra
la
escondieron
Einen
Teil
davon
haben
sie
verbrannt
und
einen
anderen
versteckt
¿Cuántas
verdades
esconde
el
Vaticano?
Wie
viele
Wahrheiten
verbirgt
der
Vatikan?
Y
¿Por
qué
mataron
a
todos
lo
que
lo
vieron?
Und
warum
haben
sie
alle
getötet,
die
es
gesehen
haben?
No
fui
capaz
hasta
que
me
lo
prohibieron
Ich
war
nicht
fähig,
bis
sie
es
mir
verboten
No
lo
entiendo
to'
acaba
tendiendo
un
precio
Ich
verstehe
es
nicht,
alles
hat
am
Ende
einen
Preis
Si
no
cuesta
dinero
es
el
máximo
privilegio
Wenn
es
kein
Geld
kostet,
ist
es
das
höchste
Privileg
Como
de
pequeño
no
tener
que
ir
al
colegio
Wie
als
Kind
nicht
zur
Schule
gehen
zu
müssen
Memorizar
un
libro
antes
que
entenderlo
Ein
Buch
auswendig
lernen,
bevor
man
es
versteht
Abrir
sus
páginas,
calcarlo
en
tu
cerebro
Seine
Seiten
öffnen,
es
in
dein
Gehirn
einprägen
¿Cuántos
notables
sacaste
que
de
nada
sirvieron?
Wie
viele
gute
Noten
hast
du
bekommen,
die
zu
nichts
nütze
waren?
Solo
por
competir
con
todos
tus
compañeros
Nur
um
mit
all
deinen
Mitschülern
zu
konkurrieren
Y
¿Cuál
es
el
premio?
¿Un
diploma
por
tu
esfuerzo?
Und
was
ist
der
Preis?
Ein
Diplom
für
deine
Mühe?
Que
va,
solo
vale
lo
que
has
expuesto
Nein,
es
zählt
nur,
was
du
präsentiert
hast
No
importa
lo
que
hayas
aprendido
en
todo
este
tiempo
Es
ist
egal,
was
du
in
all
dieser
Zeit
gelernt
hast
Te
tienes
que
formar
aparte
de
estos
gobiernos
Du
musst
dich
außerhalb
dieser
Regierungen
bilden
No
me
callo
lo
que
pienso
por
eso
me
diferencio
Ich
schweige
nicht
zu
dem,
was
ich
denke,
deshalb
unterscheide
ich
mich
A
estas
alturas
ya
nadie
me
aguanta
en
serio
An
diesem
Punkt
hält
mich
niemand
mehr
ernsthaft
aus
Pierdo
los
nervios
solo
pienso
y
no
padezco
Ich
verliere
die
Nerven,
ich
denke
nur
und
leide
nicht
Ni
insultos
ni
te
quieros
ni
vudú
ni
amuletos
Keine
Beleidigungen,
keine
"Ich
liebe
dichs",
kein
Voodoo,
keine
Amulette
Cuando
yo
era
pequeño
siempre
tenía
el
mismo
sueño
Als
ich
klein
war,
hatte
ich
immer
denselben
Traum
Pero
con
el
tiempo
se
fue
desvaneciendo
Aber
mit
der
Zeit
verblasste
er
Me
di
cuenta
con
el
paso
de
los
años
Ich
erkannte
im
Laufe
der
Jahre
De
que
todo
era
un
engaño
y
no
quería
hacerme
viejo
Dass
alles
ein
Betrug
war
und
ich
nicht
alt
werden
wollte
Verso
con
HORUS
España
Venezuela
Verso
mit
HORUS
Spanien
Venezuela
Hoy
te
enseñamos
lo
que
no
viste
en
la
escuela
Heute
zeigen
wir
dir,
was
du
in
der
Schule
nicht
gesehen
hast
Te
envenenan
no
te
muestran
la
verdad
Sie
vergiften
dich,
zeigen
dir
nicht
die
Wahrheit
Quieren
engranajes
que
encajen
en
el
sistema
Sie
wollen
Zahnräder,
die
ins
System
passen
Verso
con
HORUS
España
Venezuela
Verso
mit
HORUS
Spanien
Venezuela
Hoy
te
enseñamos
lo
que
no
viste
en
la
escuela
Heute
zeigen
wir
dir,
was
du
in
der
Schule
nicht
gesehen
hast
Te
envenenan
no
te
muestran
la
verdad
Sie
vergiften
dich,
zeigen
dir
nicht
die
Wahrheit
Quieren
engranajes
que
encajen
en
el
sistema
Sie
wollen
Zahnräder,
die
ins
System
passen
Que
encajen
en
el
sistema
que
te
imponen
Die
ins
System
passen,
das
sie
dir
aufzwingen
Nacemos
como
almas
libres,
pero
nos
volvieron
clones
Wir
werden
als
freie
Seelen
geboren,
aber
sie
machten
uns
zu
Klonen
Si
algunos
privatizan
los
productos
que
te
comes
Wenn
einige
die
Produkte
privatisieren,
die
du
isst
Y
otros
roban
pa'
comer
dime,
¿Quiénes
son
los
ladrones?
Und
andere
stehlen,
um
zu
essen,
sag
mir:
Wer
sind
die
Diebe?
