Текст и перевод песни Horus feat. Yaraki - Uroboro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hagamos
un
trato
Давай
заключим
сделку.
Compañera
usted
sabe
que
puede
contar
conmigo,
Любимая,
ты
знаешь,
что
можешь
рассчитывать
на
меня,
No
hasta
dos
o
hasta
diez,
sino
contar
conmigo,
Не
до
двух
или
до
десяти,
а
рассчитывать
на
меня,
Si
alguna
vez
advierte
que
la
miro
a
los
ojos
y
una
veta
de
amor
Если
ты
когда-нибудь
заметишь,
что
я
смотрю
тебе
в
глаза,
и
увидишь
проблеск
любви
Reconoce
en
los
míos,
no
alerte
sus
fusiles
ni
piense
que
deliro,
В
моих,
не
поднимай
тревогу
и
не
думай,
что
я
бредил,
A
pesar
de
la
veta
o
tal
vez
porque
Несмотря
на
этот
проблеск,
а
может
быть,
именно
из-за
него,
Existe,
usted
sabe
que
puede
contar
conmigo
Ты
знаешь,
что
можешь
рассчитывать
на
меня.
275
días
después
vislumbro
un
para
siempre
275
дней
спустя
я
вижу
проблеск
вечности,
Naranja
sol
naciente,
despierto
en
el
oriente
Оранжевый
восход
солнца,
просыпаюсь
на
востоке,
Pasos
torpes,
madre
enorme,
hermosos
inconscientes
Неуверенные
шаги,
огромная
мать,
прекрасные
бессознательные,
Soñar
me
da
un
futuro,
pero
tú
eres
el
presente
Мечты
дают
мне
будущее,
но
ты
— мое
настоящее.
Tantas
lunas
no
parecen
suficientes
Кажется,
что
всех
этих
лун
недостаточно.
De
niño
quería
crecer,
ja',
en
serio
era
inocente
В
детстве
я
хотел
вырасти,
ха,
я
правда
был
наивен.
Y
en
este
torrente
en
medio
del
frío
tú
eres
mi
abrigo
И
в
этом
потоке,
посреди
холода,
ты
— моя
защита.
Yo
cuento
contigo,
tú
cuenta
conmigo
para
siempre
Я
рассчитываю
на
тебя,
а
ты
рассчитывай
на
меня
всегда.
Para
siempre
indudablemente
es
nuestro
remitente
Навсегда,
несомненно,
— вот
наш
отправитель.
Infinidad
latente,
reaprende
a
vivir,
¡Detente!
Дремлющая
бесконечность,
учись
жить
заново,
остановись!
Mira
hacia
los
lados,
resguarda
el
ambiente
Посмотри
по
сторонам,
береги
окружение,
Que
en
algún
tal
vez
serás
un
árbol
en
este
presente
Ведь
когда-нибудь,
возможно,
ты
станешь
деревом
в
этом
настоящем.
No
es
suficiente
las
conclusiones
en
mente
Недостаточно
выводов
в
голове,
Para
escapar
de
una
piel
desgastada
Чтобы
сбежать
из
изношенной
кожи,
Que
dejara
sendero
hacia
el
occidente
Которая
оставит
след
на
западе.
Te
llaman
vida
y
te
apodan
muerte
Тебя
называют
жизнью
и
прозвали
смертью.
Yo
cuento
contigo
y
tú
cuenta
conmigo
para
siempre
Я
рассчитываю
на
тебя,
а
ты
рассчитывай
на
меня
всегда.
Pero
hagamos
un
trato,
yo
quisiera
contar
con
usted,
Но
давай
заключим
сделку,
я
хотел
бы
рассчитывать
на
тебя,
Es
tan
lindo
saber
que
usted
existe,
uno
se
siente
vivo,
Так
прекрасно
знать,
что
ты
существуешь,
это
заставляет
чувствовать
себя
живым,
Y
cuando
digo
esto
quiero
decir
contar,
aunque
sea
hasta
dos,
И
когда
я
говорю
это,
я
имею
в
виду
рассчитывать,
даже
если
это
до
двух,
Aunque
seas
hasta
cinco,
Даже
если
это
до
пяти,
No
ya
para
que
acuda
presurosa
en
mi
auxilio
sino
para
Не
для
того,
чтобы
ты
спешила
мне
на
помощь,
а
чтобы
Saber
a
ciencia
cierta
que
usted
sabe
que
puede
contar
conmigo
Знать
наверняка,
что
ты
знаешь,
что
можешь
рассчитывать
на
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Torres, Siulbert Osorio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.