Horus feat. Verso - Engranajes - перевод текста песни на немецкий

Engranajes - Verso , Horus перевод на немецкий




Engranajes
Zahnräder
Verso con HORUS España Venezuela
Verso mit HORUS Spanien Venezuela
Hoy te enseñamos lo que no viste en la escuela
Heute zeigen wir dir, was du in der Schule nicht gesehen hast
Te envenenan no te muestran la verdad
Sie vergiften dich, zeigen dir nicht die Wahrheit
Quieren engranajes que encajen en el sistema
Sie wollen Zahnräder, die ins System passen
Verso con HORUS España Venezuela
Verso mit HORUS Spanien Venezuela
Hoy te enseñamos lo que no viste en la escuela
Heute zeigen wir dir, was du in der Schule nicht gesehen hast
Te envenenan no te muestran la verdad
Sie vergiften dich, zeigen dir nicht die Wahrheit
Quieren engranajes que encajen en el sistema
Sie wollen Zahnräder, die ins System passen
Prefieren armas y forrarse con guerras
Sie bevorzugen Waffen und bereichern sich mit Kriegen
Que mates a personas y pagues tu condena
Dass du Menschen tötest und deine Strafe verbüßt
Les quitas gente del medio y tienes tu cena
Du schaffst ihnen Leute aus dem Weg und hast dein Abendessen
¿Qué es la cárcel? ¿Solución o problema?
Was ist das Gefängnis? Lösung oder Problem?
Obedece y sólo di lo que dijeron
Gehorche und sag nur, was sie gesagt haben
Y no investigues si quieres tener tu premio
Und forsche nicht nach, wenn du deine Belohnung haben willst
Ni Pablo tan malo ni Gandhi tan bueno
Weder Pablo so schlecht noch Gandhi so gut
Los libros los escriben solo los que vencieron
Die Bücher schreiben nur die, die gesiegt haben
Y los que perdieron y dejaron su legado
Und die, die verloren und ihr Erbe hinterlassen haben
Una parte la quemaron y otra la escondieron
Einen Teil davon haben sie verbrannt und einen anderen versteckt
¿Cuántas verdades esconde el Vaticano?
Wie viele Wahrheiten verbirgt der Vatikan?
Y ¿Por qué mataron a todos lo que lo vieron?
Und warum haben sie alle getötet, die es gesehen haben?
No fui capaz hasta que me lo prohibieron
Ich war nicht fähig, bis sie es mir verboten
No lo entiendo to' acaba tendiendo un precio
Ich verstehe es nicht, alles hat am Ende einen Preis
Si no cuesta dinero es el máximo privilegio
Wenn es kein Geld kostet, ist es das höchste Privileg
Como de pequeño no tener que ir al colegio
Wie als Kind nicht zur Schule gehen zu müssen
Memorizar un libro antes que entenderlo
Ein Buch auswendig lernen, bevor man es versteht
Abrir sus páginas, calcarlo en tu cerebro
Seine Seiten öffnen, es in dein Gehirn einprägen
¿Cuántos notables sacaste que de nada sirvieron?
Wie viele gute Noten hast du bekommen, die zu nichts nütze waren?
Solo por competir con todos tus compañeros
Nur um mit all deinen Mitschülern zu konkurrieren
Y ¿Cuál es el premio? ¿Un diploma por tu esfuerzo?
Und was ist der Preis? Ein Diplom für deine Mühe?
Que va, solo vale lo que has expuesto
Nein, es zählt nur, was du präsentiert hast
No importa lo que hayas aprendido en todo este tiempo
Es ist egal, was du in all dieser Zeit gelernt hast
Te tienes que formar aparte de estos gobiernos
Du musst dich außerhalb dieser Regierungen bilden
No me callo lo que pienso por eso me diferencio
Ich schweige nicht zu dem, was ich denke, deshalb unterscheide ich mich
A estas alturas ya nadie me aguanta en serio
An diesem Punkt hält mich niemand mehr ernsthaft aus
Pierdo los nervios solo pienso y no padezco
Ich verliere die Nerven, ich denke nur und leide nicht
Ni insultos ni te quieros ni vudú ni amuletos
Keine Beleidigungen, keine "Ich liebe dichs", kein Voodoo, keine Amulette
Cuando yo era pequeño siempre tenía el mismo sueño
Als ich klein war, hatte ich immer denselben Traum
Pero con el tiempo se fue desvaneciendo
Aber mit der Zeit verblasste er
Me di cuenta con el paso de los años
Ich erkannte im Laufe der Jahre
De que todo era un engaño y no quería hacerme viejo
Dass alles ein Betrug war und ich nicht alt werden wollte
Verso con HORUS España Venezuela
Verso mit HORUS Spanien Venezuela
Hoy te enseñamos lo que no viste en la escuela
Heute zeigen wir dir, was du in der Schule nicht gesehen hast
Te envenenan no te muestran la verdad
Sie vergiften dich, zeigen dir nicht die Wahrheit
Quieren engranajes que encajen en el sistema
Sie wollen Zahnräder, die ins System passen
Verso con HORUS España Venezuela
Verso mit HORUS Spanien Venezuela
Hoy te enseñamos lo que no viste en la escuela
