Hoshi - Allez là - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hoshi - Allez là




Allez là
Go forth
On s'voit aujourd'hui, j'te dis demain
We see each other today, I tell you tomorrow
Je sors de mon lit, il est 15h du matin
I get out of bed, it's 3pm
J'ai raté ma vie et même mon train
I missed my life and even my train
À votre avis, est-ce que j'vais bien?
Do you think I'm okay?
On dit qu'la nuit porte conseil
They say night brings counsel
Comment on fait quand y a le soleil
What do we do when there's sunshine
Je me recouche dès que j'me réveille
I go back to sleep as soon as I wake up
Mais y a cette voix dans mes oreilles
But there's this voice in my ears
Allez
Go forth
Te laisse pas crever comme ça
Don't let yourself die like this
Donne du travail au karma
Give karma something to do
Garde la main sur le cœur même à bout de bras
Keep your hand on your heart even at arm's length
Allez
Go forth
Comment te relever si tu tombes pas
How can you get up if you don't fall
Fais de tes failles un combat
Make a fight out of your flaws
Essuie tous tes pleurs sinon tu te noies
Wipe your tears away or you'll drown
Allez
Go forth
Allez
Go forth
Mets-moi sous vide, j'crois qu'vais crever
Vacuum seal me, I think I'm gonna die
J'ai peur de l'avenir, j'ai peur de rêver
I'm afraid of the future, I'm afraid to dream
J'ai mal au bide à force de penser
My stomach hurts from thinking so much
J'vis mes souvenir pour m'en rappeler
I live my memories to remember them
Mon propre silence fait du bruit
My own silence makes noise
Pourtant je danse toute la nuit
Yet I dance all night
J'n'ai plus confiance en la vie
I don't trust life anymore
Pourtant y a cette voix qui me crie
Yet there's this voice yelling at me
Allez
Go forth
Te laisse pas crever comme ça
Don't let yourself die like this
Donne du travail au karma
Give karma something to do
Garde la main sur le cœur même à bout de bras
Keep your hand on your heart even at arm's length
Allez
Go forth
Comment te relever si tu tombes pas
How can you get up if you don't fall
Fais de tes failles un combat
Make a fight out of your flaws
Essuie tous tes pleurs sinon tu te noies
Wipe your tears away or you'll drown
Allez
Go forth
Te laisse pas crever comme ça
Don't let yourself die like this
Donne du travail au karma
Give karma something to do
Garde la main sur le cœur même à bout de bras
Keep your hand on your heart even at arm's length
Allez
Go forth
Comment te relever si tu tombes pas
How can you get up if you don't fall
Fais de tes failles un combat
Make a fight out of your flaws
Essuie tous tes pleurs sinon tu te noies
Wipe your tears away or you'll drown
Allez
Go forth
Allez
Go forth
Allez
Go forth
Allez
Go forth
Allez
Go forth
Allez
Go forth






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.