Текст и перевод песни Horváth Tamás - Álmomban
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
vagy,
te
vagy
az
a
nő,
kit
már
álmomban
láttam
You
are,
you
are
the
woman
I
have
already
seen
in
my
dreams
Te
vagy,
te
vagy
az
a
nő
kire
szívemből
vágytam
You
are,
you
are
the
woman
I
have
longed
for
from
my
heart
Gyere,
gyere,
bújj
hozzám,
hadd
szeresselek
Come,
come,
cuddle
up
to
me,
let
me
love
you
Gyere,
gyere,
bújj
hozzám,
ma
éjjel
hadd
vezesselek
Come,
come,
cuddle
up
to
me,
let
me
lead
you
tonight
Várj
még,
várj
még
Wait,
wait
Szívem
zakatol,
várj
még,
várj
még
My
heart
is
racing,
wait,
wait
A
sarokban
kúszik
egy
árnyék,
árnyék
A
shadow
creeps
in
the
corner,
shadow
Magához
húz,
egy
szintet
átlép,
átlép
It
pulls
you
in,
crosses
a
level,
crosses
a
level
Kérlek
ne
mozdulj,
csak
ott
állj
még,
áll
még
Please
don't
move,
just
stand
there,
stand
there
Hadd
nézzem
a
tested,
oly
szép
látvány
Let
me
look
at
your
body,
such
a
beautiful
sight
Egész
éjjel
tudom,
hogy
rám
vár,
rám
vár
I
know
you're
waiting
for
me
all
night,
waiting
for
me
Elkaplak
téged,
mint
a
járványt,
járványt
I'll
catch
you
like
a
plague,
plague
Mutatok,
ilyen
egy
szivárvány
I'll
show
you,
this
is
what
a
rainbow
looks
like
Te
vagy,
te
vagy
az
a
nő,
kit
már
álmomban
láttam
You
are,
you
are
the
woman
I
have
already
seen
in
my
dreams
Te
vagy,
te
vagy
az
a
nő
kire
szívemből
vágytam
You
are,
you
are
the
woman
I
have
longed
for
from
my
heart
Gyere,
gyere,
bújj
hozzám,
hadd
szeresselek
Come,
come,
cuddle
up
to
me,
let
me
love
you
Gyere,
gyere,
bújj
hozzám,
ma
éjjel
hadd
vezesselek
Come,
come,
cuddle
up
to
me,
let
me
lead
you
tonight
Te
vagy,
te
vagy
az
a
nő,
kit
már
álmomban
láttam
You
are,
you
are
the
woman
I
have
already
seen
in
my
dreams
Te
vagy,
te
vagy
az
a
nő
kire
szívemből
vágytam
You
are,
you
are
the
woman
I
have
longed
for
from
my
heart
Gyere,
gyere,
bújj
hozzám,
hadd
szeresselek
Come,
come,
cuddle
up
to
me,
let
me
love
you
Gyere,
gyere,
bújj
hozzám,
ma
éjjel
hadd
vezesselek
Come,
come,
cuddle
up
to
me,
let
me
lead
you
tonight
Igen,
te
vagy,
látom,
mosolyogsz
és
figyelsz
engem
Yes,
you
are,
I
see,
you
smile
and
pay
attention
to
me
Nyugi,
nyugi,
bébi,
tudom,
hogy
most
mit
kell
tennem
Relax,
relax,
baby,
I
know
what
I
need
to
do
now
Fogom
a
derekad,
szorítom
magamhoz
és
nem
engedlek
el
I'll
take
your
waist,
I'll
hold
you
tight
and
I
won't
let
you
go
Az
ház
is
beleremeg,
a
szi-ívem
olyan
hangosan
ver
The
whole
house
is
shaking,
my
heart
is
beating
so
loud
Nem,
engedem,
nem,
ez
az
éjjel
a
miénk
No,
I'll
let
you
go,
no,
tonight
is
ours
Egy
helyben
annyiszor
elmentünk,
mondd
csak,
hova
mennék
We've
been
gone
so
many
times
in
one
place,
just
tell
me,
where
would
I
go
Itt
maradok
veled
(Veled),
mert
veled
a
legjobb
I'll
stay
with
you
(With
you),
because
you
are
the
best
A
tested
gyönyörű
és
a
lelked
is
megfog
Your
body
is
beautiful
and
your
soul
captures
me
Te
vagy,
te
vagy
az
a
nő,
kit
már
álmomban
láttam
You
are,
you
are
the
woman
I
have
already
seen
in
my
dreams
Te
vagy,
te
vagy
az
a
nő
kire
szívemből
vágytam
You
are,
you
are
the
woman
I
have
longed
for
from
my
heart
Gyere,
gyere,
bújj
hozzám
(Gyere,
bújj
hozzám),
hadd
szeresselek
Come,
come,
cuddle
up
to
me
(Come,
cuddle
up
to
me),
let
me
love
you
Gyere,
gyere,
bújj
hozzám,
ma
éjjel
hadd
vezesselek
Come,
come,
cuddle
up
to
me,
let
me
lead
you
tonight
Te
vagy,
te
vagy
az
a
nő,
kit
már
álmomban
láttam
(Te
vagy)
You
are,
you
are
the
woman
I
have
already
seen
in
my
dreams
(You
are)
Te
vagy,
te
vagy
az
a
nő
kire
szívemből
vágytam
You
are,
you
are
the
woman
I
have
longed
for
from
my
heart
Gyere,
gyere,
bújj
hozzám,
hadd
szeresselek
Come,
come,
cuddle
up
to
me,
let
me
love
you
Gyere,
gyere,
bújj
hozzám,
ma
éjjel
hadd
vezesselek
Come,
come,
cuddle
up
to
me,
let
me
lead
you
tonight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tamas Horvath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.