Horytnica - Wyznawcy Orła - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Horytnica - Wyznawcy Orła




Wyznawcy Orła
Followers of the Eagle
Tarcza przy tarczy w zwartym szeregu
Shield by shield in close ranks
Podąża w bój słowiański ród
A Slavic race sets off into battle
Wojaków Kraka wierne zastępy
Krak's loyal legions of soldiers
Celem ich wojenny trud
Their goal is a warlike endeavor
Tatuaż zdobi ich nagie piersi
A tattoo adorns their bare chest
A wokół nich rozbrzmiewa bór
And the forest echoes around them
Kroczą Orlici, kroczą ku Ślęży, ukrytej pośród deszczowych chmur
The Eagles march, they march towards Ślęża, hidden behind rainy clouds
Tarcza przy tarczy kroczą Orlici
Shield by shield, the Eagles march
Krwistą pożogą znaczą swój ślad
They mark their path with bloody fire.
Wzlećcie nad chmury a legnie u stóp świat
Ascend above the clouds, and the world will lie at your feet
Że szczytu bije ognista łuna
A fiery glow beats from the peak
Znak że już dziś nadejdzie wróg
A sign that the enemy is coming today
Krwiożerczych armi zbliża się horda
A horde of bloodthirsty armies approaches
Paląc i tnąc słowiański lud
Burning and killing Slavic people.
Do wszystkich wojów posłano wici
Messages were sent to all warriors
Głębię ich serc rozpala gniew
Anger inflames the depths of their hearts.
Zastąpią drogę wrogom Orlici
The Eagles will block the enemy's path
Za gwałt i zbrodnie popłynie krew
Blood will flow for violence and crime.
Tarcza przy tarczy stoją Orlici
Shield by shoulder, the Eagles stand
Jasne ich włosy rozwiewa wiatr
The wind blows through their fair hair
Błękitne niebo nad polem bitwy
A clear blue sky over the battlefield
Zatrutej strzały nie trafił jad
The poison of the arrow doesn't hit its mark
Wyznawcy Orła wznieśli przysięgę
The followers of the Eagle have sworn an oath
Że nie ustąpią choćby o krok
That they will not retreat, even a step
I prędzej wszyscy w walce polegną
And rather all will perish in the fight
Niźli by ziemię zniewoli mrok
Than let the darkness enslave the land.
Gdy na przełęczy zwarły się miecze
When swords clashed on the pass
Rozerwał strach przywódcy głos
Fear tore through the leader's voice.
Wśród wielkiej wrzawy nie brano jeńców
No prisoners were taken in the great uproar
I całą ordę spotkał ten los
And this fate met the entire horde
Tarcza przy tarczy kroczą zwycięzcy
Shield by shield, the victors march
W oddali słychać odgłosy trąb
In the distance, the sound of trumpets
W szkarłacie stanic orzeł się bieli
In the scarlet campfires, the eagle whitens
Księżyc oświetla zwycięzców krąg
The moon illuminates the circle of victors
W oddali słychać odgłosy trąb
In the distance, the sound of trumpets
Księżyc oświetla zwycięzców krąg
The moon illuminates the circle of victors






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.