Текст и перевод песни Horváth Tamás & Raul - Őrizd Meg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Őrizd Meg
Protect Your Soul
Annyira
jó
érzés
azt
tudni,
hogy
mellettem
vagy.
It
feels
so
good
to
know
that
you're
by
my
side.
Érjen
bármi,
lehet
akárki,
te
erősebb
vagy,
No
matter
what
happens,
no
matter
who
it
is,
you're
stronger,
De
nem
értem
miért
kell
ezt?
But
I
don't
understand
why
this
has
to
be?
Nem
akarom
egyedül,
ez
most
egy
teszt?
I
don't
want
to
be
alone,
is
this
a
test?
Veled
jobb,
veled
kevesebb
a
terhem,
It's
better
with
you,
my
burden
is
lighter
with
you,
A
felelősséget
nem
egyedül
cipeltem,
I
didn't
carry
the
responsibility
alone,
és
mégis
elküldesz.
And
yet
you
send
me
away.
Ez
nekem
majd
jót
tesz?
Will
this
be
good
for
me?
A
távolság
köztünk
megesz.
The
distance
between
us
eats
away
at
me.
Én
nem
hiszem
el
ezt.
I
don't
believe
this.
Nem
akarok
bele-belegondolni!
I
don't
want
to
think
about
it!
Nem
akarom
átfontolni!
I
don't
want
to
rethink
it!
Tudom
azt,
hogy
mire
vagyok
képes!
I
know
what
I'm
capable
of!
Megteszem
magamért,
és
érted!
I'll
do
it
for
myself
and
for
you!
Igen,
én
is
voltam
már
egyedül.
Yes,
I've
been
alone
before.
Tudom
milyen
érzés
mikor
a
Boldogság
kikerül,
I
know
what
it
feels
like
when
Happiness
leaves,
De
neked,
kell
lépned!
But
you,
you
have
to
take
a
step!
Nem
falhat
fel
téged,
a
magány!
Loneliness
cannot
consume
you!
Lelkedet,
őrizd
meg!
Protect
your
soul!
Igen,
én
is
voltam
már
egyedül.
Yes,
I've
been
alone
before.
Tudom
milyen
érzés
mikor
a
Boldogság
kikerül,
I
know
what
it
feels
like
when
Happiness
leaves,
De
neked,
kell
lépned!
But
you,
you
have
to
take
a
step!
Nem
falhat
fel
téged,
a
magány!
Loneliness
cannot
consume
you!
Lelkedet,
őrizd
meg!
Protect
your
soul!
Padlón
vagyok,
már
az
elején.
I'm
on
the
floor,
right
from
the
start.
Mert
tudom
azt,
hogy
nincsen
már
Te
meg
én!
Because
I
know
that
there's
no
longer
You
and
me!
Utat
mutat
nekem
a
múlt
és
a
figyelem,
The
past
and
attention
show
me
the
way,
Megtudnék
élni
egy
lakatlan
szigeten.
I
could
live
on
a
deserted
island.
Eltörni
nem
kell
már
több
poharat,
I
don't
need
to
break
any
more
glasses,
Ahhoz,
hogy
megfoghasd
nekem
a
kezemet.
For
you
to
hold
my
hand.
Nem
tudok
kitalálni
semmi
okosat,
I
can't
think
of
anything
clever,
És
már
az
ideg
elvette
az
eszemet!
And
my
nerves
have
already
taken
my
mind!
Mellettem
van,
de
mikor?
You're
with
me,
but
when?
MERT
MOST
NEM!
BECAUSE
NOT
NOW!
Mindent
felnagyít,
miközben
egy
porszem.
You
magnify
everything,
while
you're
just
a
speck
of
dust.
De
kitakarítom
a
kapcsolatunkat,
But
I'll
clean
up
our
relationship,
Tőlem
már
nem
szabadulhatsz!
You
can't
get
rid
of
me!
Bele-bele-belemutogatott
mindenbe,
You
poked
your
finger
at
everything,
Képes
vagyok
rá,
Ő
hitt
benne.
I'm
capable
of
it,
you
believed
in
it.
Meglepetés,
mint
a
Kinderben,
A
surprise,
like
in
Kinder,
De
láttam,
hogy
csak
színlelte!
But
I
saw
you
were
just
pretending!
Igen,
én
is
voltam
már
egyedül.
Yes,
I've
been
alone
before.
Tudom
milyen
érzés
mikor
a
Boldogság
kikerül,
I
know
what
it
feels
like
when
Happiness
leaves,
De
neked,
kell
lépned!
But
you,
you
have
to
take
a
step!
Nem
falhat
fel
téged,
a
magány!
Loneliness
cannot
consume
you!
Lelkedet,
őrizd
meg!
Protect
your
soul!
Igen,
én
is
voltam
már
egyedül.
Yes,
I've
been
alone
before.
Tudom
milyen
érzés
mikor
a
Boldogság
kikerül,
I
know
what
it
feels
like
when
Happiness
leaves,
De
neked,
kell
lépned!
But
you,
you
have
to
take
a
step!
Nem
falhat
fel
téged,
a
magány!
Loneliness
cannot
consume
you!
Lelkedet,
őrizd
meg!
Protect
your
soul!
Annyira
fáj
most
ez
az
érzés,
This
feeling
hurts
so
much
now,
Nem
tudom
tartani
egyedül
a
lépést!
I
can't
keep
up
alone!
Nélküled
nem
bírom
ezt
a
nyomást!
I
can't
handle
this
pressure
without
you!
Megkérhettél
volna
erre
mást!
You
could
have
asked
someone
else
for
this!
Igen,
én
is
voltam
már
egyedül.
Yes,
I've
been
alone
before.
Tudom
milyen
érzés
mikor
a
Boldogság
kikerül,
I
know
what
it
feels
like
when
Happiness
leaves,
De
neked,
kell
lépned!
But
you,
you
have
to
take
a
step!
Nem
falhat
fel
téged,
a
magány!
Loneliness
cannot
consume
you!
Lelkedet,
őrizd
meg!
Protect
your
soul!
Igen,
én
is
voltam
már
egyedül.
Yes,
I've
been
alone
before.
Tudom
milyen
érzés
mikor
a
Boldogság
kikerül,
I
know
what
it
feels
like
when
Happiness
leaves,
De
neked,
kell
lépned!
But
you,
you
have
to
take
a
step!
Nem
falhat
fel
téged,
a
magány!
Loneliness
cannot
consume
you!
Lelkedet,
őrizd
meg!
Protect
your
soul!
Vagy
csörızz
meg
Or
call
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dajka Raul, Horváth Tamás
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.