Текст и перевод песни Horváth Tamás - Hányszor
Hányszor?
Hányszor
fordult
meg
a
kérdés
bennem?
Сколько
раз
этот
вопрос
приходил
мне
в
голову?
Mit
kellene
tennem,
hogy
elfogadjanak
engem?
Magyarázkodnom
ne
kelljen,
másoknak.
Что
я
должен
сделать,
чтобы
меня
приняли?
Megfelelni
másoknak.
Viselkedni,
hogy
frankó
legyél.
Чтобы
встречаться
с
другими,
веди
себя
так,
чтобы
быть
крутым.
Ja
és
ezért
mindent
megtegyél!
Hát
nem!
Inkább
nem!
О,
и
сделай
для
этого
все,
что
в
твоих
силах!
Önmagam
leszek
és
ha
nem
tetszik
másoknak
ez
van.
Nem
érdekel
semmi
már
nem-nem.
Я
буду
собой,
и
если
другим
это
не
нравится,
то
мне
уже
все
равно.
Szeretnék
boldog
ember
lenni.
Amit
szeretnék,
csak
azt
tenni.
Я
хочу
быть
счастливым
человеком,
и
все,
что
я
хочу,
- это
делать
это.
Csak
is
veled,
csak
is
veled.
Только
с
тобой,
только
с
тобой.
Mert
te
szeretsz.
Потому
что
ты
любишь
меня.
Ott
voltál
mellettem
mikor
más
nem.
Ты
была
рядом
со
мной,
когда
никого
не
было
рядом.
Hányszor
mondtad
nekem,
hogy
soha
ne
adjam
fel!
Сколько
раз
ты
говорил
мне
никогда
не
сдаваться!
És
itt
vagyok
tudom,
amit
kell
tudnom.
И
вот
я
здесь,
я
знаю
то,
что
мне
нужно
знать.
Kézen
fogva
megyek
tovább
veled
az
úton.
Я
буду
держать
тебя
за
руки
на
дороге.
Itt
vagyunk,
és
itt
leszünk,
mert
te
meg
én
mindent
megteszünk
Мы
здесь,
и
мы
будем
здесь,
потому
что
ты
и
я
делаем
все,
что
можем.
Hogy
a
láng
égjen
folyton
tovább.
Azok
a
bizonyos
forró
éjszakák...
Пусть
пламя
горит,
эти
жаркие
ночи...
Veled
a
legjobb
leírtam
párszor.
С
тобой
лучшее,
что
я
написал
пару
раз.
Boldogságot
nem
keresek
már
máshol.
Я
больше
нигде
не
ищу
счастья.
Megtaláltam
önmagamat
benned,
és
neked
ezért
semmit
nem
kell
tenned
Я
нашел
себя
в
тебе,
и
тебе
не
нужно
ничего
делать.
Csak
szeress!
Просто
люби
меня!
Így,
ahogy
most
szeretsz!
Так,
как
ты
любишь
сейчас!
Becsülni
fogom
minden
percedet!
Я
буду
дорожить
каждой
минутой
твоей
жизни!
Szeretem
őszintén
mindened!
Я
люблю
тебя
всем
сердцем!
Köszönöm
hogy
rám
bíztad
a
szívedet!
Спасибо,
что
доверяешь
мне
свое
сердце!
Refr.:
Ott
voltál
mellettem
mikor
más
nem.
Рефр.
ты
был
рядом
со
мной,
когда
больше
никого
не
было.
Hányszor
mondtad
nekem,
hogy
soha
ne
adjam
fel!
Сколько
раз
ты
говорил
мне
никогда
не
сдаваться!
És
itt
vagyok
tudom,
amit
kell
tudnom.
И
вот
я
здесь,
я
знаю
то,
что
мне
нужно
знать.
Kézen
fogva
megyek
tovább
veled
az
úton.
Я
буду
держать
тебя
за
руки
на
дороге.
Szeretnék
boldog
ember
lenni.
Amit
szeretnék,
csak
azt
tenni.
Я
хочу
быть
счастливым
человеком,
и
все,
что
я
хочу,
- это
делать
это.
Csak
is
veled,
csak
is
veled.
Только
с
тобой,
только
с
тобой.
Mert
te
szeretsz.
Потому
что
ты
любишь
меня.
Ott
voltál
mellettem
mikor
más
nem.
Ты
была
рядом
со
мной,
когда
никого
не
было
рядом.
Hányszor
mondtad
nekem,
hogy
soha
ne
adjam
fel!
Сколько
раз
ты
говорил
мне
никогда
не
сдаваться!
És
itt
vagyok
tudom,
amit
kell
tudnom.
И
вот
я
здесь,
я
знаю
то,
что
мне
нужно
знать.
Kézen
fogva
megyek
tovább
veled
az
úton.
Я
буду
держать
тебя
за
руки
на
дороге.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horváth Tamás
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.