Фантастические дни - 
                                        Зараза
                                            , 
                                        Horus
                                
                                перевод на английский
                            
                        
                     
                    
                    
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Фантастические дни
Fantastic Days
                         
                        
                            
                                        Ржавые 
                                        останки 
                                        четырехколесных 
                                        корыт 
                            
                                        Rusty 
                                        remains 
                                        of 
                                        four-wheeled 
                                        troughs 
                            
                         
                        
                            
                                        Заросли 
                                        кустами 
                                        дворы, 
                                            с 
                                        давней 
                                        поры 
                            
                                        Courtyards 
                                        overgrown 
                                        with 
                                        bushes, 
                                        since 
                                        ancient 
                                        times 
                            
                         
                        
                            
                                        Старые 
                                        качели 
                                        качнет 
                                        ветра 
                                        порыв 
                            
                                        Old 
                                        swings 
                                        will 
                                        sway 
                                        with 
                                            a 
                                        gust 
                                        of 
                                        wind 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                            в 
                                        чистой 
                                        воде 
                                        опять 
                                        блеснут 
                                        косяки 
                                        рыб 
                            
                                        And 
                                        again, 
                                        schools 
                                        of 
                                        fish 
                                        will 
                                        shimmer 
                                        in 
                                        clear 
                                        water 
                            
                         
                        
                            
                                        Там 
                                        где 
                                        был 
                                        асфальт 
                                        лишь 
                                        трава 
                                        да 
                                        извив 
                                        лиан 
                            
                                        Where 
                                        there 
                                        was 
                                        asphalt, 
                                        only 
                                        grass 
                                        and 
                                        the 
                                        winding 
                                        of 
                                        vines 
                            
                         
                        
                            
                                        Вместо 
                                        банка 
                                        филиала 
—                                        гавиал 
                                            и 
                                        павиан 
                            
                                        Instead 
                                        of 
                                            a 
                                        bank 
                                        branch 
—                                            a 
                                        gharial 
                                        and 
                                            a 
                                        baboon 
                            
                         
                        
                            
                                        Больше 
                                        никакого 
                                        прайса, 
                                        больше 
                                        никаких 
                                        меню 
                            
                                        No 
                                        more 
                                        price 
                                        tags, 
                                        no 
                                        more 
                                        menus 
                            
                         
                        
                            
                                        Ценные 
                                        бумаги 
                                        разметало 
                                        вдоль 
                                        по 
                                        авеню 
                            
                                        Scattered 
                                        valuable 
                                        papers 
                                        along 
                                        the 
                                        avenue 
                            
                         
                        
                            
                                        Никому 
                                        тут 
                                        дела 
                                        нет 
                                        до 
                                        них, 
                                        эй 
                            
                                        Nobody 
                                        cares 
                                        about 
                                        them 
                                        here, 
                                        hey 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        эти 
                                        фантастические 
                                        дни, 
                                        эй 
                            
                                        In 
                                        these 
                                        fantastic 
                                        days, 
                                        hey 
                            
                         
                        
                            
                                        Плесень 
                                        поедает 
                                        стопки 
                                        книг 
                            
                                        Mold 
                                        devours 
                                        piles 
                                        of 
                                        books 
                            
                         
                        
                            
                                        Сам-собою 
                                        город 
                                        тихо 
                                        превращается 
                                            в 
                                        парник 
                            
                                        The 
                                        city 
                                        itself 
                                        quietly 
                                        turns 
                                        into 
                                            a 
                                        greenhouse 
                            
                         
                        
                            
                                        Шум 
                                        моторов 
                                        стих, 
                                        даун-таун 
                                        пуст 
                            
                                        The 
                                        noise 
                                        of 
                                        engines 
                                        has 
                                        subsided, 
                                        the 
                                        downtown 
                                        is 
                                        empty 
                            
                         
                                
                        
                            
                                            В 
                                        небе 
                                        альбатрос 
                                        свой 
                                        проложит 
                                        курс 
                            
                                        In 
                                        the 
                                        sky, 
                                        an 
                                        albatross 
                                        will 
                                        set 
                                        its 
                                        course 
                            
                         
                        
                            
                                        Пропоёт 
                                        сорокопут 
                                        облюбовавший 
                                        куст 
                            
                                            A 
                                        shrike 
                                        will 
                                        sing, 
                                        having 
                                        chosen 
                                            a 
                                        bush 
                            
                         
                        
                            
                                        Просто 
                                        исчерпался 
                                        человеческий 
                                        ресурс 
                            
                                        The 
                                        human 
                                        resource 
                                        is 
                                        simply 
                                        exhausted 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Не 
                                        горят 
                                            в 
                                        домах 
                                        огни, 
                                        не 
                                        работает 
                                        "Магнит" 
                            
                                        The 
                                        lights 
                                        in 
                                        the 
                                        houses 
                                        are 
                                        not 
                                        on, 
                                        the 
                                        "Magnit" 
                                        does 
                                        not 
                                        work 
                            
                         
                        
                            
                                        Населяют 
                                        этот 
                                        мир 
                                        лишь 
                                        животные 
                                        одни 
                            
                                        Only 
                                        animals 
                                        live 
                                        in 
                                        this 
                                        world 
                            
                         
                        
                            
                                        Неба 
                                        купол, 
                                            а 
                                        под 
                                        ним 
—                                        фантастические 
                                        дни 
                            
                                        The 
                                        dome 
                                        of 
                                        the 
                                        sky, 
                                        and 
                                        under 
                                        it 
—                                        fantastic 
                                        days 
                            
                         
                        
                            
                                        Фантастические 
                                        дни 
—                                        больше 
                                        никакой 
                                        херни 
                            