Y
el
que
propone
un
cambio
perderá
la
vida
Und
wer
eine
Veränderung
vorschlägt,
wird
sein
Leben
verlieren
Pues
sin
el
trabajo
del
de
abajo
no
existe
el
de
arriba
Denn
ohne
die
Arbeit
des
Unteren
existiert
der
Obere
nicht
Y
cuando
la
ley
protege
al
rey
que
nos
castiga
Und
wenn
das
Gesetz
den
König
schützt,
der
uns
bestraft
La
pregunta
es:
¿Quién
nos
cuida
de
quienes
nos
cuidan?
¿Ah?
Die
Frage
ist:
Wer
beschützt
uns
vor
denen,
die
uns
beschützen
sollen?
Ah?
Todo
es
una
mentira
hasta
envejecer
Alles
ist
eine
Lüge,
bis
man
alt
wird
Todo
lo
que
has
visto
es
un
juego
del
poder
Alles,
was
du
gesehen
hast,
ist
ein
Machtspiel
No
busques
el
sentido
y
trabaja
para
comer
Suche
nicht
nach
dem
Sinn
und
arbeite,
um
zu
essen
No
importa
ser
creativos
porque
basta
con
creer
Es
ist
nicht
wichtig,
kreativ
zu
sein,
denn
es
reicht
zu
glauben
Y
así
hay
que
permanecer,
me
rehúso
a
la
jugada
Und
so
muss
man
bleiben,
ich
weigere
mich,
bei
diesem
Spiel
mitzumachen
De
verlo
todo
y
no
decir
nada
Alles
zu
sehen
und
nichts
zu
sagen
Y
es
que
cada
vez
eres
más
insaciable
Und
es
ist
so,
dass
du
immer
unersättlicher
wirst
Pero
algunos
mueren
esperando
el
agua
potable
donde
tu
cagas
Aber
einige
sterben
beim
Warten
auf
Trinkwasser,
wo
du
scheißt
No
me
callan
nada,
digo
la
verdad
de
frente
Sie
bringen
mich
nicht
zum
Schweigen,
ich
sage
die
Wahrheit
offen
heraus
¿Enserio
nos
creemos
una
raza
inteligente?
Glauben
wir
uns
wirklich
für
eine
intelligente
Rasse?
¿Has
visto
a
tus
ídolos
con
oro
en
los
dientes?
Hast
du
deine
Idole
mit
Gold
in
den
Zähnen
gesehen?
Pa'
tenerlo
cuanto
crees
que
se
jodió
el
ambiente?
Um
das
zu
haben,
was
glaubst
du,
wie
sehr
die
Umwelt
gefickt
wurde?
Rimas
consientes
que
siento
en
seguida
Bewusste
Reime,
die
ich
sofort
fühle
Y
siguen
fluyendo
hacia
arriba
Und
sie
fließen
weiter
nach
oben
El
viento
me
cuida
viendo
perdidas
que
olvidan
Der
Wind
beschützt
mich,
sieht
Verluste,
die
vergessen
Porque
cambiaron
dinero
por
tiempo
de
vida
Weil
sie
Geld
gegen
Lebenszeit
getauscht
haben
Mi
única
salida
es
decir
lo
que
pienso
Mein
einziger
Ausweg
ist
zu
sagen,
was
ich
denke
Como
que
cualquier
aparato
podría
durar
para
siempre
Zum
Beispiel
könnte
jedes
Gerät
ewig
halten
Y
hacen
que
caduque
en
un
tiempo
Und
sie
sorgen
dafür,
dass
es
nach
einer
Weile
abläuft
Par
que
puedas
seguir
comprando
to'
lo
que
te
venden
Damit
du
weiterhin
alles
kaufen
kannst,
was
sie
dir
verkaufen
Por
ende,
da
igual
que
sepas
que
es
tan
malo
Deshalb
ist
es
egal,
ob
du
weißt,
dass
es
so
schlecht
ist
Es
difícil
cambiar
cuando
ya
nos
han
amoldado
Es
ist
schwer,
sich
zu
ändern,
wenn
sie
uns
bereits
geformt
haben
Por
eso,
aunque
sepas
que
es
real
lo
que
te
cuento
Deshalb,
auch
wenn
du
weißt,
dass
das,
was
ich
dir
erzähle,
real
ist
Cuando
termine
el
tema
seguiremos
siendo
esclavos
Wenn
der
Song
endet,
werden
wir
weiterhin
Sklaven
sein
HORUS
con
Verso
Venezuela
y
España
HORUS
mit
Verso
Venezuela
und
Spanien
Música
que
aleja
las
mentiras
que
te
dañan
Musik,
die
die
Lügen
vertreibt,
die
dir
schaden
Que
se
empeñan
en
ocultar
la
verdad
Die
sich
bemühen,
die
Wahrheit
zu
verbergen
Para
dejar
tus
sueños
y
esperanzas
muertas
Um
deine
Träume
und
Hoffnungen
tot
zurückzulassen
HORUS
con
Verso
Venezuela
y
España
HORUS
mit
Verso
Venezuela
und
Spanien
Música
que
aleja
las
mentiras
que
te
dañan
Musik,
die
die
Lügen
vertreibt,
die
dir
schaden
Que
se
empeñan
en
ocultar
la
verdad
Die
sich
bemühen,
die
Wahrheit
zu
verbergen
Para
que
sigas
esclavizado
a
la
misma
mierda
Damit
du
weiterhin
an
dieselbe
Scheiße
versklavt
bleibst
HORUS
desde
la
Tierra
¡Carajo!
HORUS
von
der
Erde,
Verdammt!
Yaho-Yaho...
Yaho-Yaho...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Cabero, Siulbert Osorio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.