Hoshi - La plus belle partie de moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hoshi - La plus belle partie de moi




Comme une grenade en feu, chaque soir je survis
Как горящая граната, каждую ночь я выживаю
Je te regarde dans les yeux, pour y voir la belle vie
Я смотрю тебе в глаза, чтобы увидеть в них прекрасную жизнь
J'me perds dans ton sourire, j'me retrouve dans ton lit
Я теряюсь в твоей улыбке, я оказываюсь в твоей постели
Pour aimer et le dire, tu sais personne m'a appris
Любить и говорить это, ты знаешь, меня никто не учил
Si j'finis en morceaux, ramasse chaque débris
Если я закончу на куски, собери каждый мусор
Y aura un peu tes mots parmi c'qui m'a détruit
Будет немного твоих слов среди того, что разрушило меня.
J'finis en morceaux, j'te mets au défi
Я разрываюсь на части, бросаю тебе вызов.
Cette fois change le scénario, t'es la plus belle partie de moi
На этот раз поменяй сценарий, ты самая прекрасная часть меня.
J'finis en morceaux, comme à chaque débris
Я в конечном итоге разваливаюсь на куски, как и каждый мусор
Y aura un peu tes mots parmi c'qui m'a détruit
Будет немного твоих слов среди того, что разрушило меня.
J'finis en morceaux, j'te mets au défi
Я разрываюсь на части, бросаю тебе вызов.
Cette fois change le scénario, t'es la plus belle partie de moi
На этот раз поменяй сценарий, ты самая прекрасная часть меня.
Quand j'fixe le miroir, j'y vois une meuf paumée
Когда я устанавливаю зеркало, я вижу в нем бледную девушку
Dès qu't'arrives derrière moi, j'commence à me ressembler
Как только ты появляешься позади меня, я начинаю походить на себя
J'ai craché sur les roses, à force elles ont poussé
Я плюнул на розы, с силой они выросли.
J'mets le temps sur pause, quand j'suis à tes côtés
Я делаю перерыв, когда я рядом с тобой.
Si j'finis en morceaux, ramasse chaque débris
Если я закончу на куски, собери каждый мусор
Y aura un peu tes mots parmi c'qui m'a détruit
Будет немного твоих слов среди того, что разрушило меня.
J'finis en morceaux, j'te mets au défi
Я разрываюсь на части, бросаю тебе вызов.
Cette fois change le scénario, t'es la plus belle partie de moi
На этот раз поменяй сценарий, ты самая прекрасная часть меня.
J'finis en morceaux, comme à chaque débris
Я в конечном итоге разваливаюсь на куски, как и каждый мусор
Y aura un peu tes mots parmi c'qui m'a détruit
Будет немного твоих слов среди того, что разрушило меня.
J'finis en morceaux, j'te mets au défi
Я разрываюсь на части, бросаю тебе вызов.
Cette fois change le scénario, t'es la plus belle partie de moi
На этот раз поменяй сценарий, ты самая прекрасная часть меня.
Han han
Хань Хань
Han han
Хань Хань
Si demain j'entends plus, souviens-toi 'c'que j'vais dire
Если завтра я услышу больше, помни: "вот что я скажу".
Le temps sera suspendu, à ton dernier soupir
Время будет приостановлено, с твоим последним вздохом
J'passe ma main dans tes cheveux, j'suis de mèche avec toi
Я провожу рукой по твоим волосам, я в ладу с тобой.
Putain fais d'moi c'que tu veux, il reste une place sur mon doigt
Черт возьми, делай со мной все, что хочешь, на моем пальце осталось место
Si j'finis en morceaux, comme à chaque débris
Если я закончу на куски, как на каждом обломке
Y aura un peu tes mots parmi c'qui m'a détruit
Будет немного твоих слов среди того, что разрушило меня.
J'finis en morceaux, j'te mets au défi (Han han)
Я кончаю на куски бросаю тебе вызов (Хань Хань)
Cette fois change le scénario, t'es la plus belle partie de moi (Han han)
На этот раз поменяй сценарий, ты самая красивая часть меня (Хань Хань)
T'es la plus belle partie de moi (Han han)
Ты самая красивая часть меня (Хань Хань)
T'es la plus belle partie de moi (Han han)
Ты самая красивая часть меня (Хань Хань)
T'es la plus belle partie de moi (Han han)
Ты самая красивая часть меня (Хань Хань)
La plus belle partie de moi (Han han)
Самая прекрасная часть меня (Хань Хань)
La plus belle partie de moi
Самая красивая часть меня
La plus belle partie de moi
Самая красивая часть меня





Авторы: Mathilde Gerner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.