                                        Fantastic 
                                        days 
—                                        no 
                                        more 
                                        crap 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            И 
                                        ни 
                                        зверь 
                                        ни 
                                        птица 
                                        не 
                                        опомнятся 
                            
                                        And 
                                        neither 
                                        beast 
                                        nor 
                                        bird 
                                        will 
                                        come 
                                        to 
                                        their 
                                        senses 
                            
                         
                        
                            
                                        Когда 
                                        человечество 
                                        самоуничтожится 
                            
                                        When 
                                        humanity 
                                        self-destructs 
                            
                         
                        
                            
                                        Когда 
                                        взмоет 
                                        ввысь 
                                        ракет 
                                        великое 
                                        множество 
                            
                                        When 
                                            a 
                                        great 
                                        multitude 
                                        of 
                                        missiles 
                                        soar 
                                        upward 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        над 
                                        нами 
                                        вдруг, 
                                        как 
                                        шишки 
                                        небеса 
                                        раскрошатся 
                            
                                        And 
                                        suddenly 
                                        the 
                                        heavens 
                                        above 
                                        us 
                                        crumble 
                                        like 
                                        cones 
                            
                         
                        
                            
                                        Память 
                                            о 
                                        прошлом 
                                        вырежет 
                                        ножницами 
                            
                                        Memory 
                                        of 
                                        the 
                                        past 
                                        will 
                                        be 
                                        cut 
                                        out 
                                        with 
                                        scissors 
                            
                         
                        
                            
                                        На 
                                        зеленом 
                                        хромакее 
                                        весна-художница 
                            
                                        On 
                                            a 
                                        green 
                                        chromakey, 
                                        spring 
                                        the 
                                        artist 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        будто 
                                        сон 
                                        ты 
                                            и 
                                            я 
                                        сгинем, 
                                        как 
                                        положено 
                            
                                        And 
                                        as 
                                        if 
                                        in 
                                            a 
                                        dream, 
                                        you 
                                        and 
                                            I 
                                        will 
                                        disappear, 
                                        as 
                                        it 
                                        should 
                                        be 
                            
                         
                        
                            
                                        Не 
                                        оставив 
                                        ничего 
                                        хорошего 
                            
                                        Leaving 
                                        nothing 
                                        good 
                                        behind 
                            
                         
                        
                            
                                        Молчат 
                                        заброшенные 
                                        бары 
                                            и 
                                        рестораны 
                            
                                        Abandoned 
                                        bars 
                                        and 
                                        restaurants 
                                        are 
                                        silent 
                            
                         
                        
                            
                                        Белый 
                                        дом 
                                            с 
                                        Букингемским 
                                        дворцом 
                                        без 
                                        охраны 
                            
                                        The 
                                        White 
                                        House 
                                        and 
                                        Buckingham 
                                        Palace 
                                        are 
                                        unguarded 
                            
                         
                        
                            
                                        На 
                                        планете 
                                        ни 
                                        души, 
                                            и 
                                        проснувшись 
                                        рано 
                            
                                        Not 
                                            a 
                                        soul 
                                        on 
                                        the 
                                        planet, 
                                        and 
                                        waking 
                                        early 
                            
                         
                        
                            
                                        Зашуршали 
                                        по 
                                        домам 
                                        только 
                                        тараканы 
                            
                                        Only 
                                        cockroaches 
                                        rustled 
                                        through 
                                        the 
                                        houses 
                            
                         
                        
                            
                                        Лозой 
                                        поросшие 
                                        дома 
                                        разрушает 
                                        кариес 
                            
                                        Houses 
                                        overgrown 
                                        with 
                                        vines 
                                        are 
                                        being 
                                        destroyed 
                                        by 
                                        caries 
                            
                         
                        
                            
                                        Стерев 
                                        улыбки, 
                                        что 
                                        когда-то 
                                        нам 
                                        улыбались 
                            
                                        Erasing 
                                        the 
                                        smiles 
                                        that 
                                        once 
                                        smiled 
                                        at 
                                        us 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                            в 
                                        небе 
                                        только 
                                        облака 
                                        крылья 
                                        расправили 
                            
                                        And 
                                        in 
                                        the 
                                        sky 
                                        only 
                                        clouds 
                                        spread 
                                        their 
                                        wings 
                            
                         
                        
                            
                                        Взор 
                                        бросая 
                                        свысока 
                                        на 
                                        постапокалипсис 
                            
                                        Casting 
                                            a 
                                        glance 
                                        from 
                                        above 
                                        at 
                                        the 
                                        post-apocalypse 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Не 
                                        горят 
                                            в 
                                        домах 
                                        огни, 
                                        не 
                                        работает 
                                        "Магнит" 
                            
                                        The 
                                        lights 
                                        in 
                                        the 
                                        houses 
                                        are 
                                        not 
                                        on, 
                                        the 
                                        "Magnit" 
                                        does 
                                        not 
                                        work 
                            
                         
                        
                            
                                        Населяют 
                                        этот 
                                        мир 
                                        лишь 
                                        животные 
                                        одни 
                            
                                        Only 
                                        animals 
                                        live 
                                        in 
                                        this 
                                        world 
                            
                         
                        
                            
                                        Неба 
                                        купол, 
                                            а 
                                        под 
                                        ним 
—                                        фантастические 
                                        дни 
                            
                                        The 
                                        dome 
                                        of 
                                        the 
                                        sky, 
                                        and 
                                        under 
                                        it 
—                                        fantastic 
                                        days 
                            
                         
                        
                            
                                        Фантастические 
                                        дни 
—                                        больше 
                                        никакой 
                                        херним 
                            
                                        Fantastic 
                                        days 
—                                        no 
                                        more 
                                        crap 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.