Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kraj Zdradzony
Betrayed Land
Przeminął
czas
i
spróchniał
las,
Time
has
passed
and
the
forest
has
decayed,
Niegdyś
jaskrawo
zielony.
Once
a
vivid
green.
Lecz
biały
orzeł
w
złotej
koronie
But
the
white
eagle
in
a
golden
crown
Kiedyś
powróci
w
te
strony.
Will
return
to
these
lands
someday.
Dziś
puka
licho,
w
tę
nockę
cichą
Tonight,
in
this
quiet
night,
a
demon
knocks,
Postać
co
sługą
jest
wroga.
A
figure
in
service
to
the
enemy.
Chce
wydrzeć
serce
co
w
poniewierce
He
wants
to
tear
out
the
heart
of
Nad
swoim
losem
wciąż
szlocha.
The
one
who
still
weeps
over
their
fate.
Nadejdzie
świt,
opadną
mgły,
Dawn
will
come,
the
fog
will
lift,
W
kraju
zdradziecko
sprzedanym.
In
this
treacherously
betrayed
land.
Lecz
gdzieś
na
wietrze
wzleci
w
powietrze
But
somewhere
in
the
wind
a
bird
will
soar,
Ptak,
który
orłem
jest
zwany.
A
bird
called
an
eagle.
Nadejdzie
świt,
opadną
mgły,
Dawn
will
come,
the
fog
will
lift,
W
kraju
zdradziecko
sprzedanym.
In
this
treacherously
betrayed
land.
Lecz
gdzieś
na
wietrze
wzleci
w
powietrze
But
somewhere
in
the
wind
a
bird
will
soar,
Ptak,
który
orłem
jest
zwany.
A
bird
called
an
eagle.
Sztandar
na
wietrze
łopocze
jeszcze,
The
banner
still
flutters
in
the
wind,
Więc
stójmy
w
jego
obronie.
So
let
us
stand
in
its
defense.
Nadejdą
dni,
gdy
w
czerwonej
krwi,
Days
will
come
when
in
crimson
blood,
Oblicze
zdrajcy
utonie.
The
traitor's
face
will
drown.
Pioruna
grzmot,
kamienny
grot,
Thunder
and
stone,
Kiedyś
ocalą
te
strony.
Will
liberate
these
lands
someday.
Dęby
wyrosną,
zapachnie
wiosną
Oaks
will
grow,
spring
will
be
fragrant
Kraj
będzie
ocalony.
The
land
will
be
saved.
Nadejdzie
świt,
opadną
mgły,
Dawn
will
come,
the
fog
will
lift,
W
kraju
zdradziecko
sprzedanym.
In
this
treacherously
betrayed
land.
Lecz
gdzieś
na
wietrze
wzleci
w
powietrze
But
somewhere
in
the
wind
a
bird
will
soar,
Ptak,
który
orłem
jest
zwany.
A
bird
called
an
eagle.
Nadejdzie
świt,
opadną
mgły,
Dawn
will
come,
the
fog
will
lift,
W
kraju
zdradziecko
sprzedanym.
In
this
treacherously
betrayed
land.
Lecz
gdzieś
na
wietrze
wzleci
w
powietrze
But
somewhere
in
the
wind
a
bird
will
soar,
Ptak,
który
orłem
jest
zwany.
A
bird
called
an
eagle.
Nadejdzie
świt,
opadną
mgły,
Dawn
will
come,
the
fog
will
lift,
W
kraju
zdradziecko
sprzedanym.
In
this
treacherously
betrayed
land.
Lecz
gdzieś
na
wietrze
wzleci
w
powietrze
But
somewhere
in
the
wind
a
bird
will
soar,
Ptak,
który
orłem
jest
zwany.
A
bird
called
an
eagle.
Nadejdzie
świt,
opadną
mgły,
Dawn
will
come,
the
fog
will
lift,
W
kraju
zdradziecko
sprzedanym.
In
this
treacherously
betrayed
land.
Lecz
gdzieś
na
wietrze
wzleci
w
powietrze
But
somewhere
in
the
wind
a
bird
will
soar,
Ptak,
który
orłem
jest
zwany.
A
bird
called
an
eagle.
Nadejdzie
świt,
opadną
mgły,
Dawn
will
come,
the
fog
will
lift,
W
kraju
zdradziecko
sprzedanym.
In
this
treacherously
betrayed
land.
Lecz
gdzieś
na
wietrze
wzleci
w
powietrze
But
somewhere
in
the
wind
a
bird
will
soar,
Ptak,
który
orłem
jest
zwany.
A
bird
called
an
eagle.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.