Heute zeigen wir dir, was du in der Schule nicht gesehen hast
Te envenenan no te muestran la verdad
Sie vergiften dich, zeigen dir nicht die Wahrheit
Quieren engranajes que encajen en el sistema
Sie wollen Zahnräder, die ins System passen
Que encajen en el sistema que te imponen
Die ins System passen, das sie dir aufzwingen
Nacemos como almas libres, pero nos volvieron clones
Wir werden als freie Seelen geboren, aber sie machten uns zu Klonen
Si algunos privatizan los productos que te comes
Wenn einige die Produkte privatisieren, die du isst
Y otros roban pa' comer dime, ¿Quiénes son los ladrones?
Und andere stehlen, um zu essen, sag mir: Wer sind die Diebe?
Y el que propone un cambio perderá la vida
Und wer eine Veränderung vorschlägt, wird sein Leben verlieren
Pues sin el trabajo del de abajo no existe el de arriba
Denn ohne die Arbeit des Unteren existiert der Obere nicht
Y cuando la ley protege al rey que nos castiga
Und wenn das Gesetz den König schützt, der uns bestraft
La pregunta es: ¿Quién nos cuida de quienes nos cuidan? ¿Ah?
Die Frage ist: Wer beschützt uns vor denen, die uns beschützen sollen? Ah?
Todo es una mentira hasta envejecer
Alles ist eine Lüge, bis man alt wird
Todo lo que has visto es un juego del poder
Alles, was du gesehen hast, ist ein Machtspiel
No busques el sentido y trabaja para comer
Suche nicht nach dem Sinn und arbeite, um zu essen
No importa ser creativos porque basta con creer
Es ist nicht wichtig, kreativ zu sein, denn es reicht zu glauben
Y así hay que permanecer, me rehúso a la jugada
Und so muss man bleiben, ich weigere mich, bei diesem Spiel mitzumachen
De verlo todo y no decir nada
Alles zu sehen und nichts zu sagen
Y es que cada vez eres más insaciable
Und es ist so, dass du immer unersättlicher wirst
Pero algunos mueren esperando el agua potable donde tu cagas
Aber einige sterben beim Warten auf Trinkwasser, wo du scheißt
No me callan nada, digo la verdad de frente
Sie bringen mich nicht zum Schweigen, ich sage die Wahrheit offen heraus
¿Enserio nos creemos una raza inteligente?
Glauben wir uns wirklich für eine intelligente Rasse?
¿Has visto a tus ídolos con oro en los dientes?
Hast du deine Idole mit Gold in den Zähnen gesehen?
Pa' tenerlo cuanto crees que se jodió el ambiente?
Um das zu haben, was glaubst du, wie sehr die Umwelt gefickt wurde?
Rimas consientes que siento en seguida
Bewusste Reime, die ich sofort fühle
Y siguen fluyendo hacia arriba
Und sie fließen weiter nach oben
El viento me cuida viendo perdidas que olvidan
Der Wind beschützt mich, sieht Verluste, die vergessen
Porque cambiaron dinero por tiempo de vida
Weil sie Geld gegen Lebenszeit getauscht haben
Mi única salida es decir lo que pienso
Mein einziger Ausweg ist zu sagen, was ich denke
Como que cualquier aparato podría durar para siempre
Zum Beispiel könnte jedes Gerät ewig halten
Y hacen que caduque en un tiempo
Und sie sorgen dafür, dass es nach einer Weile abläuft
Par que puedas seguir comprando to' lo que te venden
Damit du weiterhin alles kaufen kannst, was sie dir verkaufen
Por ende, da igual que sepas que es tan malo
Deshalb ist es egal, ob du weißt, dass es so schlecht ist
Es difícil cambiar cuando ya nos han amoldado
Es ist schwer, sich zu ändern, wenn sie uns bereits geformt haben
Por eso, aunque sepas que es real lo que te cuento
Deshalb, auch wenn du weißt, dass das, was ich dir erzähle, real ist
Cuando termine el tema seguiremos siendo esclavos
Wenn der Song endet, werden wir weiterhin Sklaven sein
HORUS con Verso Venezuela y España
HORUS mit Verso Venezuela und Spanien
Música que aleja las mentiras que te dañan
Musik, die die Lügen vertreibt, die dir schaden
Que se empeñan en ocultar la verdad
Die sich bemühen, die Wahrheit zu verbergen
Para dejar tus sueños y esperanzas muertas
Um deine Träume und Hoffnungen tot zurückzulassen
HORUS con Verso Venezuela y España
HORUS mit Verso Venezuela und Spanien
Música que aleja las mentiras que te dañan
Musik, die die Lügen vertreibt, die dir schaden
Que se empeñan en ocultar la verdad
Die sich bemühen, die Wahrheit zu verbergen
Para que sigas esclavizado a la misma mierda
Damit du weiterhin an dieselbe Scheiße versklavt bleibst
Siempre
Immer
¡Oh! Yaho...
Oh! Yaho...
HORUS desde la Tierra ¡Carajo!
HORUS von der Erde, Verdammt!
Yaho-Yaho...
Yaho-Yaho...
Tana
Tana





Авторы: Ian Cabero, Siulbert Osorio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.