Текст и перевод песни Hoshi - Ita vita
On
fait
le
mal,
mais
on
l'fait
bien,
j'déchire
le
journal
chaque
matin
Мы
делаем
зло,
но
мы
делаем
это
хорошо,
я
каждое
утро
рву
газету.
Les
balles
partent
pour
un
rien,
j'reste
le
teint
pâle
devant
la
un
Пули
уходят
даром,
я
остаюсь
бледным
лицом
перед
первым
Quand
j'dis
"Bonjour",
j'me
prends
des
vents,
c'est
pas
mon
jour,
c'est
pas
mon
temps
Когда
я
говорю
"Привет",
у
меня
перехватывает
дыхание,
это
не
мой
день,
это
не
мое
время.
L'amour
c'est
pour
les
grands,
les
pour
toujours
c'était
avant
Любовь
- это
для
великих,
навсегда,
это
было
раньше
Ita
Vita,
la
vie
est
ainsi
faite
Ита
Вита,
жизнь
так
устроена
J'atteins
le
Nirvana,
juste
en
faisant
la
fête
Я
достигаю
Нирваны,
просто
устраивая
вечеринки
Ita
Vita,
c'est
moi
qui
suis
faite
Ита
Вита,
это
я
создана
J'atteins
le
Nirvana,
je
crois
que
j'perds
la
tête
Я
достигаю
Нирваны,
мне
кажется,
что
я
теряю
голову
Existe-t-il
la
sécu'
pour
guérir
toutes
nos
peines
de
cœur
Есть
ли
безопасность,
чтобы
исцелить
все
наши
сердечные
страдания
Les
histoires
de
cul
peuvent-elles
atténuer
nos
douleurs
Могут
ли
истории
с
задницей
облегчить
нашу
боль
Dans
l'monde
des
"M'as-tu-vu"
on
veut
ressembler
à
des
blogueurs
В
мире
"ты
меня
видел"
мы
хотим
выглядеть
как
блоггеры
On
sourit
dans
la
rue
mais
souvent,
en
rentrant
on
pleure
Мы
улыбаемся
на
улице,
но
часто,
возвращаясь
домой,
мы
плачем
Je
parle
plus
à
Siri
qu'à
ma
famille
qui
m'entoure
Я
больше
разговариваю
с
Сири,
чем
со
своей
семьей
вокруг
меня
Ainsi
va
la
vie,
ainsi
s'en
va
l'amour
Так
идет
жизнь,
так
уходит
любовь
Ita
Vita,
la
vie
est
ainsi
faite
Ита
Вита,
жизнь
так
устроена
J'atteins
le
Nirvana,
juste
en
faisant
la
fête
Я
достигаю
Нирваны,
просто
устраивая
вечеринки
Ita
Vita,
c'est
moi
qui
suis
faite
Ита
Вита,
это
я
создана
J'atteins
le
Nirvana,
je
crois
que
j'perds
la
tête
Я
достигаю
Нирваны,
мне
кажется,
что
я
теряю
голову
Ita
Vita,
la
vie
est
ainsi
faite
Ита
Вита,
жизнь
так
устроена
J'atteins
le
Nirvana,
juste
en
faisant
la
fête
Я
достигаю
Нирваны,
просто
устраивая
вечеринки
Ita
Vita,
c'est
moi
qui
suis
faite
Ита
Вита,
это
я
создана
J'atteins
le
Nirvana,
je
crois
que
j'perds
la
tête
Я
достигаю
Нирваны,
мне
кажется,
что
я
теряю
голову
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathilde Gerner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.